Dose for adults - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dose for adults - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доза для взрослых
Translate

- dose [noun]

noun: доза, прием, порция, доля, венерическая болезнь

verb: дозировать, давать лекарство дозами, прибавлять

  • integrating dose-meter - интегрирующий дозиметр

  • administer dose - Администрирование дозы

  • therapeutic dose - терапевтическая доза

  • in a single dose - в одной дозе

  • dose carefully - дозировать осторожно

  • low-dose exposure - облучение низкой дозы

  • standard dose - стандартная доза

  • final dose - окончательная доза

  • skip the missed dose - пропущенную дозу

  • one dose of - одна доза

  • Синонимы к dose: measure, shot, hit, dosage, fix, portion, measurement, social disease, venereal infection, venereal disease

    Антонимы к dose: estimate, thing, snake oil, abstain from drugs, be clean, be cured, be handled, be healed, be healthy, be recovered

    Значение dose: a quantity of a medicine or drug taken or recommended to be taken at a particular time.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • permit for - разрешение на

  • for workers - для работников

  • did for - сделал для

  • for viewing - для просмотра

  • predictability for - предсказуемость для

  • prepping for - готовя для

  • viable for - жизнеспособными

  • watches for - часы для

  • call for proposals for - звоните предложения

  • calls for respect for - призывает к соблюдению

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- adults [noun]

noun: взрослый человек, совершеннолетний человек, зрелый человек



Spacers can be especially helpful to adults and children who find a regular metered dose inhaler hard to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спейсеры могут быть особенно полезны взрослым и детям, которым трудно пользоваться обычным дозированным ингалятором.

They made the children drink poison first, then the adults took their dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала дали яд детям, потом выпили отраву сами.

The serotonergic toxicity of SSRIs increases with dose, but even in over-dose it is insufficient to cause fatalities from serotonin syndrome in healthy adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серотонинергическая токсичность СИОЗС возрастает с увеличением дозы, но даже в чрезмерной дозе она недостаточна для того, чтобы вызвать летальные исходы от серотонинового синдрома у здоровых взрослых.

The dose is 1 g daily for adults and children over 12; 400 mg daily for children aged 4 to 11 years; and 200 mg daily for children aged 3 years or younger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доза составляет 1 г в день для взрослых и детей старше 12 лет; 400 мг в день для детей в возрасте от 4 до 11 лет; и 200 мг в день для детей в возрасте от 3 лет и младше.

The recommended dose for adults is 200 μg every 1–2 minutes until the effect is seen, up to a maximum of 3 mg per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемая доза для взрослых составляет 200 мкг каждые 1-2 минуты до появления эффекта, максимум до 3 мг в час.

The dosage for adults is 130 mg potassium iodide per day, given in one dose, or divided into portions of 65 mg twice a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозировка для взрослых составляет 130 мг йодида калия в сутки, вводимого в одной дозе или разделенного на порции по 65 мг два раза в день.

Domperidone may be used in functional dyspepsia in both adults and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домперидон может применяться при функциональной диспепсии как у взрослых, так и у детей.

Of the evaluable population, approximately 18% were treated with high-dose therapy and stem cell transplantation in first remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из оцениваемой популяции примерно 18% были пролечены высокодозной терапией и трансплантацией стволовых клеток в первой ремиссии.

It also became the second highest-rated broadcast among adults aged 18–49.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также стал вторым по рейтингу вещанием среди взрослых в возрасте 18-49 лет.

But what I've learned is this: children don't stop dying just because we the adults can't comprehend the injustice of losing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю точно — дети не перестанут умирать только потому, что мы, взрослые, не можем осознать несправедливость их потери.

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь побить их тем же оружием, обмануть обманщиков?

But Putin’s Russia is big, mean, and heavily armednicely spiced with trashy pop culture and a dose of neo-fascist swagger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато путинская Россия — большая, крутая и хорошо вооруженная страна с пикантным оттенком низкопробной поп-культуры и неофашистского самодовольства.

Boiled linseed oil and a touch of beeswax. A tiny dose of paraffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кипяченое льняное масло, немного пчелиного воска, крохотную дозу парафина,

When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги.

A good dose and his heart will blow in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая доза и его сердце взорвётся через 5 минут.

Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете.

Project Spyware would have to wait until my next dose of NZT, and I had a little personal business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Шпион подождёт до следующей дозы НЗТ, а меня ждёт личная встреча.

That was the required dose to lift a small psychological rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой дозы хватает, чтоб сдвинуть маленький психо-камушек.

It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце.

Low dose of prednisolone, hydroxychloroquine and sulfasalazine are considered safe in pregnant persons with rheumatoid arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие дозы преднизолона, гидроксихлорохина и сульфасалазина считаются безопасными у беременных с ревматоидным артритом.

The novel is rife with despair and fury, accompanied by a dose of humor, with references to music, painting, film and theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман изобилует отчаянием и яростью, сопровождается дозой юмора, отсылками к музыке, живописи, кино и театру.

But we need some GOOD measured recentish data on young canadian adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужны хорошие измеренные недавние данные о молодых канадских взрослых.

Young birds have a dark grey head and wings but the feathers are edged in white and the rest of the soft plumage is much streakier than that of the adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые птицы имеют темно-серую голову и крылья, но перья окантованы белым, а остальная часть мягкого оперения гораздо более пестрая, чем у взрослых.

It provides career-focused vocational training and skills development for young people and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечивает профориентационную профессиональную подготовку и развитие профессиональных навыков для молодежи и взрослых.

Tapering down the dose during pregnancy may lessen its severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение дозы во время беременности может уменьшить ее тяжесть.

A single acute 0.5 mg dose caused mild symptoms of intoxication and an average reduction of 38% in both measures of acetylcholinesterase activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однократная острая доза 0,5 мг вызывала легкие симптомы интоксикации и среднее снижение активности ацетилхолинэстеразы на 38% в обоих случаях.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

Immigration spread the practice to Australia, New Zealand, Europe and North America, all of which outlawed it entirely or restricted it to consenting adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция распространила эту практику на Австралию, Новую Зеландию, Европу и Северную Америку, причем все они полностью запретили ее или ограничили круг лиц, согласившихся на нее.

The resulting particle can be blended with compression aids and compressed into tablets or filled into unit dose capsules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная частица может быть смешана с компрессионными средствами и спрессована в таблетки или заполнена в капсулы единичной дозы.

Fluoride may also prevent cavities in adults of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фторид может также предотвратить кариес у взрослых всех возрастов.

King wanted to fill the jails with protesters, but it was becoming more difficult to find adults to march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг хотел заполнить тюрьмы протестующими, но найти взрослых для шествия становилось все труднее.

They found that most customers were adults who used the product to feel more playful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что большинство клиентов были взрослыми, которые использовали продукт, чтобы чувствовать себя более игривыми.

The adults will lead the young away from danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые уведут детенышей от опасности.

They mainly occurred in men of ages 31 to 51 and young adults aged 24–34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном они наблюдались у мужчин в возрасте от 31 до 51 года и молодых людей в возрасте от 24 до 34 лет.

Escitalopram has FDA approval for the treatment of major depressive disorder in adolescents and adults, and generalized anxiety disorder in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсциталопрам имеет одобрение FDA для лечения основных депрессивных расстройств у подростков и взрослых, а также генерализованного тревожного расстройства у взрослых.

Continue to do this for a while, increasing salt content if you need a higher dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте делать это в течение некоторого времени, увеличивая содержание соли, Если вам нужна более высокая доза.

Psoroptic mites as adults are just large enough to see with the naked eye and can crawl readily using long legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псороптические клещи, будучи взрослыми, достаточно велики, чтобы видеть невооруженным глазом, и могут легко ползать на длинных ногах.

Age distributions may also be skewed by migrations of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение по возрасту также может быть искажено миграцией взрослых.

The risk from a low level internal source is represented by the dose quantity committed dose, which has the same risk as the same amount of external effective dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск от низкоуровневого внутреннего источника представлен величиной дозы совершенной дозы, которая имеет такой же риск, как и такое же количество внешней эффективной дозы.

In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых.

Young adults and middle-aged parents with a pessimistic explanatory style often suffer from depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди и родители среднего возраста с пессимистичным объяснительным стилем часто страдают от депрессии.

The Low dose Estrogen Testosterone Combination Therapy may improve sperm count and motility in some men including severe oligospermia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинированная терапия низкими дозами эстрогена и тестостерона может улучшить количество сперматозоидов и их подвижность у некоторых мужчин, включая тяжелую олигоспермию.

For instance, the effective dose to the torso from a CT scan of the chest is about 5 mSv, and the absorbed dose is about 14 mGy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, эффективная доза для туловища от компьютерной томографии грудной клетки составляет около 5 мЗв, а поглощенная доза-около 14 мгр.

Following oral administration, 87% of an administered dose was recovered in the urine as unchanged drug within 2 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перорального приема 87% введенной дозы восстанавливалось в моче в виде неизмененного препарата в течение 2 дней.

A few folk involved with FAs would be mightily relieved to see it have a dose of spring cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек, связанных с ФАС, испытали бы огромное облегчение, увидев, что у него есть доза весенней уборки.

The median lethal dose of nicotine in humans is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя смертельная доза никотина у человека неизвестна.

It provides a precise radiation dose to the cerebral cavernous hemangioma while relatively sparing the surrounding tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает точную дозу облучения для церебральной кавернозной гемангиомы, при этом относительно щадя окружающие ткани.

When his sons became adults, he sent them together with Iolaus to the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сыновья стали взрослыми, он отправил их вместе с Иолаем на остров.

Adults with this attachment style tend to look way too far into things, whether that's a text message or a face-to-face conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые с таким стилем привязанности склонны заглядывать слишком далеко в суть вещей, будь то текстовое сообщение или разговор лицом к лицу.

After injection the used tube was pinned to the receiving soldier's collar to inform others of the dose administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инъекции использованную трубку прикрепляли к ошейнику принимающего солдата, чтобы сообщить другим о введенной дозе.

Strep throat, a bacterial infection, is the cause in about 25% of children and 10% of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарингит, бактериальная инфекция, является причиной примерно у 25% детей и у 10% взрослых.

Roughly 90% of adults have had sinusitis at some point in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 90% взрослых людей имели синусит в какой-то момент своей жизни.

However, there is an increased risk of statin-associated adverse effects with such high-dose statin treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при таком лечении высокими дозами статинов существует повышенный риск развития побочных эффектов, связанных со статинами.

A precise lethal dose is difficult to determine, as it may vary with age, weight, and concomitant conditions of the individual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точную смертельную дозу определить трудно, так как она может варьироваться в зависимости от возраста, веса и сопутствующих состояний конкретного человека.

This is typically given as the net dose over a period of 50 years resulting from the intake of radioactive material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно определяется как чистая доза за период в 50 лет, полученная в результате поступления радиоактивного материала.

Low-dose vasopressin also may be used as an addition to norepinephrine, but is not recommended as a first-line treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкодозированный вазопрессин также может быть использован в качестве дополнения к норадреналину, но не рекомендуется в качестве лечения первой линии.

In so doing they may have jogged a surgeon's arm, while the surgeon was injecting Prak with truth serum, resulting in too high a dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом они могли толкнуть руку хирурга, в то время как хирург вводил Праку сыворотку правды, что привело к слишком высокой дозе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dose for adults». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dose for adults» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dose, for, adults , а также произношение и транскрипцию к «dose for adults». Также, к фразе «dose for adults» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information