Drink with friends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному
verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать
strong liquor/drink - крепкий
drink a cup of tea - выпить чашку чая
cold drink equipment - Оборудование для прохладительных напитков
a drink of your choice - напиток по вашему выбору
day drink - день пить
drink machine - напиток машина
may i buy you a drink - Могу ли я купить вам выпивку
if you are going to drink - если вы собираетесь пить
to go for a drink - чтобы пойти выпить
not drink too much - не пить слишком много
Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink
Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal
Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.
pioneer with - пионер
manager with - менеджер с
with purchase - с покупкой
upholstered with - обитый
with yourselves - с собой
lecture with - лекции с
enamored with - очарованы
with clams - с моллюсками
suspect with - подозреваю, с
waist with - талии
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: друг, подруга, приятель, знакомый, товарищ, приятельница, коллега, доброжелатель, квакер, сторонник
verb: быть другом, помогать
events with friends - события с друзьями
more than friends - больше, чем друзья
send greetings to your friends - послать привет своим друзьям
good friends does not - хорошие друзья не
are your friends - Ваши друзья
not your friends - не ваши друзья
they are friends - они друзья
words with friends - слова с друзьями
they become friends - они становятся друзьями
loads of friends - куча друзей
Синонимы к friends: soul mate, brother, ally, workmate, sister, best friend, companion, chum, BF, homie
Антонимы к friends: enemy, foe, opponent, quarrel, rival, asshole
Значение friends: a person whom one knows and with whom one has a bond of mutual affection, typically exclusive of sexual or family relations.
VFW Post 6756, used as the location where Walt meets friends to drink alcohol, is in Center Line. |
VFW Post 6756, используемый в качестве места, где Уолт встречается с друзьями, чтобы выпить алкоголь, находится в центральной линии. |
Where you giggle at bad jokes and you collect friends on facebook and you drink chocolate martinis. |
Когда ты хихикаешь над плохими шутками и собираешь друзей на фейсбуке и пьешь шоколадные мартини. |
The thing is so close to the ocean, one high tide, it's gonna be swept away to China, and it's big enough for all of our friends to stay over, so everybody can drink. |
Дело в том, что он близко к океану, одна большая волна. и его унесет аж до Китая, и он достаточно большой для всех наших друзей, которые смогут остаться и выпить с нами. |
In the meantime, have a drink, and get acquainted with our friends. |
Можете пока выпить что-нибудь и познакомиться с нашими друзьями. |
Once more unto the drink, dear friends. |
Выпьем еще раз, друзья мои. |
The brandy you drink is the devil's brew, my friends, and it will take you straight to hell. |
Бренди, что вы пьете, - это напиток дьявола, друзья мои, и он приведет вас прямиком в ад. |
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. |
В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох. |
Пейте, ешьте, друзья,- говорит он звонким тенором. |
|
And now, my dear friends, let's eat, drink, and enjoy as much as possible. |
А теперь, мои дорогие друзья, давайте есть, пить и наслаждаться столько, сколько сможем. |
On warm spring or summer nights, hundreds of young people gather at Gärtnerplatz to relax, talk with friends and drink beer. |
Теплыми весенними или летними вечерами сотни молодых людей собираются на площади Гартнерплац, чтобы отдохнуть, пообщаться с друзьями и выпить пива. |
Мы могли вместе выпить, но мы не были близкими закадычными друзьями. |
|
I bought Joe his third drink and left him there with his dear friends. |
Я заплатил за третью порцию для Джо и оставил его допивать в компании приятелей. |
Ladies, you think that this is a college canteen? You can just go inside to eat and drink tea, as much fun to go with friends, whenever you want? |
Мадам, это не столовая в колледже, куда вы можете прийти попить чайку и посудачить о том, о сем с подружками. |
None of my friends drink coffee. |
Никто из моих друзей не пьёт кофе. |
Fort also had literary friends who would gather at various apartments, including his own, to drink and talk. |
Джек и Томми находят подростка, который удвоил мощность электрошокера, убившего отца Салли, чтобы попытаться выжать из него информацию. |
Do you want to get a drink with me, without my friends watching? |
Не хочешь выпить со мной, но чтобы мои друзья не пялились? |
So join me then, and drink, so we may become more like him and his batrachian friends. |
Присоединяйся же к нам, и пей, и мы станем похожи на Него и и на его земноводных собратьев. |
He ordered another drink for his new friends, and then he joined them for some kind of deviltry in another place. |
Он велел бармену поднести им еще, а потом вместе с новыми друзьями отправился развлекаться в местечко повеселее. |
You're gonna drink coffee tomorrey. The point is that I'm not some great white stallion sprinting from shantytown to shantytown, crushing up java beans just to bring them around to my friends. |
Вывод: я не какая-то рабочая коняга, чтобы ковылять туда, ковылять сюда, молоть кофейные бобы и переть их своим друзьям. |
She invited him to join her for a drink, and the two became friends. |
Она пригласила его выпить с ней, и они стали друзьями. |
Все мои друзья всегда бросают в бокалы свои окурки. |
|
I can't even have a drink with my friends without her name coming up. |
Я даже с друзьями выпить не могу, чтобы о ней не вспомнили. |
What do you say we go get something to drink, make up and be friends? |
Что, если нам пойти выпить что-нибудь, помириться и стать друзьями? |
Friends don't let friends drink and dial. |
Друзья не позволяют друзьям напиваться и звонить. |
Somehow, I had to honor our own family values and show respect for our friends. |
Мне нужно было выразить уважение к своим семейным ценностям и также выразить уважение к нашим друзьям. |
Friends don't hire men to rape and kidnap me. |
Мои друзья не нанимают людей изнасиловать или похитить меня. |
Actually I'm no longer with Coon and friends. |
Вообще-то я больше не с Енотом и Друзьями. |
He'd never actually become friends with any of them, but he'd certainly considered them his colleagues. |
Дружбы между ними не возникло, но он, несомненно, воспринимал их как своих коллег. |
She remembered strong men in helpless anguish over the senseless slaughter of their friends and loved ones. |
Вспоминала сильных мужчин, беспомощно оплакивающих безжалостно убитых друзей и любимых. |
Только что арестовали еще одного моего друга. |
|
Slayton, but my friends call me Marti. |
Слейтон, но друзья зовут меня Марти. |
This weird thing with my friends when their parents are together, like... |
Это странно, когда у моих друзей родители вместе... |
Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей. |
|
I told all my friends I was getting one. |
Я сказал всем друзьям что он у меня есть. |
And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely. |
Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно. |
Любимые друзья и тыквенный пирог! |
|
As the kind of man who makes friends. |
Бертон не похож на человека, у которого есть друзья. |
All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike. |
За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку. |
Не забывай про травяную настойку. |
|
So much for any chance of a midnight kiss, but it was nice to have my closest friends back together, drama-free. |
Что убивало шансы на поцелуй в полночь, но всё равно так хорошо тусить с близкими друзьями, снова вместе и без всяких драм. |
His estate is in disarray, he faces eviction from his apartment, his friends come calling hoping to bring him to town or on a trip abroad, he needs to find a wife. |
Его имение в беспорядке, ему нужно съезжать с квартиры, друзья пытаются вытащить его то на прогулку, то в заграничную поездку, наконец, ему нужно найти жену. |
Yet it is not only foes, but friends of secularism, who sometimes make this mistake as well. |
Впрочем, эту ошибку временами делают не только враги секуляризма, но и его друзья. |
Fear of China bashing has made it difficult for so-called friends of China to discuss its darker side openly. |
Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны. |
“Of course I know how to work it,” said Lupin, waving his hand impatiently. “I helped write it. I’m Moony — that was my friends’ nickname for me at school.” |
Конечно, знаю, - Люпин нетерпеливо отмахнулся. - Я же помогал создавать её. Я Луни - это моя школьная кличка. |
Это от твоих издевательств он столько пьет. |
|
You can either make money in your present unladylike manner and meet cold shoulders everywhere you go, or you can be poor and genteel and have lots of friends. |
Вы либо будете делать деньги неподобающим для дамы способом и всюду встречать холодный прием, либо будете бедны и благородны, зато приобретете кучу друзей. |
I can't smoke, I can't drink, and every morning I'm hugging porcelain. |
Не могу курить, не могу пить. и каждое утро я обнимаю унитаз. |
Give him some raspberry syrup to drink, and cover up his head. |
Напоить его малиной, закутать с головой... |
Since when do you ever turn down a drink? |
С каких пор вообще ты отказываешься? |
Пропускать после работы по пивку с приятелями. |
|
А всему причина - питейная статья, крепкие напитки. |
|
Pretending to drink mineral water, and then they're off around the back having a crafty belt for the old vodka. |
Притворяются, что пьют минералку, отвернешься, а они уже из хитрой фляжки на ремне разливают водку. |
Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water. |
Обязательно ешь побольше свежих фруктов и пей много воды из-под крана. |
I swallowed the rest of my drink. It didn't untie the knot; it only pulled it tighter. |
Я отхлебнул из стакана, комок не отступил. |
Пейте пока холодное, дамочки. |
|
Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all one's wit and cool judgment. |
Пей и не мешайся в наши дела. Для наших дел надобно иметь свежую голову. |
Мустангер был очень возбужден и торопился, -однако он не был пьян. |
|
Come up and have a drink and tell us all about Bone Creek. |
Идем, идем, выпьем. И расскажешь нам, как там, на Костяном ручье. |
Why?-I can't: I have such a disposition that whatever I take off, I drink up. |
Отчего? - Не можно; у меня уж такой нрав: что скину, то пропью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drink with friends».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drink with friends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drink, with, friends , а также произношение и транскрипцию к «drink with friends». Также, к фразе «drink with friends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.