Duration of the execution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Duration of the execution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Продолжительность исполнения
Translate

- duration [noun]

noun: продолжительность, длительность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- execution [noun]

noun: выполнение, исполнение, казнь, экзекуция, уничтожение, мастерство исполнения, опустошение

  • neat execution - чистое исполнение

  • execution will be - выполнение будет

  • execution of work - осуществление работ

  • execution management - управление исполнения

  • upon execution - при исполнении

  • penal execution - пенитенциарная исполнение

  • special execution - копия решения с исполнительной надписью

  • service or the execution - услуг или выполнение

  • execution of schedule - выполнение графика

  • execution of government - выполнение правительства

  • Синонимы к execution: attainment, implementation, accomplishment, carrying out, engineering, bringing off/about, realization, staging, presentation, rendering

    Антонимы к execution: failure, default

    Значение execution: the carrying out or putting into effect of a plan, order, or course of action.



You know, people think that lethal injection is painless. But Thiopental may not provide enough anesthesia for the duration of the execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, люди думают, что смертельные инъекции безболезненны, но тиопентал может не обеспечить достаточного обезболивания на протяжении смертной казни.

Some languages, including Perl and Lisp, contain constructs that allow execution during the parsing phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые языки, включая Perl и Lisp, содержат конструкции, допускающие выполнение на этапе синтаксического анализа.

The idea is good but the execution is poor because I can't see those dots at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея хорошая, но исполнение плохое, потому что я вообще не вижу этих точек.

Rubashov had begun to write his meditations on the swing immediately after the first bugle blast on the morning which followed Bogrov's execution and Ivanov's visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов начал писать о маятнике сразу же после сигнала побудки; Иванов ушел часа два назад.

The gallery has an excellent selection of the best works by the peredvizhniki: Ilya Repin (including Ivan the Terrible and His Son Ivan), Victor Vasnetsov, Ivan Shishkin, Vasiliy Surikov (The Morning of the Strelets Execution), Vasiliy Vereshchagin and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галерея содержит прекрасную коллекцию лучших ра­бот передвижников: Ильи Репина (включая картину Иван Грозный и сын его Иван), Виктора Васнецова, Ивана Шиш­кина, Василия Сурикова (Утро стрелецкой казни), Васи­лия Верещагина и других.

Your convulsive symptoms on this run were barely half the duration of your uncontrolled seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность ваших конвульсивных проявлений на этот раз составила едва ли половину от продолжительности неконтролируемого припадка.

The duration of the second test shall be not less than four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе испытание должно длиться не менее четырех часов.

This benefit is paid from the fourth day following the onset of the incapacity and for its duration up to a limit of 52 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это денежное пособие выплачивается с четвертого дня начала болезни до ее окончания и вплоть до 52 недель.

Approvals in terms of the value and number of projects have moved in conformity towards greater national execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели объема утвержденных средств и числа утвержденных проектов также изменились в сторону расширения масштабов национального исполнения.

Smaller time duration equals faster findability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше время, тем быстрее респонденты находят данный элемент на изображении.

Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку.

I fear, our vigil will not be of long duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что наши ночные дежурства не продляться долго.

A position can be opened by a brokerage company at a market order or at execution of a pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие торговой позиции осуществляется брокерской компанией по рыночному ордеру или по исполнении отложенного ордера.

This indicates that Data Execution Prevention (DEP) is enabled on the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что на сервере включен механизм предотвращения выполнения данных.

Order execution result is unappealable (even if an order was executed at spike).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение ордера окончательно (даже если ордер исполнен по спайку).

Includes all valid market, instant execution, limit and stop order requests

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все рыночные сделки, по первому доступному курсу и ордера «стоп» и «лимит»

A delay in execution may occur for various reasons, such as technical issues with your internet connection to the Pepperstone Financial servers, which may result in hanging orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в выполнении могут возникнуть по разным причинам, например, по причине технических неполадок с вашим интернет доступом к серверам «Пепперстоун Файненшиал», что может привести к зависанию ордеров.

It remains but to name a fitting place of combat, and, if it so hap, also of execution.-Where is the Preceptor of this house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, остается лишь назначить место, приличное для битвы, а также, если понадобится, то и для казни. Где прецептор здешней обители?

First, you instigate the execution of a harmless preacher, then you desecrate my own tomb to interfere with a corpse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ты инициируешь казнь безобидного проповедника, затем - оскверняешь мою гробницу, чтобы сделать что-то с телом!

You will face Shadow Proclamation and execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предстанешь перед Прокламацией Теней и будешь казнен.

We may have sealed ourselves in with our executioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заперли себя со своими экзекуторами.

Who gave you the right to be our judge and executioner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто ты такой, гетман, что взял на себя роль судьи и палача?

They are hurrying me, and it is a sure sign that they have come to take me to my execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торопят, и это точно знак, что пришли за мной, чтобы вести на казнь.

But because of you, I'm forced to bring forward the deadline for her execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, из-за тебя, я вынужден перенести время ее казни на более ранний срок.

But for the duration of the inquiry only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только на время расследования.

For the duration of your travel, your body will remain here in cryo-sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время путешествия ваше тело будет находиться в крио-сне.

But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса.

The executions always took place at two in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казни всегда проходили в два часа дня.

And that is why I am staying the execution of Gregory Beals and sending the case back for a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я приостанавливаю исполнение казни Грегори Билса и отправляю его дело на рассмотрение для новом суда.

The duration and intensity of the re-emitted light is related to the dissolved oxygen partial pressure by the Stern-Volmer relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность и интенсивность переизлученного света связаны с парциальным давлением растворенного кислорода соотношением Штерна-Вольмера.

Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке.

Robinetta was laid up on chocks for the duration at a yard in Beaumaris, N.Wales, and sold in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робинетта была положена на чурки на время во дворе в Бьюмарисе, штат Северный Уэльс, и продана в 1946 году.

After the republican revolution in Turkey, executions continued to be performed by Romani executioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После республиканской революции в Турции казни продолжали совершать цыганские палачи.

The executioner's sword is designed as a cutting weapon rather than stabbing, forged of brass and iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч палача спроектирован как режущее оружие, а не колющее, выкованное из меди и железа.

On September 10, 2010, the execution of Cal Coburn Brown was the first in the state to use a single-dose, single-drug injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября 2010 года казнь Кэла Кобурна Брауна стала первым в штате случаем применения однократной инъекции наркотика.

The Tuol Sleng Museum of Genocide is a former high school building, which was transformed into a torture, interrogation and execution center between 1976 and 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей геноцида Туол Сленг-это бывшее здание средней школы, которое было преобразовано в центр пыток, допросов и казней между 1976 и 1979 годами.

Health is regenerated by performing summary executions on incapacitated people; the moves made to kill those victims involve cinematic switches of camera perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровье восстанавливается путем проведения суммарных казней над недееспособными людьми; действия, направленные на убийство этих жертв, включают кинематографические переключатели ракурсов камеры.

Whilst the planning process produces outputs, as described above, strategy implementation or execution of the strategic plan produces Outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как процесс планирования дает результаты, как описано выше, реализация стратегии или выполнение стратегического плана дает результаты.

Despite being occupied, Iceland remained officially neutral throughout the duration of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на оккупацию, Исландия оставалась официально нейтральной на протяжении всей Второй мировой войны.

After surviving a near execution, Bond exacts revenge on Blofeld in a duel, Blofeld armed with a sword and Bond with a wooden staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пережив близкую казнь, Бонд мстит Блофелду на дуэли, Блофелд вооружен мечом, а Бонд-деревянным посохом.

Pharmaceutical drugs may be used for a limited duration, or on a regular basis for chronic disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фармацевтические препараты могут применяться в течение ограниченного периода времени или на регулярной основе при хронических заболеваниях.

Each time a value is stored into an array, the execution environment will check that the run-time type of the value is equal to the run-time type of the array.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда значение сохраняется в массиве, среда выполнения проверяет, что тип времени выполнения значения равен типу времени выполнения массива.

Although these two are often considered interchangeable, compilers and execution environments usually assign different signals to these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти две функции часто считаются взаимозаменяемыми, компиляторы и среды выполнения обычно назначают им разные сигналы.

Since lawmakers still wanted punishments to deter potential criminals, they increasingly applied transportation as a more humane alternative to execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку законодатели все еще хотели наказывать потенциальных преступников, они все чаще применяли транспорт как более гуманную альтернативу казни.

There is also a memorial to the victims of the infamous Witch Trials at Proctor's Ledge, the execution site from that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Прокторс-Ледже, месте казни того времени, также установлен мемориал жертвам печально известных процессов над ведьмами.

Lethal Injection was used for the execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для казни была использована смертельная инъекция.

Sleep quality at an old age is just as important as sleep duration to avoid lack of sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество сна в пожилом возрасте так же важно, как и продолжительность сна, чтобы избежать недостатка сна.

Depending on the program, type and duration of work experience can be a critical admissions component for many MBA programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от программы, тип и продолжительность опыта работы может быть критическим компонентом приема для многих программ МВА.

He helped perform the last execution at Newgate and the first one at Pentonville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал исполнять последнюю казнь в Ньюгейте и первую в Пентонвилле.

After the execution of Ahmad Fanakati, Kublai confirmed Arghun's coronation and awarded his commander in chief Buqa the title of chancellor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После казни Ахмада Фанакати Хубилай подтвердил коронацию Аргуна и присвоил своему главнокомандующему Буке титул канцлера.

In Western Europe and its colonies, executioners were often shunned by their neighbours, with their work as knackers also disreputable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Европе и ее колониях палачей часто избегали соседи, а их работа в качестве живодеров также пользовалась дурной славой.

Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции.

The duration of the segments is determined in each application by requirements like time and frequency resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность сегментов определяется в каждом приложении такими требованиями, как разрешение по времени и частоте.

Heinrich Himmler personally witnessed the executions of 279 Jews on 23 October 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих Гиммлер лично был свидетелем казни 279 евреев 23 октября 1941 года.

Infuriated by Heydrich's death, Hitler ordered the arrest and execution of 10,000 randomly selected Czechs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взбешенный смертью Гейдриха, Гитлер приказал арестовать и казнить 10 000 случайно отобранных Чехов.

On April 13, Judge Warren Bristol sentenced Bonney to hang, with his execution scheduled for May 13, 1881.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 апреля судья Уоррен Бристоль приговорил Бонни к повешению, а его казнь была назначена на 13 мая 1881 года.

German scholar Manfred Berg posits that the executioners attempted to keep him alive to increase his suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий ученый Манфред Берг утверждает, что палачи пытались сохранить ему жизнь, чтобы увеличить его страдания.

Leadership conflicts between Bonifacio and Aguinaldo culminated in the execution or assassination of the former by the latter's soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт лидеров между Бонифацио и Агинальдо завершился казнью или убийством первого солдатами последнего.

However, the Supreme Court suspended their execution in March 1950, just before the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Верховный суд приостановил их исполнение в марте 1950 года, как раз перед началом Корейской войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duration of the execution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duration of the execution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duration, of, the, execution , а также произношение и транскрипцию к «duration of the execution». Также, к фразе «duration of the execution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information