Economic relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Economic relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономические отношения
Translate

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic development corporation - Корпорация экономического развития

  • economic status - экономический статус

  • economic dominance - экономическое господство

  • economic cycle - экономический цикл

  • external economic shocks - внешние экономические потрясения

  • economic decision-makers - экономические лица, принимающее решения

  • economic security - экономическая безопасность

  • economic valuation - экономическая оценка

  • economic arrangements - экономические механизмы

  • economic rules - экономические правила

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



The European Union, despite all the well-known problems in our relationship, remains a key trading and economic partner for Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз, несмотря на все проблемы в наших отношениях, известные проблемы, остается ключевым торгово-экономическим партнером России».

It is simply because the relationship between economic ties and democratic change are more complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто это произойдет по причине того, что взаимоотношения между экономическими связями и демократическими переменами гораздо сложнее.

With the ending of the economic war and the return of the treaty ports, there were good relations between Ireland and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием экономической войны и возвращением договорных портов между Ирландией и Великобританией установились хорошие отношения.

Shared democratic values ease relations with Western countries, and similar economic concerns forge ties to other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие демократические ценности облегчают отношения с западными странами, а схожие экономические проблемы укрепляют связи с другими развивающимися странами.

Okun's law represents the empirical relationship between unemployment and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон окуня представляет эмпирическую связь между безработицей и экономическим ростом.

Japan has close economic and military relations with the United States; the US-Japan security alliance acts as the cornerstone of the nation's foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония имеет тесные экономические и военные отношения с Соединенными Штатами; американо-японский союз безопасности выступает в качестве краеугольного камня внешней политики страны.

Close relations with Europe, in particular with France and with Italy, have been forged through economic cooperation, privatisation and industrial modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесные связи с Европой, в частности с Францией и Италией, были установлены на основе экономического сотрудничества, приватизации и модернизации промышленности.

Defensive and offensive strategies re-emphasize territoriality as the ordering principle of international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стратегиях оборонительного и наступательного характера принцип территориальности вновь подчеркивается как определяющий принцип международных экономических отношений.

In economic matters, relations between rich and poor countries are also characterized by the domination of the weak by the strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономической области отношения между богатыми и бедными странами также характеризуются господством сильных над слабыми.

We can, however, point with pride to the way we fought for our demands for greater symmetry and fairness in commercial and economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, однако, можем с гордостью говорить о том, как мы вели борьбу за удовлетворение наших требований об утверждении принципов сбалансированности и справедливости в области торговых и экономических отношений.

Indeed, much economic research has demonstrated a powerful relationship between the level of trust in a community and its aggregate economic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, многочисленные экономические исследования показали сильную взаимосвязь между уровнем доверия в обществе и его совокупной экономической эффективностью.

Ultimately, Brexit would not only force a disruptive renegotiation of economic relations; it would also lead to a loss of political sovereignty for Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге, Брексит приведёт не только к разрушительному пересмотру экономических отношений, но ещё и к потере политического суверенитета для Британии.

Are you willing to sacrifice some economic growth domestically - or, conversely, are you willing to jeopardize relations with China and India - for the sake of the environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы ли Вы пожертвовать некоторым экономическим ростом внутри страны - или наоборот, готовы ли Вы подвергнуть опасности отношения с Китаем и Индией - ради окружающей среды?

Elements of daily life, such as economic scarcity, relations between GDR and the Soviet Union or Cold War rival United States were also common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы повседневной жизни, такие как экономический дефицит, отношения между ГДР и Советским Союзом или соперничающие в холодной войне Соединенные Штаты также были общими.

Ukraine is trying to win full economic independence and maintain mutually beneficial economic, trade, scientific and cultural relations with all countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина стремится достичь полной экономической независимости и поддерживать взаимовыгодные экономические , торговые , научные и культурные от — ношения со всеми странами мира.

Membership in the tributary system was a prerequisite for any economic exchange with China; in exiting the system, Japan relinquished its trade relationship with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство в системе данников было необходимым условием для любого экономического обмена с Китаем; выйдя из этой системы, Япония отказалась от своих торговых отношений с Китаем.

Scholars consider global economic change in relation to the feminization of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые рассматривают глобальные экономические изменения в связи с феминизацией бедности.

How wonderful would it be if solidarity, this beautiful and, at times, inconvenient word, were not simply reduced to social work, and became, instead, the default attitude in political, economic and scientific choices, as well as in the relationships among individuals, peoples and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как замечательно было бы, если бы братство — такое прекрасное, но зачастую так мешающее нам слово — не ограничивалось бы работой социальных служб, а стало бы всеобщей заботой при принятии политических, экономических и научных решений и вообще в отношениях между людьми, странами и народами.

Our research showed systematic relationships between corruption and economic growth, which allowed us to pursue this critical issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше исследование показало систематическую связь между коррупцией и экономическим ростом, что позволило нам заняться этим важным вопросом.

The relationship between these interests and the level of openness depends upon the economic power of states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимосвязь между этими интересами и уровнем открытости зависит от экономической мощи государств.

Their relationship worsened at the 2009 World Economic Forum conference over Israel's actions during the Gaza War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения ухудшились на конференции Всемирного экономического форума 2009 года по поводу действий Израиля во время войны в Газе.

However, owing to the close historic, economic, and cultural relationship with the United States, -or endings are also sometimes used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в силу тесных исторических, экономических и культурных связей с Соединенными Штатами, -или концовки также иногда используются.

A potential alliance of Russia and China can present many new and unexpected developments for both Washington and Brussels in economic and military-political relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальный союз России и Китая может вызвать к жизни много новых и весьма неожиданных для Вашингтона и Брюсселя событий и процессов в экономических и военно-политических отношениях.

The relationship’s economic dimension also is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важен и экономический аспект этих отношений.

Greater economic ties have the potential to create powerful private-sector stakeholders for the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление экономических связей может привести к появлению мощной заинтересованности в таких отношениях у влиятельных представителей частного сектора.

Yes, U.S. influence has waned in the region, giving political and economic space for these diverse relations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, влияние США в этом регионе сокращается, в результате чего освобождается политическое и экономическое пространство для формирования различных по своему характеру отношений в этом регионе.

As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции.

The Government of the Philippines has not instituted and does not intend to institute any measures directed at restricting trade and economic relations with Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Филиппин не принимало и не намеревается принимать каких-либо мер, направленных на ограничение торговых и экономических отношений с Кубой.

In April 2000, an Israeli trade delegation visited Baku to discuss ways of strengthening bilateral economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2000 года израильская торговая делегация посетила Баку для обсуждения путей укрепления двусторонних экономических отношений.

Wisner promised that the US would normalise diplomatic and economic relations with Angola in the event of a Cuban withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виснер пообещал, что США нормализуют дипломатические и экономические отношения с Анголой в случае вывода кубинских войск.

In military and economic relations, Ukraine would agree with all the parties that it would remain neutral for the next quarter-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина договорится со всеми сторонами о том, что в своих военных и экономических отношениях она на протяжении следующей четверти века будет сохранять нейтралитет.

Greater economic and social freedom allowed them gradually to be able to determine how they could form relationships and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая экономическая и социальная свобода позволила им постепенно определить, как они могут формировать отношения и семьи.

Also the BOI should stop dealing with industrial relations issues, particularly in the economic processing zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, СПИ следует перестать заниматься производственными отношениями, в первую очередь в зонах экспортной переработки.

In 1931 it hosted the World Social Economic Conference organised by the International Institute of Industrial Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году здесь проходила Всемирная социально-экономическая конференция, организованная Международным институтом производственных отношений.

I think politicians can help foster non-zero-sum relationships, Economic engagement is generally better than blockades and so on, in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что политические деятели могли бы способствовать развитию отношений с ненулевой суммой. Например, экономические связи, как правило, лучше блокады и т.п.

Bhutan maintains strong economic, strategic, and military relations with India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан поддерживает прочные экономические, стратегические и военные отношения с Индией.

Thus, Putin does not view closer relations with the West as an ideological imperative, but as a resource for Russia's economic modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Путин считает более тесные отношения с Западом не идеологическим императивом, но источником модернизации экономики России.

Why, it will be asked, should Ukraine not be free to enter into any economic or military relationship it chooses — including the EU and NATO?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда возникает вопрос о том, почему Украина не может по своему собственному желанию вступать в те экономические и военные союзы, которые она сочтет выгодными для себя — в том числе Евросоюз и НАТО?

One of Merkel's consistent priorities has been to strengthen transatlantic economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из постоянных приоритетов Меркель было укрепление трансатлантических экономических отношений.

There is no guarantee that protectionist and xenophobic sentiment in America will not hit China-US relations, or that the economic downturn will not fuel new unrest in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой гарантии, что протекционистские и ксенофобские чувства Америки не навредят отношениям между Китаем и США или, что экономический спад не приведет к новым волнениям в Китае.

Faced with such an asymmetrical relationship, the Yanukovych government has increasingly turned to the West in its search for new sources of economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталкиваясь с такой асимметрией во взаимоотношениях с Россией, правительство Януковича все чаще смотрит в сторону Запада в поисках новых источников экономического роста.

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

One of Merkel's priorities was strengthening transatlantic economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из приоритетов Меркель было укрепление трансатлантических экономических связей.

Some of the status of partial white descent may have been related to the economic and social capital passed on by white relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из статусов частичного белого происхождения, возможно, были связаны с экономическим и социальным капиталом, передаваемым белыми отношениями.

North Korea's state trading companies emerged as an alternative means of conducting foreign economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные торговые компании Северной Кореи стали альтернативным средством ведения внешнеэкономических связей.

A cosmopolitan community might be based on an inclusive morality, a shared economic relationship, or a political structure that encompasses different nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космополитическое сообщество может основываться на инклюзивной морали, общих экономических отношениях или политической структуре, охватывающей различные нации.

A positive relationship of LVT and market efficiency is predicted by economic theory and has been observed in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительная взаимосвязь LVT и рыночной эффективности предсказывается экономической теорией и наблюдается на практике.

Changing economic relationships and structure alone is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменений, касающихся только экономических отношений и структур, явно недостаточно.

Egypt has seen a strategic opportunity in the relationship between Putin and Trump, reinforced by good economic ties with China, and got on board the Russian bandwagon in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет тоже увидел стратегические возможности в отношениях между Путиным и Трампом, укрепленных прочными экономическими связями с Китаем, и тоже присоединился к российскому лагерю в Сирии.

The incident demonstrates the role that economic interest alignment and accommodation play in informing Germany’s relations with global great powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный инцидент указывает на то, какую роль совпадение экономических интересов и компромиссы играют в отношениях Германии с ведущими мировыми державами.

Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось.

Passive mixers use one or more diodes and rely on their non-linear relation between voltage and current, to provide the multiplying element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивные смесители используют один или несколько диодов и полагаются на их нелинейное соотношение между напряжением и током, чтобы обеспечить умножающий элемент.

For example, Petrarch struggled with the proper relation between the active and contemplative life, and tended to emphasize the importance of solitude and study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Петрарка боролся с правильным соотношением между активной и созерцательной жизнью и стремился подчеркнуть важность уединения и учебы.

Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями.

The mistress, much incensed, follows him, and a short of three-cornered debate, -protracted, sophistical, and indelicate, -on the sexual relation is held at Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка, сильно разгневанная, следует за ним, и короткий треугольный спор-затяжной, софистический и неделикатный-о половом отношении ведется у госпожи г-жи г-жи г-жи г-жи г.

The charges were in relation to a scheme to purchase overseas film rights at inflated prices through offshore companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения касались схемы приобретения прав на зарубежные фильмы по завышенным ценам через офшорные компании.

The Ethereum network has at times faced congestion problems, for example, congestion occurred during late 2017 in relation to Cryptokitties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Ethereum иногда сталкивалась с проблемами перегрузки, например, перегрузка произошла в конце 2017 года в связи с Криптокитами.

other than this is not clear that she has any sustained relation to Ojibwe culture or communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кроме этого, не ясно, имеет ли она какое-либо устойчивое отношение к культуре или общинам Оджибве.

Just as the origin of the kisaeng is unclear, so is their precise relation to other strata of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как неясно происхождение кисаенгов, неясно и их точное отношение к другим слоям общества.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, relationship , а также произношение и транскрипцию к «economic relationship». Также, к фразе «economic relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information