Edit and send - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Edit and send - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
редактировать и отправить
Translate

- edit [verb]

verb: редактировать, отредактировать, монтировать, готовить к печати, быть редактором, работать редактором, компоновать, связывать

noun: монтаж, редакционная статья

  • edit micro tuning data mode - режим редактирования данных темперации

  • edit buffer - буфер редактирования

  • Edit a - Редактирование

  • create and edit - создавать и редактировать

  • go edit - идти редактировать

  • edit settings - изменить настройки

  • edit documents - редактировать документы

  • edit comments - редактировать комментарии

  • possibility to edit - возможность редактирования

  • edit and upload - редактировать и загружать

  • Синонимы к edit: revise, polish, reword, adapt, check, condense, rework, clean up, blue-pencil, redraft

    Антонимы к edit: flaw, disfigure, hurt, weaken, damage, decrease, depress, destroy, diminish, disarrange

    Значение edit: prepare (written material) for publication by correcting, condensing, or otherwise modifying it.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- send [verb]

verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать

  • send a delegation - направить делегацию

  • i suggest to send - я предлагаю отправить

  • send your request - отправить запрос

  • send before - отправить перед тем

  • i am pleased to send you - Я рад послать вам

  • be able to send - быть в состоянии послать

  • send us a letter - отправить нам письмо

  • send them by post - отправить их по почте

  • did he send - он послал

  • send it yourself - отправить его самостоятельно

  • Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph

    Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

    Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.



Send the girl back to the troopers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли девчонку назад к полицейским.

Please discuss before starting an edit war on the Ref Desk page, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, пожалуйста, обсудите это перед началом войны правок на странице Ref Desk.

To send, knowingly receive, upload, download, use or re-use any material which does not comply with our content standards below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправлять, заведомо получать, загружать, использовать или повторно использовать любые материалы, которые не соответствуют нашим правилам стандартного содержания, изложенным ниже.

It’s not hard to surmise why the FSB would have turned on a company it may have given tacit support to send men into Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрудно себе представить, почему ФСБ так набросилась на компанию, которой она могла оказывать негласную поддержку при отправке людей в Сирию.

As for now, I restore the article to have it looked before your edit war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас я восстанавливаю статью, чтобы она выглядела до вашей войны правок.

He's waiting for her to send a transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ожидает на нее передачу.

Dispatching the ship had been a gamble, for the Empress might send back someone to take Suroth's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка корабля была рискованной игрой, ведь Императрица вполне могла приделать кого-нибудь на место Сюрот.

I'll send you your new account chit by courier within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришлю вам вашу новую кредитку с курьером в течение часа.

A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.

They send him back out on the trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посылают его снова, следят.

Now, instead of abusing or potentially beating up an ex-girlfriend, my members send in their photos, and they call it a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, вместо того, чтобы оскорбить или, возможно, избить свою бывшую девушку, мои пользователи присылают их фото, и они довольны.

You gonna slap a cast on this thing, send me back out into the wild or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, наденете гипс и отправите назад в прерии, или как?

We might send you a text message when you sign in to your Windows phone for the first time or if you try to use a feature that requires you to verify your identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем прислать вам SMS-сообщение при первом входе на Windows Phone или при попытке использовать функцию, для которой требуется подтверждение вашей личности.

Then click Reply all with email and click Send.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите команду Ответить всем по электронной почте и нажмите кнопку Отправить.

After arrival and testing at our warehouse, we shall send you a credit note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поступления и проверки через наше поступление товаров мы предоставим Вам кредит.

When I ordered sandwiches, he asked Ginwallah to send out for some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я заказал бутерброды, он попросил Джинуолла послать кого-нибудь за парочкой для себя.

I can send out a call tonight for a session at noon tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сегодня же вечером известить, что сессия Конгресса начнется завтра в полдень.

And the repeated defensive blows to their heads Were to send a message

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И множественные защитные удары по головам были для того, чтобы донести до них мысль.

Why you send marionettes to the rope while a puppeteer wiles in shadow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем посылать кукол на виселицу, в то время как контроллер находится в тени.

I've been down the physiological route. Number-crunched all the victims' charts even had our hospital contact send over blood samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я пошла по строго физиологическому маршруту, составила диаграммы жертв даже использовала наши контакты в больницах, они прислали анализы крови.

Then they'll send my dad into the after life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они отправят моего папу на тот свет.

I was just about to send out a search party- dogs, men in trench coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже хотел было розыскные отряды посылать собаки, мужчины в форме...

To collate and edit another man's unfinished work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставлять и редактировать незаконченные работы другого человека?

It won't let you edit documents, but it's a convenient little tool for reading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не позволит вам редактировать документы, но это удобный маленький инструмент для их чтения.

If others agree, can they please make the edit instead of me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие согласны, могут ли они, пожалуйста, сделать редактирование вместо меня?

The film was inspired by Fosse's manic effort to edit his film Lenny while simultaneously staging the 1975 Broadway musical Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был вдохновлен маниакальным стремлением Фосса отредактировать свой фильм Ленни, одновременно поставив бродвейский мюзикл 1975 года Чикаго.

I'm posting this to explain why I'm going to restore most of what I posted and I wish to avoid an edit war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я публикую это, чтобы объяснить, почему я собираюсь восстановить большую часть того, что я опубликовал, и я хочу избежать войны редактирования.

So, if someone wanted to, they could edit Abraham Lincoln's page to say he was a 300-pound professional wrestler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если бы кто-то захотел, они могли бы отредактировать страницу Авраама Линкольна, чтобы сказать, что он был профессиональным борцом весом 300 фунтов.

Please use edit summaries, and try to make all edits to the article at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, используйте отредактировать резюме, и постарайтесь сделать все правки в статье одновременно.

A slow-motion edit war stretching out over a year two three four five years is surely the best way to find out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замедленная война редактирования, растянувшаяся на год два три четыре пять лет, безусловно, лучший способ узнать!

The comments of the talk page are not visible unless you edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии на странице обсуждения будут видны только после редактирования.

When I view the contribution history of a user, opening one of the edit-links will open a diff of the target page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я просматриваю историю вклада пользователя, открытие одной из ссылок редактирования откроет разницу целевой страницы.

This continues until 09.07 when the editorial duties are taken over by Robeaston and Vjhj who also edit other pages either relating to Mr Steadman or adding his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продолжается до 09.07, когда редакторские обязанности берут на себя Robeaston и Vjhj, которые также редактируют другие страницы, либо относящиеся к мистеру Стедману, либо добавляя его имя.

Blumenthal established The Grayzone in 2015 and continues to edit and write for the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюменталь основал Grayzone в 2015 году и продолжает редактировать и писать для веб-сайта.

The entries I removed in this edit should not be restored as they are far too tangential for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи, которые я удалил в этом редактировании, не должны быть восстановлены, поскольку они слишком касательны для включения.

It may help to take a look at some of our example articles before you start and/or edit your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь взглянуть на некоторые из наших примеров статей, прежде чем вы начнете и/или редактировать свои собственные.

Performing a null edit to a page will allow it to jump the queue and be immediately recached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение нулевого редактирования страницы позволит ей перейти в очередь и быть немедленно перекачанной.

Notice that I did not revert Ricky's edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что я не отменял правку Рики.

A user talk page, however, may cover any number of topics because users can and do edit numerous different subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем.

The project page has only four editors with more than one edit, and one of them was adamant that it didn't justify the guideline tage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице проекта есть только четыре редактора с более чем одной правкой, и один из них был непреклонен в том, что он не оправдывает руководство tage.

Let's edit, and let's do it mindfully and effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте редактировать, и делать это осознанно и эффективно.

Before you have time to revert his edit, however, another editor does it for you, and you go back to editing somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако прежде чем вы успеете вернуться к его редактированию, другой редактор сделает это за вас, и вы вернетесь к редактированию в другом месте.

I will be glad to work on a reverted version, provided there is no edit war and no name-calling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду рад работать над реверсированной версией, при условии, что нет войны редактирования и нет обзывательства.

Your edit appear to be based entirely on this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша правка, по-видимому, полностью основана на этом разделе.

This is my current effort of which you can comment and edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя текущая работа, которую вы можете комментировать и редактировать.

About the only edit they have made that is worthy of addition is correcting the spelling mistake 'canceled'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, единственная правка, которую они сделали, достойная добавления, - это исправление орфографической ошибки отменено.

Could someone please tell me how to make this minor rearrangement without the edit being reverted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, сказать мне, как сделать эту незначительную перестановку без возврата правки?

This sentence reads a bit like an artifact from a previous edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение читается немного как артефакт из предыдущей правки.

The 3rr feature is great, but it would be nice to be able to report more complicated types of edit warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция 3rr великолепна, но было бы неплохо иметь возможность сообщать о более сложных типах редактирования warring.

Otherwise, I would ask that Pmanderson or someone else restore my well-sourced edit which has been removed by Pmanderson twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае я бы попросил, чтобы Пмандерсон или кто-то другой восстановил мою хорошо поставленную правку, которая была удалена Пмандерсоном дважды.

EDIT REQUEST This article needs to include that Albert Einstein and Marilyn Monroe had a tryst in 1947; they were both single at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье необходимо указать, что у Альберта Эйнштейна и Мэрилин Монро было свидание в 1947 году; в то время они оба были одиноки.

Between sections, there should be a single blank line; multiple blank lines in the edit window create too much white space in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между разделами должна быть одна пустая строка; несколько пустых строк в окне редактирования создают слишком много пустого пространства в статье.

This is just sour grapes bellyaching from VanTucky, attempting to mislead with his edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь кислый виноградный животик из Вантаки, пытающийся ввести в заблуждение своей редакцией.

We were having an edit-a-thon last Friday and found out about this limitation and thought it was due to not having extendedconfirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую пятницу у нас был edit-A-thon, и мы узнали об этом ограничении и подумали, что оно связано с тем, что мы не продлили его.

With this edit, HBC AIV helperbot4 removed 198.237.124.2 from the list, without indicating so in the edit summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого редактирования HBC AIV helperbot4 удалил 198.237.124.2 из списка, не указав этого в сводке редактирования.

My edit will be complex, and require several postings probably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правка будет сложной и потребует, вероятно, нескольких публикаций.

That a proposed edit makes an article incrementally more up-to-date less important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что предложенная правка делает статью постепенно более актуальной, менее важно.

Who controls who can or cannot edit wiki pages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто контролирует, кто может или не может редактировать вики-страницы?

Please edit as if it were a section in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, отредактируйте, как если бы это был раздел в статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «edit and send». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «edit and send» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: edit, and, send , а также произношение и транскрипцию к «edit and send». Также, к фразе «edit and send» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information