Educational units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educational units - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
образовательные подразделения
Translate

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- units [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

  • system for the dissolution of dry plasma units - система для растворения единиц сухой плазмы

  • of available units - свободных блоков

  • assembled units - собранные блоки

  • equity units - долевые единицы

  • the units in question - такие единицы

  • interdisciplinary units - междисциплинарные единицы

  • angstrom units - ангстрем

  • units can be used - Блоки могут быть использованы

  • national coordination units - национальные координационные группы

  • allocation of units - распределение единиц

  • Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps

    Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates

    Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



Statped consists of 13 resource centres owned by the State, and 4 units for special education, where Statped buys services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statped состоит из 13 ресурсных центров, принадлежащих государству, и 4 подразделений специального образования, где Statped покупает услуги.

These artificially created tactical education units have been thoroughly programmed in history, chemistry, all mathematics... and of course, physical education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти, искусственно созданные организмы были запрограммированы на то, чтобы преподавать уроки истории, химии, математики и, конечно же, физической культуры.

Further, higher education institutions and work units could sign contracts for the training of students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, высшие учебные заведения и рабочие подразделения могли бы заключать контракты на обучение студентов.

The Royal Air Force operates several units and centres for the provision of non-generic training and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские военно-воздушные силы имеют в своем распоряжении несколько подразделений и центров для обеспечения неродовой подготовки и образования.

Personnel from the AGC administrative and educational specialisations serve in attached posts to establishments or units of other arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонал административных и учебных подразделений СМЖЛ служит на прикрепленных должностях в учреждениях или подразделениях других родов войск.

Five district units act in concert with the fleet to guard the waters of their jurisdictions and provide shore-based support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять окружных подразделений действуют совместно с флотом для охраны акваторий их юрисдикции и обеспечения береговой поддержки.

John has to say on education and immigration will really resonate with people in our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джону есть, что сказать про образование и иммиграцию и это действительно заинтересует людей нашего округа.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

The Centre will comprise three units: Current Operations Unit, Logistics Planning Unit and Analysis and Reporting Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Центра будут входить три группы: группа текущих операций, группа планирования материально-технического обеспечения и группа анализа и отчетности.

He kept saying that even with the best education, I was not going to get a fair shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто говорил, что даже с лучшим образованием у меня не будет равных возможностей с другими.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности.

Awareness of intellectual property issues should be raised and incorporated into the education curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повысить осведомленность в вопросах интеллектуальной собственности и сделать знакомство с ними частью образовательной программы.

The Ministry of Education has included in its curricula appropriate materials for students on the danger of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство просвещения включает в учебные программы соответствующие материалы, раскрывающие опасность наркотических средств.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Expansion of higher education in the country such that it would meet the needs of the society in terms of knowledge acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение высшего образования до такой степени, чтобы в стране была удовлетворена потребность в приобретении знаний.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Specific measures have been set out to accomplish this goal including the major push to increase girl's and women's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели предусмотрены конкретные меры, предполагающие, в частности, серьезный прорыв в образовании девочек и женщин.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

The constructor kit includes nine types of unified connecting units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комплект конструктора входят унифицированные соединительные узлы 9-ти типов.

All the units will undergo training to increase their capacity for self-evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех подразделениях будут проведены учебные занятия, с тем чтобы укрепить их потенциал самооценки.

Okay, we're gonna have to flush him, so 20 units of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо его промыть, дайте 20 грамм инсулина.

All units converge on Commerce entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, двигайте в сторону въезда в Коммерс.

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

All I'm saying is that there's no downside to more education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я хочу сказать, что в продолжении обучения нет ничего плохого.

All units, reports of a pedestrian obstructing traffic on the H-1 Freeway, eastbound lane at Waipahu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем подразделениям, сообщение о пешеходе, мешающем движению на автостраде Н-1, на восточной полосе в Ваипаху.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

They're old, and their control units are unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они старые, и их блок управления непредсказуем.

And yet we are the most undervalued members of the education community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе.

Put two units on the scaffolding and get some light out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположите две команды на эстакаде и все там осветите.

All units, target entering the barbershop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, цель входит в парикмахерскую.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

Officer and the department of education - a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И офицер отдела образования - женщина.

Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.

Governor Vargas is making a mockery of the President's education bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Варгас высмеял президентский законопроект об образовании.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей.

But right now what we really need are units of B-positive blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в данный момент мы остро нуждаемся в крови 2 группы, резус положительный.

Pilots... release envoy units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты, выпустить боевые модули.

In 1941, the Imperial Japanese Army had 51 divisions and various special-purpose artillery, cavalry, anti-aircraft, and armored units with a total of 1,700,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году Императорская японская армия имела 51 дивизию и различные артиллерийские, кавалерийские, зенитные и бронетанковые части специального назначения общей численностью 1 700 000 человек.

PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву.

In 2000, Toyota sold 107,798 Tundras, compared to the Toyota T100 pickup that sold roughly around 50,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Toyota продала 107 798 тундр, по сравнению с пикапом Toyota T100, который продал примерно 50 000 единиц.

The Unified Shader has been introduced to take full advantage of all units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унифицированный шейдер был введен, чтобы в полной мере использовать преимущества всех единиц измерения.

Accommodation for the pilot and passenger was in tandem, open cockpits and the main units of the fixed, tailskid undercarriage were linked by a cross-axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение пилота и пассажира осуществлялось в тандеме, открытые кабины и основные узлы неподвижного хвостового шасси были связаны поперечной осью.

The few remaining Red Army units continued to put up scattered resistance to the south of the city, which lasted until 9 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногочисленные оставшиеся части Красной Армии продолжали оказывать рассеянное сопротивление к югу от города, которое продолжалось до 9 июля.

On 9 November 1923 the Stoßtrupp, along with the SA and several other paramilitary units, took part in the Beer Hall Putsch in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 ноября 1923 года Штрупп вместе с СА и несколькими другими военизированными формированиями принял участие в пивном путче в Мюнхене.

Panamanian radar units were jammed by two EF-111As of the 390th ECS, 366th TFW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панамские радиолокационные установки были заглушены двумя EF-111As 390-го ECS, 366-го TFW.

There are further derived SI units related to catalytic activity, see the above reference for details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют и другие производные единицы СИ, связанные с каталитической активностью, Подробнее см.

In army units, this person is often called the Adjutant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армейских частях этого человека часто называют адъютантом.

Unlike the rest of the mechanized units, which use variety of APCs and IFVs such as the BMP series, BTR series and MT-LB, the VDV uses exclusively BMD family vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальных механизированных подразделений, использующих различные БТРы и БМП, такие как БМП серии, БТР серии и МТ-ЛБ, ВДВ использует исключительно автомобили семейства БМД.

A typical game might sell 50,000 units in 1986, but only 15,000 in 1988 and 5,000 in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная игра может продать 50 000 единиц в 1986 году, но только 15 000 в 1988 году и 5000 в 1990 году.

Alexanderson alternators produced RF up to 600 kHz, with large units capable of 500 kW power output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы Alexanderson производили ВЧ до 600 кГц, с большими блоками, способными выдавать мощность 500 кВт.

These semantic units cannot be understood based upon the meanings of the individual parts but must be taken as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти семантические единицы не могут быть поняты на основе значений отдельных частей, но должны быть взяты в целом.

By June 13, Russian units were back to their starting line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 13 июня русские части вернулись на исходную позицию.

Fokkers were issued singly or in pairs to operational FFA units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фоккеры выпускались поодиночке или парами в оперативные подразделения ФФА.

Some portable buildings can be made very complex by joining units and forming large office blocks over several floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые переносные здания можно сделать очень сложными, соединив блоки и образовав большие офисные блоки на нескольких этажах.

Battery defects caused many Note 7 units to overheat and combust or explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефекты батареи привели к тому, что многие устройства Note 7 перегрелись и сгорели или взорвались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational units». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, units , а также произношение и транскрипцию к «educational units». Также, к фразе «educational units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information