Effectively hide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to use them effectively - для их эффективного использования
effectively realize - эффективно реализовать
cannot operate effectively - не может эффективно работать
effectively utilize - эффективно использовать
effectively reduce - эффективно уменьшить
effectively utilized - эффективно использовать
of effectively - эффективно
effectively examine - эффективно исследовать
effectively launched - эффективно запущен
is effectively managed - Эффективное управление
Синонимы к effectively: in effect, efficaciously
Антонимы к effectively: inefficiently, ineffectively
Значение effectively: in such a manner as to achieve a desired result.
verb: скрывать, прятать, прятаться, скрываться, таить, забиться, заслонять, хорониться, утаиться, забиваться
noun: шкура, укрытие, кожа, тайник, охотничья засада, надел земли для одной семьи
hide curing - консервирование шкур
hide removing pincers - клещи для сдирания шкуры
buffalo hide picker - гонок из буйволовой кожи
you can't hide - Вы не можете скрыть
hide message - скрыть сообщение
anything to hide - что скрывать
hide a key - скрыть ключ
hide the complexities - скрыть сложность
hide evidence - скрыть доказательства
to play hide and seek - играть в прятки
Синонимы к hide: coat, leather, pelt, skin, fell, put out of sight, conceal, cache, lock up, camouflage
Антонимы к hide: show, notice, be, unhide, open, find, disclose, appear, have, divulge
Значение hide: a camouflaged shelter used to get a close view of wildlife.
A computer's ability to effectively hide information from a player is seen as a distinct advantage over board games when simulating war. |
Способность компьютера эффективно скрывать информацию от игрока рассматривается как явное преимущество перед настольными играми при моделировании войны. |
chasing nameless, faceless criminals who hide behind computers. |
преследование безымянных, безликих преступников, скрывающихся за своими компьютерами. |
And I did not hide my opinion from the man I'd fallen in love with. |
И я не скрывала свои мысли от человека, в которого влюбилась. |
The Sinthians' eyestalks keep them from using a weapon with enough accuracy to be effective. |
Устройство глаз у синфинов не позволяет им пользоваться обычным оружием, имеющим достаточную точность стрельбы. |
Смотрю, Сид зашел в переулок и спрятался в проеме. |
|
This is essential to achieving effective protection under the Convention. |
Это имеет ключевое значение для обеспечения эффективной защиты в соответствии с Конвенцией. |
Summary:This method is the best choice if you want to hide your IP fast and inexpensive. |
Резюме: Лучший выбор если вам необходимо скрыть свой IP быстро и недорого. |
Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт. |
|
Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time. |
Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов. |
Deployment on temporary contracts or contractual arrangements is now much faster and thus more effective. |
Направление на работу по временным контрактам или контрактным соглашениям в настоящее время происходит значительно быстрее и, таким образом, эффективнее. |
These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned. |
Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами. |
The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation. |
Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны. |
You write beautifully, but you hide behind your technique. |
Ты красиво пишешь, но ты прячешься за своей техникой. |
So whenever I went to town, I'd buy one or two books and hide them in the crawlspace beneath the house. |
Так что когда я бывал в городе, я покупал одну-две книги и прятал их в укромном уголке под домом. |
The United States has proved to be the biggest laggard in the world, refusing to sign the 1997 Kyoto Protocol or to adopt any effective domestic emissions controls. |
Соединенные Штаты оказались самыми отстающими в мире, отказавшись подписать Протокол Киото 1997 года или принять какую-либо эффективную внутреннюю систему контроля за выбросами. |
A most effective way of enlisting men and boys in building gender equality is to begin in childhood by building respect for all at the earliest stages of socialization. |
Наиболее эффективный путь привлечения мужчин и мальчиков к соблюдению гендерного равенства состоит в том, чтобы в детстве начинать обеспечивать уважение для всех на самых начальных этапах вступления в жизнь общества. |
For many, it is another reason to question America's ability to provide effective leadership. |
Для многих это ещё один повод поставить под сомнение способность Америки обеспечить эффективное лидерство. |
Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure, humane, and cost effective. |
Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность. |
Полно места, где можно скрывать незаконную деятельность. |
|
Effective immediately, Anneca Oil has elected to cease operation of its local pipeline. |
С настоящего момента Аннека ойл прекращают эксплуатацию местного трубопровода. |
Effective immediately, midnight rations will be sewed all night. |
С этого момента ночные пайки будут доступны всю ночь. |
of the Manhattan White-Collar division effective immediately. |
Манхэттенское подразделение Белых Воротничков. Вступает в силу незамедлительно. |
Unconventional... but effective. |
Нетрадиционно... но эффективно. |
I, I think our job here is to find a way for both of you to be straightforward, with each other, so that Oliver feels he doesn't have to hide things from, from either of you. |
Я думаю, что наша задача здесь - найти способ для вас обоих быть честными друг с другом. И чтобы Оливер чувствовал, что не обязан скрывать что-либо от вас обоих. |
Look here. We can hide it under the flowerpots. |
Смотрите... мы можем спрятать их под цветами. |
Well, we did a lot of different kinds of tests, but... probably the most effective one to measure clairvoyant abilities were the Zener cards. |
Мы проводили различные тесты. Наверно, самым эффективным методом исследования экстрасенсорики были карты Зенера. |
But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy. |
Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности. |
This theory that Fitz's military record was somehow trumped up to hide the fact he shot down a passenger plane... |
Эта теория, что военная запись Фитца была сфабрикована кем-то, чтобы скрыть то, что он сбил пассажирский самолет... |
These details were related by the servants, who pulled long faces to hide their impulse to laugh right out. |
Стали расспрашивать слуг, - те делали вид, что огорчены, а сами едва удерживались от смеха. |
Right when you think we see it, you cut us off and you hide behind a run. |
Когда ты думаешь об этом, мы видим это, ты отдаляешься от нас, и ты прячешься за перспективой. |
Мы должны были постоянно прятаться и врать вам... |
|
Иди и спрячься где-нибудь среди скал. |
|
Ну а я спрячусь, пока она меня не заметила. |
|
I was prone to hide things because i was afraid That someone would unlock all my secrets. |
Я был склонен прятать вещи, потому что боялся что кто-то раскроет все мои секреты. |
Protestors have the courage to stand out in front for what they believe in, not hide behind a computer screen. |
У протестантов есть мужество выступать перед всеми за то, во что верят, они не прячутся за экраном компьютера. |
Choo-Choo don't need to hide from you. |
Чух-Чуху незачем от вас прятаться. |
But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures. |
Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ. |
Well, then hide me in the back office. |
Ну, тогда спрячь меня в бэк-офисе. |
У людей, утверждающих, что им нечего скрывать, практически всегда полные шкафы скелетов. |
|
Я скрываю, что мне больно. Тогда люди думают, что я стал более презрительным. |
|
Not only safe, but highly effective. |
Не только безопасно, но и крайне эффективно. |
The Cyrus Beene I know doesn't hide in his half-empty closet and wet his pants like a little bitch baby. |
Сайрус Бин, которого я знаю не прячется в полупустом шкафу и не трусит, как сопливая девчонка. |
Давай его где-нибудь спрячем. |
|
Ever since Walt hired me, I've only ever known him to be ethical, honorable, and effective. |
С тех пор, как Уолт нанял меня, я только и знаю его как воспитанного, честного и деятельного человека. |
The truth always catches up to you, Harold, no matter how hard you try and hide it. |
Правда всегда настигает тебя, Гарольд, и не важно как хорошо ты ее спрятал. |
However, Penny alleged that Thomas used his influence to fabricate the adoption and commit her to the asylum to hide their affair. |
Однако Пенни утверждала, что Томас использовал свое влияние, чтобы сфабриковать усыновление и отправить ее в приют, чтобы скрыть их роман. |
However, these medications take a few weeks to become effective and are rarely used in the treatment of acute pain. |
Однако, эти лекарства принимают несколько недель, чтобы стать эффективными и редко используются в лечении острой боли. |
For an example, if they change effective organized routines or introduce new administrative overheads and guidelines. |
Например, если они изменяют эффективные организованные процедуры или вводят новые административные накладные расходы и руководящие принципы. |
Many people not formally inducted into the Klan had used the Klan's costume to hide their identities when carrying out independent acts of violence. |
Многие люди, формально не принятые в клан, использовали его костюм, чтобы скрыть свою личность при совершении независимых актов насилия. |
This species is thought to not be able to use cattle, such as water buffalo, as an effective reservoir host like its close cousin Schistosoma japonicum. |
Считается, что этот вид не может использовать крупный рогатый скот, такой как буйвол, в качестве эффективного резервуарного хозяина, как его близкий родственник Schistosoma japonicum. |
This hypersensitivity to continued injury can mean chronic ingrowth; the solution is nearly always edge avulsion by the more effective procedure of phenolisation. |
Эта гиперчувствительность к продолжающемуся повреждению может означать хроническое врастание; решение почти всегда является отталкиванием края более эффективной процедурой фенолизации. |
Although found to be less effective than casts, compression bandages are used to provide support and compression for sprained ankles. |
Несмотря на то, что они менее эффективны, чем гипсовые повязки, компрессионные повязки используются для обеспечения поддержки и сжатия растянутых лодыжек. |
However, frequent intersections as they occur in a regular grid would pose an obstacle to their effective application. |
Однако частые пересечения, поскольку они происходят в регулярной сетке, будут представлять собой препятствие для их эффективного применения. |
The temporary ban, for at least a year, was effective as of March 1, 2011. |
Временный запрет, по крайней мере на год, вступил в силу с 1 марта 2011 года. |
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
Artists such as Nishimura Shigenaga c.1680s-1750 were also known to use black ink thickened with hide glue to attain a lacquer-like effect on some on his prints. |
Художники, такие как Нисимура Сигэнага (1680-1750), также были известны тем, что использовали черные чернила, сгущенные с клеем для кожи, чтобы добиться лакообразного эффекта на некоторых своих гравюрах. |
Luna Sea reunited again to perform at the hide memorial summit on May 4, 2008 at Ajinomoto Stadium. |
Луна Си снова воссоединилась, чтобы выступить на мемориальном саммите hide 4 мая 2008 года на стадионе Аджиномото. |
During most of Harry’s fourth year, Sirius and Buckbeak hide in a cave in the mountains above Hogsmeade. |
Большую часть четвертого года жизни Гарри Сириус и Клювокрыл прятались в пещере в горах над Хогсмидом. |
The abductor will then hide his intended bride and rape her until she becomes pregnant. |
Затем похититель прячет свою предполагаемую невесту и насилует ее до тех пор, пока она не забеременеет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effectively hide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effectively hide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effectively, hide , а также произношение и транскрипцию к «effectively hide». Также, к фразе «effectively hide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.