Emotional feelings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emotional message - эмоциональный посыл
emotional closeness - эмоциональная близость
emotional help - эмоциональная помощь
extremely emotional - очень эмоциональный
emotional linkage - эмоциональная связь
emotional music - эмоциональная музыка
most emotional - самый эмоциональный
emotional thinking - эмоциональное мышление
emotional struggle - эмоциональная борьба
high emotional intelligence - высокий эмоциональный интеллект
Синонимы к emotional: melodramatic, loving, fervent, sentimental, excitable, feeling, responsive, passionate, sensitive, hot-blooded
Антонимы к emotional: cold, cool, dispassionate, emotionless, impassive, unemotional
Значение emotional: of or relating to a person’s emotions.
feelings of guilt - чувство вины
reflect feelings - отражает чувство
feelings accompanied - чувства сопровождали
feelings of sympathy - чувства симпатии
feelings from her - чувства от нее
he has feelings for me - он имеет чувство для меня
i have feelings for her - У меня есть чувства к ней
to express my feelings - чтобы выразить свои чувства
your own feelings - ваши собственные чувства
feelings are hurt - чувства задеты
Синонимы к feelings: smells, looks, flavors, feels, tones, spirits, opinions, capacities, notions, beliefs
Антонимы к feelings: things, solids, concretes, apathies
Значение feelings: plural of feeling.
When personal feelings enter into legal work, it makes everything a big emotional stew. |
Когда личные чувства вторгаются в работу, и нервы накаляются до предела. |
These youths may be especially bad at judging others' negative emotional displays, such as feelings of sadness, fearfulness, and anger. |
Эти молодые люди могут быть особенно плохими в оценке негативных эмоциональных проявлений других людей, таких как чувство печали, страха и гнева. |
Most anesthetics induce unconsciousness, allowing the person to undergo medical procedures like surgery without the feelings of physical pain or emotional trauma. |
Большинство анестетиков вызывают бессознательное состояние, позволяя человеку проходить медицинские процедуры, такие как хирургия, без ощущения физической боли или эмоциональной травмы. |
Fearful-avoidant adults have mixed feelings about close relationships, both desiring and feeling uncomfortable with emotional closeness. |
Взрослые, избегающие страха, испытывают смешанные чувства в отношении близких отношений, как желая, так и испытывая дискомфорт от эмоциональной близости. |
And don't tell me it's because I have repressed emotional feelings for Cinnamon Bun. |
что у меня нежные чувства к Коричному Прянику! |
So in yet another classic maneuver to avoid emotional intimacy I wrote my feelings down so that I could read them to you thereby avoiding embarrassing eye contact. |
Поэтому в классической манере, чтобы избежать эмоциональной близости, я записала мои чувства так, чтобы я могла прочитать их тебе. |
The previous affairs had been emotional makeshifts at best-more or less idle philanderings in which his deeper moods and feelings were not concerned. |
Прежние его любовные похождения в лучшем случае были суррогатом подлинного чувства, пустыми интрижками, в которых не участвовали ни ум, ни сердце. |
Emotional detachment makes it difficult for an individual to empathize with others or to share their own feelings. |
Эмоциональная отстраненность мешает человеку сопереживать другим или делиться своими собственными чувствами. |
The commitment to emotional honesty and to core feelings influences the imagery and style of Matson's poems. |
Приверженность эмоциональной честности и глубинным чувствам влияет на образность и стиль стихотворений Мэтсона. |
In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response. |
В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями. |
This involves biological, erotic, physical, emotional, social, or spiritual feelings and behaviors. |
Это включает в себя биологические, эротические, физические, эмоциональные, социальные или духовные чувства и поведение. |
Margaret's feelings were an emotional thermometer that kept going up and down. |
Настроение девушки непрерывно поднималось и падало, как ртуть в термометре. |
Uh, fleeting emotional displays revealing a person's true feelings. |
Ну, мимолетные проявления эмоций говорят о правдивых человеческих чувствах. |
Though usually reserved and emotionally self-controlled, Lucy has strong feelings and affections for those whom she really values. |
Обычно сдержанная и эмоционально сдержанная, Люси испытывает сильные чувства и привязанность к тем, кого действительно ценит. |
I'm just expressing my honest feelings about the emotional situation. |
Я просто искренне выражаю мои чувства относительно этой вызывающей у меня эмоции ситуации. |
Ryan, I'm really glad that you're feeling stronger, but this emotional armor that you're building up, you have to be careful that it doesn't render you numb to the feelings of those around you. |
Райан, я рада, что ты чувствуешь себя уверенней, но не позволяй той броне, что ты возвел, сделать тебя бесчувственным по отношению к людям вокруг. |
Every line in a banter should be able to evoke both an emotional response and ownership without hurting one's feelings. |
Каждая реплика в шутке должна быть способна вызвать как эмоциональный отклик, так и чувство сопричастности, не задевая чувств собеседника. |
He's an emotionally stunted man who doesn't know how to express his feelings. |
Он очень замкнутый человек, он не знает, как правильно выражать свои чувства. |
Emotional indicators can include feelings of guilt, a sense of loss of control, depression and mood swings. |
Эмоциональные показатели могут включать чувство вины, чувство потери контроля, депрессию и перепады настроения. |
Darwin deduced that some animals communicated feelings of different emotional states with specific facial expressions. |
Дарвин пришел к выводу, что некоторые животные передают чувства различных эмоциональных состояний с помощью определенных выражений лица. |
Engagement is fairly self-explanatory: the extent to which an object or idea produces active or passive feelings – in other words, the level of emotional intensity it produces. |
Феномен включенности говорит сам за себя: это степень, в какой объект или идея вызывает у нас активные или пассивные чувства — другими словами, производимый ими уровень эмоциональной напряженности. |
Friends who turn your own private emotional disaster into a sociological study at the expense of your feelings. |
Друзья, которые превращают твою интимную эмоциональную беду в социологическое исследование ценой твоих собственных чувств. |
Like all actors, I'm not emotionally mature enough to deal with my feelings, you fart-face. |
Как и все актеры, эмоционально я недостаточно зрел, чтобы обсуждать свои чувства, тупорылая ты моя. |
This shows that most people do not realize the impact that coping can have on their feelings following an emotional event. |
Это показывает, что большинство людей не осознают того влияния, которое может оказать совладание на их чувства после эмоционального события. |
We may, for example, be only expressing our emotional feelings about these things. |
Мы можем, например, только выражать свои эмоциональные чувства по поводу этих вещей. |
In this manner the child blocks the unwanted emotional reaction that would have normally occurred. |
Таким образом, ребенок блокирует нежелательную эмоциональную реакцию, которая обычно имела место. |
Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress. |
Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс. |
Diana was ashamed because she thought she might have hurt my feelings. |
Диана мучалась мыслью, что она могла оскорбить мои чувства. |
In Spite Of My Lowly, Unroyal Ways, Accept That I Have True Feelings For Rcus And That He Has Them For Me, Too. |
И, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признай, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже. |
Они быстро учатся скрывать свои чувства. |
|
Clearly, Pierce is trying to lure us into a labyrinth of emotional manipulation and strategic instigation. |
Очевидно, что Пирс пытается нас заманить в лабиринт эмоциональных манипуляций и стратегического стравливания. |
Записываете мысли и чувства? |
|
I think it's possible that dynamic eroded your marriage, and is infecting your kids with a tendency to misdirect their feelings. |
Возможно, эта динамика разрушила ваш брак и заражает ваших детей тенденцией к неправильному направлению своих чувств. |
She's an emotional wreck, and she's only willing to admit to improper disposal of human remains. |
У неё эмоциональное потрясение, и единственное, в чём она хотела бы признаться, это ненадлежащее избавление от человеческих останков. |
Please make a selection for the following emotional responses. |
Пожалуйста, выберите вариант следующих эмоциональнх реакций. |
Этот компьютер откликается на чувства. |
|
We have no time for emotionalism. |
На эмоции у нас нет времени. |
And as I was reading through your script, I just, I just kept thinking that I have done those things and I have felt these feelings, and this character, this, it's me, Jenny. |
Поэтому, когда я читала твой сценарий, я постоянно... я постоянно думала о том, что я уже переживала все это, перечувствовала, поэтому этот персонаж - это я, Дженни. |
Догадки и интуиция — вот весь ты. |
|
Some have incredibly strong synaptic connections, which means those are more emotionally charged. |
Некоторые из них имеют сильную синаптическую связь, А это значит наиболее эмоциональны. |
Indeed, in other respects, you can hardly regard any creatures of the deep with the same feelings that you do those of the shore. |
И в самом деле, к обитателям морской пучины трудно относиться так же, как и к земным тварям. |
Millais, however, remains blissfully unaware of mental and emotional struggle. |
А Милле всё ещё блаженно не ведает ни душевного, ни умственного напряжения. |
He's an emotionally retarded arty boy who's in love with another woman. |
Он эмоционально отсталый, претенциозный мальчишка, влюблённый в другую женщину. |
More specifically, the word has been restricted to emotional states, the object of which is a living thing such as a human or animal. |
Более конкретно, это слово было ограничено эмоциональными состояниями, объектом которых является живое существо, например человек или животное. |
Characters suffering from emotionally intense and dramatic environments in the sea wilderness are explored in The Abyss and Titanic. |
Персонажи, страдающие от эмоционально напряженной и драматической обстановки в морской пустыне, исследуются в Бездне и Титанике. |
In another version, Anteros arose from mutual feelings between Poseidon and Nerites. |
По другой версии, Антерос возник из взаимных чувств между Посейдоном и Неритами. |
For some, sexual or close emotional relationships with humans are incomprehensible. |
Для некоторых сексуальные или близкие эмоциональные отношения с людьми непостижимы. |
Emotional regulation focuses on providing the appropriate emotion in the appropriate circumstances. |
Эмоциональная регуляция фокусируется на обеспечении соответствующей эмоции в соответствующих обстоятельствах. |
He considers C. S. Lewis a negative influence and has accused Lewis of featuring religious propaganda, misogyny, racism, and emotional sadism in his books. |
Он считает, что К. С. Льюис оказывает негативное влияние и обвиняет Льюиса в том, что в его книгах фигурируют религиозная пропаганда, женоненавистничество, расизм и эмоциональный садизм. |
Compared to the equilibrated, geometric, and self-assured Florentine style, the Sienese style of painting edges into a more irrational and emotionally unbalanced world. |
По сравнению с уравновешенным, геометрическим и уверенным в себе флорентийским стилем, Сиенский стиль живописи граничит с более иррациональным и эмоционально неуравновешенным миром. |
Samoylenko and the deacon reject these ideas, Samoylenko arguing from feelings of compassion and the deacon arguing from the love taught by Christ. |
Самойленко и диакон отвергают эти идеи, Самойленко рассуждает из чувства сострадания, а диакон рассуждает из любви, ученной Христом. |
An RfA is not about constructive criticism, nor should it aim to protect the feelings of the candidate. |
РФА - это не конструктивная критика, и она не должна быть направлена на защиту чувств кандидата. |
This type of learning occurs in everyday communication including emotional expression, navigating arguments, and managing triggers. |
Этот тип обучения происходит в повседневной коммуникации, включая эмоциональное выражение, навигацию по аргументам и управление триггерами. |
Similarly, emotion, rather than hunger, might more strongly provoke a binge eating episode due to interoceptive and emotional deficits. |
Точно так же эмоции, а не голод, могут более сильно спровоцировать эпизод переедания из-за интероцептивного и эмоционального дефицита. |
Cognitive testing and neuroimaging suggest both a bias toward detailed visual analysis and a tendency toward emotional hyper-arousal. |
Когнитивное тестирование и нейровизуализация предполагают как склонность к детальному визуальному анализу, так и склонность к эмоциональному гипервозбуждению. |
Physical and emotional interaction and stimulation of the erogenous zones during foreplay usually establishes at least some initial arousal. |
Физическое и эмоциональное взаимодействие и стимуляция эрогенных зон во время прелюдии обычно создают хотя бы некоторое начальное возбуждение. |
Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy. |
Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха. |
Lystad paid an emotional tribute to his long-time friend during his acceptance speech. |
Во время своей приветственной речи листад отдал эмоциональную дань уважения своему давнему другу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emotional feelings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emotional feelings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emotional, feelings , а также произношение и транскрипцию к «emotional feelings». Также, к фразе «emotional feelings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.