Endorsement of the approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Endorsement of the approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одобрение подхода
Translate

- endorsement [noun]

noun: индоссамент, поддержка, подтверждение, передаточная надпись

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



The sky glowed red in the west, but overhead it grew perceptibly darker with the approach of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо на западе еще алело, хотя над головой стало заметно темнее.

And Colonel Rennhull reported your approach to Air Force Security the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А о твоем предложении полковник Ренхолл доложил службе безопасности ВВС на следующий же день.

Recognizing this, Umoja is taking a comprehensive and structured approach to change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого в основу проекта «Умоджа» положен всеобъемлющий и упорядоченный подход к управлению преобразованиями.

By and large, what is needed is a scientific approach to the problem, an approach that takes stock of available resources and draws on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом требуется научный подход к этой проблеме - подход, учитывающий имеющиеся ресурсы и накопленный опыт.

He noted with satisfaction that most of the programmes with which UNDP had been associated had received strong endorsement by participating Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовлетворением отметил, что большая часть программ, в которых принимает участие ПРООН, получает активную поддержку со стороны участвующих правительств.

The Dublin Statement stressed the need for a holistic approach to the effective management of freshwater resources, including the protection of natural ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дублинском заявлении была подчеркнута необходимость целостного подхода к эффективному управлению ресурсами пресной воды, включая защиту природных экосистем.

The predominant focus of health-care systems on treating illness rather than maintaining optimal health also prevents a holistic approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение комплексного подхода сдерживается также тем, что в деятельности систем здравоохранения основной упор делается не на лечении болезней, а на поддержании здоровья на оптимальном уровне.

Mainstreaming gender is a cross-sectoral issue and requires a holistic approach from all development actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всесторонний учет гендерного фактора представляет собой межсекторальный вопрос и требует комплексного подхода со стороны всех действующих лиц процесса развития.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

In parallel, a relevant proposal implementing Users 1388 and 1390 was sent for endorsement by the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с этим на одобрение Совета Министров было направлено соответствующее предложение об осуществлении резолюций 1388 и 1390.

But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе.

Support for these positions may weaken if not dissipate — no one wants to push the cause of a political loser, unless Kim had offered his enthusiastic endorsement as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка таких позиций может ослабить или даже уничтожить любого. И вряд ли кто-то захочет продолжать дело политического неудачника, если это дело не одобрит сам Ким.

Your position is reliant on my endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё положение зиждется на моей поддержке.

The approach indicators are all at red!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индикаторы приближения - все красные!

I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона.

More supervision than endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше руководство, чем поддержка.

Every car on the train is another exploitation of your brand... Concerts, endorsements...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вагон поезда несет в себе продвижение твоего бренда - концерты, рекламу.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

By squeezing the D.A. who's looking for the governor's endorsement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем давления на прокурора, который искал одобрения губернатора?

And my endorsement is completely unbiased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мое утверждение полностью беспристрастно.

You don't care about the endorsement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя не волнует поддержка?

Not the races, and the trophies, and the endorsements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не гонки, не призы, не рекламные контракты.

Got crazy endorsements... crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня безумные сделки...просто безумные.

Well, thanks for the ringing endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, спасибо за комплимент.

We lost a lot of money with that endorsement, and I lost my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли кучу денег на этом контракте. Меня уволили.

That's not a ringing endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень то вы любезны.

What if I approach less than 20 meters from her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я приближусь к ней ближе, чем 20 метров, что случится?

Well, Sire... please approach the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир.. Пожалуйста подойдите к столу

Your illogical approach to chess does have its advantages on occasion, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш нелогический подход к шахматам имеет свои преимущества. Иногда, капитан..

Cantar Walley has seen his recent surge of popular support bolstered by an endorsement from Iran's Assembly of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентар Уолли набирает популярность среди народа после того как Иранский Совет экспертов поддержал его

you will excuse, you could not approach to the minute?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, вы не могли бы подойти на минутку?

You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт.

The approach to moving and placing the enormous stones remains uncertain, probably involving hundreds of men to push the stones up inclines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к перемещению и размещению огромных камней остается неопределенным, вероятно, для того, чтобы сдвинуть камни вверх по склону, требуются сотни людей.

After the difficulties encountered with the stratospheric balloons, ARCA decided to change their approach to orbital launch for the Google Lunar X Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трудностей, возникших со стратосферными воздушными шарами, ARCA решила изменить свой подход к орбитальному запуску для премии Google Lunar X Prize.

This is not an endorsement of the current name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является одобрением текущего названия.

I could cite other papers that don't evaluate things in a dichotomous two-tier approach, but many of these might not be very relevant to this discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы привести другие работы, которые не оценивают вещи в дихотомическом двухуровневом подходе, но многие из них могут быть не очень уместны в этой дискуссии.

More often, percutaneous is typically used in reference to placement of medical devices using a needle stick approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего, чрескожное обычно используется в отношении размещения медицинских устройств с использованием подхода иглы палочки.

The overall approach to software development often determines when and how testing is conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий подход к разработке программного обеспечения часто определяет, когда и как проводится тестирование.

Conversely, one may use either a leaky bucket approach or pointer arithmetic to generate flags in synchronous FIFO implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, для генерации флагов в синхронных реализациях FIFO можно использовать либо подход с дырявым ведром, либо арифметику указателей.

Some researchers have taken a social-personality approach to the measurement of creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи используют социально-личностный подход к измерению креативности.

Despite endorsements from Wozniak, and publicity from media profiles, the product failed to achieve commercial success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на поддержку со стороны Возняка и рекламу в СМИ, продукт не смог добиться коммерческого успеха.

One approach simply involves draping the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из подходов заключается в простом драпировании ткани.

The Federal Parliament is now expected to deliberate on the proposed bill for endorsement after any amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ожидается, что федеральный парламент обсудит предложенный законопроект для одобрения после внесения любых поправок.

The Jungian archetypal approach treats literary texts as an avenue in which primordial images are represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнговский архетипический подход рассматривает литературные тексты как путь, в котором представлены первичные образы.

The historian Thucydides, noted for his scientific and rational approach to history, is also much admired by later humanists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Фукидид, известный своим научным и рациональным подходом к истории, также вызывает большое восхищение у более поздних гуманистов.

The superior alveolar nerves are not usually anesthetized directly because they are difficult to approach with a needle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верхние альвеолярные нервы обычно не анестезируются непосредственно, потому что к ним трудно подойти с помощью иглы.

The central hypothesis of this approach can be briefly stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральную гипотезу этого подхода можно кратко сформулировать.

Butches had to take a subtle approach to butchness in order to exist in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы существовать в обществе, бутчес должен был тонко подходить к мясничеству.

This, along with endorsements from AJ Styles and Hiroshi Tanahashi, eventually led to Ospreay being signed by NJPW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с одобрениями от AJ Styles и Хироси Танахаси, в конечном счете привело к тому, что Ospreay был подписан NJPW.

Other evaluations have also found the culture-based approach to be more cost-effective than the risk-based approach for the prevention of GBS-EOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие оценки также показали, что культурологический подход является более эффективным с точки зрения затрат, чем риск-ориентированный подход к предотвращению СГБ-ОВЗ.

The baby's helplessness, its immense repertoire of sign stimuli and approach behaviour, triggers a maternal response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспомощность ребенка, его огромный репертуар знаковых стимулов и приближенного поведения вызывают материнскую реакцию.

Despite the formal endorsement by the elites, the Great Moravian Christianity was described as containing many pagan elements as late as in 852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на формальное одобрение элит, великое Моравское христианство было описано как содержащее много языческих элементов еще в 852 году.

Additional endorsements on an NZ driver's licence govern provision of special commercial services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные индоссаменты на водительские права Новой Зеландии регулируют предоставление специальных коммерческих услуг.

Her other ventures include product endorsements, children's books and fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ее предприятия включают в себя поддержку продукции, детские книги и моду.

Therefore, it is not an endorsement of a specific final text of the Malleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это не является одобрением конкретного окончательного текста Молота.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Putting it in the lead without any explanation is a sharp misleading endorsement of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставление его на первое место без каких-либо объяснений-это резкое вводящее в заблуждение одобрение доклада.

Trevor-Roper's initial endorsement of the diaries raised questions about his integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное одобрение Тревором-Роупером дневников вызвало вопросы о его честности.

It seems that the Rfc was deleted due to lack of endorsement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что Rfc был удален из-за отсутствия одобрения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endorsement of the approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endorsement of the approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endorsement, of, the, approach , а также произношение и транскрипцию к «endorsement of the approach». Также, к фразе «endorsement of the approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information