Enlightened moderation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enlightened moderation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просвещенная умеренность
Translate

- enlightened [adjective]

adjective: просвещенный

  • enlightened absolutism - просвещенный абсолютизм

  • enlightened interest - просвещенный интерес

  • enlightened opinion - просвещенное мнение

  • enlightened self-interest - просвещенная корысть

  • enlightened dialogue - просвещенный диалог

  • enlightened vision - просвещенный взгляд

  • enlightened on - просветил на

  • enlightened path - просвещенный путь

  • enlightened rule - просветленное правило

  • fully enlightened - полностью просветленным

  • Синонимы к enlightened: developed, broad-minded, cultivated, cultured, well-informed, civilized, knowledgeable, sophisticated, educated, open-minded

    Антонимы к enlightened: misled, uninformed, uneducated, unenlightened, perplexed, confounded, confused, in-the-dark, uninitiate, puzzled

    Значение enlightened: having or showing a rational, modern, and well-informed outlook.

- moderation [noun]

noun: умеренность, замедление, сдержанность, сдерживание, выдержка, регулирование, ровность

  • in moderation - умеренно

  • man of moderation - человек умеренных взглядов

  • drunk in moderation - пить в умеренных количествах

  • moderation and facilitation - умеренность и облегчение

  • call for moderation - призывают к умеренности

  • on moderation - на умеренности

  • wage moderation - умеренности заработной платы

  • to moderation - умеренность

  • group moderation - группа умеренность

  • moderation in all things - умеренность во всем

  • Синонимы к moderation: fairness, self-control, restraint, self-discipline, temperance, self-command, self-restraint, leniency, letup, decline

    Антонимы к moderation: extreme, increase, license, misgovernance, outrageousness, indulgence, unlimitedness, intensity, severity, intemperance

    Значение moderation: the avoidance of excess or extremes, especially in one’s behavior or political opinions.



Compared to his military predecessor, Musharraf, who touts the catch-phrase of enlightened moderation, is conveniently progressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с его военным предшественником, Мушарраф, который рекламирует броскую фразу просвещенной умеренности, является удобно прогрессивным.

In 1841, Ludwig Feuerbach was the first enlightenment thinker to employ this concept as the basis for a systematic critique of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1841 году Людвиг Фейербах был первым мыслителем эпохи Просвещения, который использовал эту концепцию в качестве основы для систематической критики религии.

Heinze uplifts an unexpected, enlightening story with insight, grace, and not infrequent irony-a simply fascinating read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайнце возвышает неожиданную, поучительную историю с проницательностью, изяществом и нередко иронией-просто завораживающее чтение.

Many key Enlightenment figures were French nobles, such as Montesquieu, whose full name was Charles de Secondat, baron de Montesquieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ключевые фигуры Просвещения были французскими дворянами, такими как Монтескье, полное имя которого было Шарль де секонда, барон де Монтескье.

For all your protestations of enlightenment one doesn't have to scratch too deeply to see the heart of your tribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все ваши протесты о просветлении, не нужно слишком глубоко копаться, чтобы увидеть сердце вашего племени.

Maps of the Enlightenment period practically universally used copper plate intaglio, having abandoned the fragile, coarse woodcut technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты эпохи Просвещения практически повсеместно использовали медные пластины инталии, отказавшись от хрупкой, грубой технологии резьбы по дереву.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

Take from every theory in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять понемногу от каждой теории.

Dance and drink in moderation, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно танцевать, не напиваться.

Just as enlightenment is infinite, practice is also infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак же, как и просвещение, практика бесконечна.

The dynamic, ever-changing European order - enlightened or dark - has, until now, always been founded on power: the strong impose an order which suits them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамический, вечно меняющийся европейский порядок – светлый или темный – до сих пор основывался на власти: сильные устанавливали порядок, который наиболее им подходил.

May my soul be revived by you and enlightened with your glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживи мою душу и освети своей славой.

This is a dangerous state of affairs for those on either side of the Atlantic who believe in the values of the enlightenment and in the constitution of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение дел представляется опасным для тех по обеим сторонам Атлантики, кто верит в ценности просвещения и конституцию свободы.

Now the Europe where the Enlightenment was born may well be making the same choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Европа, ставшая родиной Просвещения, вполне может сделать такой же выбор.

For all its deprivations, the Donetsk People’s Republic is enlightened compared with the Luhansk People’s Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все лишения ДНР намного свободнее от предрассудков в сравнении с ЛНР.

Whenever we allow frictions to dominate the headlines, our efforts for moderation will falter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всякий раз, когда в наших рядах возникают разногласия, все наши попытки урегулирования не приведут ни к каким положительным результатам.

It is a trifling ransom, Saxon, and thou wilt owe gratitude to the moderation which accepts of it in exchange of your persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма довольно незначительная, и ты должен быть нам благодарен, сакс, за то, что мы согласились принять такую безделицу в обмен за ваши особы.

Another storm enlightened Jura with faint flashes; and another darkened and sometimes disclosed the Mole, a peaked mountain to the east of the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабые вспышки молний освещали Юру, а к востоку от озера то скрывалась во тьме, то озарялась островерхая гора Моль.

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

Without the ability to defend one's own viewpoint against other more aggressive ideologies then reasonableness and moderation could quite simply disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без возможности защищать свою точку зрения от других, более агрессивных идеологий благоразумие и уверенность могут просто-напросто исчезнуть.

Enlightenment questions my wisdom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвещение подвергает сомнению мою мудрость?

Perhaps your parents need to be enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, твоих родителей следует просветить.

Not only did this new media system spread the Enlightenment, but I won't use the word prepared the way for the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое средство массовой информации не просто распространяло Просвещение, но, не побоюсь этого слова, готовило путь для Революции.

Pray don't, Lady Ruxton, said Lord Henry. Moderation is a fatal thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога, не надо, леди Рэкстон, - сказал лорд Генри.- Воздержание - в высшей степени пагубная привычка.

All I can do is prepare you, help you to find your path to enlightenment when that time comes, if that is what you decide you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только могу подготовить тебя, подсказать тебе, как найти свой путь просвещения, когда придет время, если ты решишь, что ты этого хочешь.

They guard and protect Buddhism on earth, and will pass into enlightenment as Arhats when they pass away from the Suddhavasa worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охраняют и защищают буддизм на земле и перейдут в просветление как архаты, когда они уйдут из миров Шуддхавасы.

People sought him out from neighbouring states for solace, satisfaction of desires and spiritual enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди искали его в соседних государствах для утешения, удовлетворения желаний и духовного просветления.

For a while, he lived among the Shaivites in Varanasi and among Buddhist monks in Bodh Gaya – the place where Buddha attained enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он жил среди шиваитов в Варанаси и среди буддийских монахов в Бодхгае – месте, где Будда достиг просветления.

National scientific societies were founded throughout the Enlightenment era in the urban hotbeds of scientific development across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные научные общества были основаны в эпоху Просвещения в городских очагах научного развития по всей Европе.

He played the old racist violent Captain against Kotto’s modern, educated, enlightened Lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл старого расистского жестокого капитана против современного, образованного, просвещенного лейтенанта Котто.

Although Budha knows of Ila's alternating gender, he doesn't enlighten the 'male' Ila, who remains unaware of his life as a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Будха знает о смене пола Илы, он не просветляет мужскую Илу, которая остается в неведении о своей женской жизни.

The philosopher Michel Foucault placed posthumanism within a context that differentiated humanism from enlightenment thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ Мишель Фуко поместил постгуманизм в контекст, который отличал гуманизм от мысли просвещения.

Some changes in periodicals occurred during the course of the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые изменения в периодике произошли в течение эпохи Просвещения.

Popularization was generally part of an overarching Enlightenment ideal that endeavoured “to make information available to the greatest number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяризация, как правило, была частью всеобъемлющего идеала Просвещения, который стремился “сделать информацию доступной для наибольшего числа людей.

During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества.

Enlightenment philosophers seemed to define tyranny by its associated characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философы эпохи Просвещения, по-видимому, определяли тиранию по связанным с ней признакам.

During the Enlightenment new emphasis was placed on training the senses through print and manuscript technologies in a way that benefitted the rising middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения новый акцент был сделан на обучении чувств с помощью печатных и рукописных технологий таким образом, чтобы это пошло на пользу растущему среднему классу.

Within the Buddhist doctrine, the precepts are meant to develop mind and character to make progress on the path to enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В буддийской доктрине предписания предназначены для развития ума и характера, чтобы продвигаться по пути к просветлению.

Ethan Allen's Reason addresses the topics of original sin, theodicy and several others in classic Enlightenment fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум Итана Аллена обращается к темам первородного греха, теодицеи и некоторым другим в классическом стиле просвещения.

During the Age of Enlightenment, new ideas reached also the Eternal City, where the papacy supported archaeological studies and improved the people's welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения новые идеи достигли и Вечного города, где папство поддерживало археологические исследования и улучшало благосостояние народа.

In March 2016, Fast Company reported that Whisper had recently begun to use deep learning to build a content moderation tool, internally dubbed the Arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года компания Fast сообщила, что Whisper недавно начала использовать глубокое обучение для создания инструмента модерации контента, внутренне названного арбитром.

In moderation, it is however considered good for female reproductive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в умеренных количествах он считается полезным для женской репродуктивной системы.

Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен.

Once this state of faith is bestowed, one is assured of rebirth in the Pure Land, and ultimately enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только это состояние веры даровано, человек получает уверенность в перерождении в Чистой земле и, в конечном счете, в просветлении.

These traditionally sacred plants are used in spiritual rituals for healing and enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти традиционно священные растения используются в духовных ритуалах для исцеления и просветления.

Charles A's comment above is enlightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий Чарльза а выше весьма поучителен.

One of the great strenghths of Buddhism is that you reach enlightenment your own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из великих сил буддизма заключается в том, что вы достигаете просветления своим собственным путем.

Not sure that advances the article a lot but I hope it enlightens a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что это сильно продвинет статью, но я надеюсь, что она немного просветит вас.

He attained enlightenment in Bodh Gaya, gave his first sermon in Sarnath and the first Buddhist council was held in Rajgriha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг просветления в Бодхгае, произнес свою первую проповедь в Сарнатхе, и первый буддийский собор был проведен в Раджгрихе.

Kazanlak has a long, solid tradition in the area of culture and enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казанлык имеет давние, прочные традиции в области культуры и просвещения.

Anyway, best of luck trying to enlighten the ignorant and explain to these Skeptics the depth of this subject, as I've failed miserably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее решимость вести жизнь женщины-аскета, преданной Дао, по-видимому, вдохновляла бесчисленное множество других женщин.

Suicide and euthanasia became more accepted during the Age of Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство и эвтаназия стали более приемлемыми в эпоху Просвещения.

A true Enlightenment in the spirit of Immanuel Kant's essays What is Enlightenment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинное просветление в духе эссе Иммануила Канта что такое просветление?

There's nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего просветленного в том, чтобы сжиматься, чтобы другие люди не чувствовали себя неуверенно рядом с вами.

Reading around the subject a bit more might enlighten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтение вокруг этой темы немного больше может просветить.

During the Enlightenment, women also began producing popular scientific works themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения женщины также начали сами создавать научно-популярные произведения.

It expanded rapidly during the Age of Enlightenment, reaching practically every country in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро распространилась в эпоху Просвещения, охватив практически все страны Европы.

Some studies employ emotion-induction mechanisms to investigate moderating effects on the self-serving bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования используют механизмы эмоциональной индукции для изучения сдерживающего воздействия на эгоистические предубеждения.

Liberal democracy traces its origins—and its name—to the European 18th-century, also known as the Age of Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральная демократия ведет свое происхождение—и свое название-от Европейского 18-го века, также известного как век Просвещения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enlightened moderation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enlightened moderation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enlightened, moderation , а также произношение и транскрипцию к «enlightened moderation». Также, к фразе «enlightened moderation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information