Enthusiastic population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
motivated enthusiastic - мотивирован энтузиазмом
i was not enthusiastic about - я не был в восторге
enthusiastic student - восторженный студент
we are enthusiastic about - мы с энтузиазмом
to be enthusiastic about - быть в восторге
i am enthusiastic about - я в восторге
most enthusiastic - самые восторженные
feel enthusiastic - чувствовать себя в восторге
enthusiastic service - полный энтузиазма сервис
not enthusiastic about - не в восторге
Синонимы к enthusiastic: ebullient, fervent, ardent, fanatical, excited, passionate, psyched, gung-ho, eager, hog-wild
Антонимы к enthusiastic: unenthusiastic, indifferent, uninterested, disinterested
Значение enthusiastic: having or showing intense and eager enjoyment, interest, or approval.
population components - составные элементы популяции
modern population - современное население
ageing of population - старение населения
great masses of population - Огромные массы населения
migratory population - мигрирующего населения
our population - наше население
kurdish population - курдское население
creole population - креольское население
half of its population - половина населения
cross-section of the population - Поперечное сечение населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
With the enthusiastic support of the population, Venice's participation in the Crusade was confirmed. |
Эти истории в непристойных отрывках разворачиваются в наши дни, хотя иногда они попадают в такую среду, как Средневековье. |
The spirit of alien authority pervaded the building of the police headquarters - an authority which was ascertaining how enthusiastic the population were for the war. |
От стен полицейского управления веяло духом чуждой народу власти. Эта власть вела слежку за тем, насколько восторженно отнеслось население к объявлению войны. |
He was enthusiastically welcomed by the Italian population of Fiume. |
Он был с восторгом встречен итальянским населением Фиуме. |
Scientists believe they are dealing with a very inbred population, in which even a large number of animals could share identical or near identical haplotypes. |
Ученые считают, что они имеют дело с очень инбредной популяцией, в которой даже большое количество животных может иметь идентичные или почти идентичные гаплотипы. |
Law's constituents in Blackfriars were not overly enthusiastic about tariff reform – Glasgow was a poor area at the time that had benefited from free trade. |
Избиратели Лоу в Блэкфрайерсе не были чрезмерно увлечены тарифной реформой-Глазго в то время был бедным районом, который получил выгоду от свободной торговли. |
The first two booklets of the collection were published in May and December 1835, and met with little critical enthusiasm. |
Первые две брошюры сборника были опубликованы в мае и декабре 1835 года и встретили мало критического энтузиазма. |
Indignant hissing from the enthusiasts forced the photographer to abandon his attempt. |
Негодующее шиканье любителей заставило фотографа отказаться от своей попытки. |
The Arab population of the Golan continued to suffer from different forms of persecution and repression carried out by the Israeli authorities. |
Арабское население Голанских высот по-прежнему подвергается различным формам преследования и угнетения со стороны израильских властей. |
Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population. |
Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения. |
It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war. |
Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе. |
Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas. |
Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов. |
As at 31 December 2004, the active participant population increased to 88,356, and the number of periodic benefits in award increased to 53,879. |
По состоянию на 31 декабря 2004 года число действующих участников возросло до 88356, а количество выплачиваемых периодических пособий - до 53879. |
The total population size in the more developed regions is 1.18 billion. |
Численность населения в более развитых регионах составляет 1,18 млрд. человек. |
Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million. |
Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек. |
Our population and our use of the finite resources of planet Earth are growing exponentially, along with our technical ability to change the environment for good or ill. |
Население и использование ограниченных ресурсов Земли растут экспоненционально, также как и наши технические возможности изменения окружающей среды к лучшему или к худшему. |
If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030. |
Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением. |
Nevertheless, our problems are aggravated by rapid growth in the human population, which is projected to reach eight or even nine billion by 2050. |
Тем не менее, наши проблемы усугубляются в результате быстрого прироста человеческого населения, которое предположительно достигнет восьми или даже девяти миллиардов к 2050 году. |
“The country’s population has been shrinking, its mortality levels are nothing short of catastrophic, and its human resources appear to be dangerously eroding,” he wrote. |
«Население страны сокращается, уровень смертности почти катастрофический, а ее людские ресурсы, судя по всему, уменьшаются, что представляет собой опасность», — отметил он. |
Численность населения России составляет 142,5 миллиона человек. |
|
Minorities play an important (and growing!) role in Russia today, and make up a growing percentage of the population. |
Разумеется, меньшинства играют важную роль в современной России, и их численность продолжает расти. |
Я никогда никого не ругаю за энтузиазм. |
|
You come to supper with me, said the lady enthusiastically. |
А давайте лучше поедем ужинать на мою виллу,- оживилась дама. |
He wanted to play tennis and golf. Now I have two complete sets of equipment and tennis and golf enthusiasts. |
Он хотел, чтобы я играла в теннис и гольф, и теперь у меня есть всё для игры в теннис и гольф, а также друзья по теннису и гольфу. |
He is one of Britain's top comedians and a jet-ski enthusiast. |
Ведущий британский комик и страстный любитель гидроциклов. |
We were all wild with enthusiasm about your magnificent cavalry charge. |
Мы все без ума от вашей блестящей кавалерийской атаки. |
Introduce them to the general population. |
Познакомить их с остальным населением. |
But the others will have to stay in general population until we can arrange their trial. |
Но остальные останутся в заключении пока мы не проведём судебное разбирательство. |
He goes back in the general population in two days. |
Его отправляют обратно в камеру через два дня. |
Tomorrow... the national institute of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population. |
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население. |
Мистер Милтон разумеется счёл твою речь весьма воодушевляющей. |
|
They were really, really enthusiastic about being Bronies, and about just the whole pony fandom situation in general, so yeah, it's gonna be... it's gonna be a trip. |
Они были очень рады рассказать нам, какого это, быть Брони, и просто в общем о ситуации во всем пони-фэндоме, Так что да, это обещает быть... это будет путешествие. |
Read, read! several enthusiastic ladies' voices chimed in, and at last there was an outburst of applause, sparse and feeble, it is true. |
Читайте, читайте! - подхватило несколько восторженных дамских голосов, и наконец-то прорвался аплодисмент, правда мелкий, жиденький. Кармазинов криво улыбнулся и привстал с места. |
Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization. |
Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации. |
I gotta say, I hear all that, but the president was very enthusiastic. |
Должен сказать, я все это слышал. Но президенту все понравилось. |
And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning. |
И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада. |
Success is going from failure to failure... without loss of enthusiasm. |
Успех - это движение от неудачи к неудаче без потери энтузиазма. |
My enthusiasm in those days was fueled entirely by the alcohol. |
В те дни мой энтузиазм был вызван исключительно алкоголем. |
I'd like to bring to your attention a recent article, Romanian diaspora, with population numbers differing from those in the Romanians article. |
Я хотел бы обратить ваше внимание на недавнюю статью румынская диаспора, в которой численность населения отличается от численности населения в статье румыны. |
Both are costly in fitness terms, and both are generally conspicuous to other members of the population or species. |
И то и другое дорого с точки зрения приспособленности, и то и другое обычно бросается в глаза другим членам популяции или вида. |
An editor added a comparison of population density which was probably not inaccurate. |
Редактор добавил сравнение плотности населения, которое, вероятно, не было неточным. |
Иммигрантское население растет довольно быстро. |
|
Among the general human population, the dogs are simultaneously viewed affectionately and as a problem, but moreover they are generally tolerated. |
Среди общей человеческой популяции собаки рассматриваются одновременно с любовью и как проблема, но более того, они обычно терпимы. |
In the US, 58% of the population is infected with HSV-1 and 16% are infected with HSV-2. |
В США 58% населения инфицировано ВПГ-1 и 16% - ВПГ-2. |
About 80% of Utah's Legislature are members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, while members account for 61 percent of the population. |
Около 80% законодателей штата Юта являются членами Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, в то время как члены составляют 61 процент населения. |
During one loop, Phil enthusiastically reports the Groundhog Day festivities, amazing Rita. |
Во время одного цикла Фил с энтузиазмом сообщает о празднике Дня сурка, удивляя Риту. |
His second play, The Birthday Party, closed after eight performances, but was enthusiastically reviewed by critic Harold Hobson. |
Его вторая пьеса, день рождения, закрылась после восьми спектаклей, но была с энтузиазмом рассмотрена критиком Гарольдом Хобсоном. |
The term is used in fringe science such as cryptozoology, as well as by proponents of ancient astronaut theories, young Earth creationists, and paranormal enthusiasts. |
Этот термин используется в периферийных науках, таких как криптозоология, а также сторонниками древних теорий астронавтов, молодыми креационистами Земли и паранормальными энтузиастами. |
This was based on more enthusiasm than science and is not an acceptable reference. |
Это было основано на большем энтузиазме, чем наука, и не является приемлемой ссылкой. |
After fourteen years of work, the two volumes for January were printed in Antwerp in 1643 and greeted with enthusiasm by scholars. |
После четырнадцати лет работы два тома за январь были напечатаны в Антверпене в 1643 году и с энтузиазмом встречены учеными. |
Intel's enthusiast system platform Skulltrail uses FB-DIMMs for their dual CPU socket, multi-GPU system. |
Энтузиасты Intel в системной платформе Skulltrail используют FB-DIMMs для своих двух процессорных сокетов, мульти-GPU системы. |
In 2018, Wine Enthusiast Magazine named Colorado's Grand Valley AVA in Mesa County, Colorado, as one of the Top Ten wine travel destinations in the world. |
В 2018 году журнал Wine Enthusiast назвал колорадский Гранд-Вэлли-ава в округе Меса, штат Колорадо, одним из десяти лучших винных туристических направлений в мире. |
His campaign generated grassroots enthusiasm, rejecting large donations and Super PAC funds, relying mostly on small-dollar donations. |
Его кампания вызвала массовый энтузиазм, отвергая крупные пожертвования и Суперфонды PAC, полагаясь в основном на небольшие долларовые пожертвования. |
The dog has never had gorgonzola before, but it reacts by consuming the new, smelly cheese with great enthusiasm. |
Собака никогда раньше не пробовала горгонзолу, но она реагирует на это с большим энтузиазмом, поглощая новый, вонючий сыр. |
Between 1938 and 1985 his enthusiasm and a memorable turn of phrase endeared him to many. |
В период с 1938 по 1985 год его энтузиазм и запоминающийся оборот речи вызывали симпатию у многих. |
For example, let's say you're an over-stressed and very enthusiastic administrator on-the-hunt for vandals. |
Эта проблема часто усугубляется консолидацией фермерских хозяйств и сложностью привлечения в регион современной промышленности. |
Not all Folding@home participants are hardware enthusiasts. |
Нынешняя структура слишком похожа на произведение против ислама. |
Heaney recalled McLaverty's enthusiasm for teaching but also for literature, and McLaverty introduced him to the work of Patrick Kavanagh. |
Хини вспомнил энтузиазм Мак-Лейверти к преподаванию, но также и к литературе, и Мак-Лейверти познакомил его с работой Патрика Каваны. |
Quiroga is also an aeroplane enthusiast; he has built and housed one in his newly built 'nipa' barn and shows it one day to Carriscant. |
Кирога также увлекается самолетами; он построил и разместил один из них в своем недавно построенном сарае Нипа и однажды показывает его Каррисканту. |
She hoped that her work would inspire future mushroom enthusiasts, especially young people. |
Она надеялась, что ее работа вдохновит будущих любителей грибов, особенно молодых людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enthusiastic population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enthusiastic population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enthusiastic, population , а также произношение и транскрипцию к «enthusiastic population». Также, к фразе «enthusiastic population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.