Environment variables - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
environment impairment liabilities insurance - страхование ответственности за экологическое загрязнение
health and environment department - Департамент здравоохранения и окружающей среды
benefits for the environment - Преимущества для окружающей среды
positive environment - положительная среда
helping the environment - помогая окружающую среду
routing environment - маршрутизации среда
stored in a secure environment - хранится в защищенной среде
environment agency - природоохранное ведомство
damaged environment - поврежденная среда
yield environment - среда выход
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
structural variables - структурные переменные
random variables - случайные переменные
selecting variables - Выбор переменных
behavioral variables - поведенческие переменные
economic variables - экономические переменные
strategic variables - стратегические переменные
income variables - переменный доход
context variables - контекстные переменные
predictive variables - прогностические переменные
range of variables - диапазон переменных
Синонимы к variables: ingredient, element, factor, quantity, unknown quantity, condition, variable star
Антонимы к variables: sets, constants, one, clockwork, equals, flats, invariables, likes, permanents, presets
Значение variables: an element, feature, or factor that is liable to vary or change.
The costs of complying with environmental regulations can be separated into their fixed and variable cost components. |
Затраты, связанные с соблюдением экологических норм, можно разделить на компоненты постоянных и переменных издержек. |
COM since DR-DOS 7.02 also provides a pseudo-environment variable named %/% to allow portable batchjobs to be written. |
COM начиная с DR-DOS 7.02 также предоставляет псевдо-переменную окружения с именем % / % для записи переносимых batchjobs. |
Individuals themselves vary slightly as a result of variable environmental constraints and day-length regimes. |
Сами индивидуумы незначительно различаются в результате различных экологических ограничений и режимов продолжительности дня. |
The SET command without any arguments displays all environment variables along with their values. |
Команда SET без каких-либо аргументов отображает все переменные окружения вместе с их значениями. |
When a child process is created, it inherits all the environment variables and their values from the parent process. |
При создании дочернего процесса он наследует все переменные среды и их значения от родительского процесса. |
In batch mode, non-existent environment variables are replaced by a zero-length string. |
В пакетном режиме несуществующие переменные окружения заменяются строкой нулевой длины. |
Переменные среды также доступны в виде макросов. |
|
Variables that affect these can include subject age, aptitudes, ability, and the surrounding environment. |
Переменные, влияющие на них, могут включать возраст субъекта, его склонности, способности и окружающую среду. |
The TMP or TEMP environment variable has an incorrect registry setting. |
Для переменной TMP или TEMP неверно настроены параметры реестра. |
In addition, the constraints of the environment are other variables that must be considered. |
Кроме того, ограничения среды - это другие переменные, которые необходимо учитывать. |
The date of flowering is highly variable as waratah flowering is sensitive to its environment. |
Дата цветения очень изменчива, так как цветение Вараты чувствительно к окружающей среде. |
COM, the names of environment variable are always uppercased. |
COM, имена переменных окружения всегда прописные. |
If two shell processes are spawned and the value of an environment variable is changed in one, that change will not be seen by the other. |
Если два процесса оболочки порождаются и значение переменной среды изменяется в одном, то это изменение не будет замечено другим. |
Several transcription factors were assigned to non-coding RNA regions and may be subject to developmental or environmental variables. |
Несколько транскрипционных факторов были отнесены к некодирующим регионам РНК и могут быть подвержены влиянию переменных развития или окружающей среды. |
Environment variables are local to the process in which they were set. |
Переменные среды являются локальными для процесса, в котором они были установлены. |
A variable in the VFSM environment may be activated by actions - in such a case it is an output variable. |
Переменная в среде VFSM может быть активирована действиями - в таком случае это выходная переменная. |
An environment variable is a dynamic-named value that can affect the way running processes will behave on a computer. |
Переменная среды-это значение с динамическим именем, которое может влиять на поведение запущенных процессов на компьютере. |
The runtime environment can assign the number of threads based on environment variables, or the code can do so using functions. |
Среда выполнения может назначать количество потоков на основе переменных среды, или код может делать это с помощью функций. |
This feature is implemented by encoding the scripts within a table that is shared between the instances, known as the environment variable list. |
Эта функция реализуется путем кодирования сценариев в таблице, которая является общей для всех экземпляров и называется списком переменных среды. |
Shell scripts and batch files use environment variables to communicate data and preferences to child processes. |
Сценарии оболочки и пакетные файлы используют переменные среды для передачи данных и предпочтений дочерним процессам. |
COM supports environment variables up to 255, 4DOS even up to 512 characters. |
COM поддерживает переменные окружения до 255, 4DOS даже до 512 символов. |
The commands env and set are also used to set environment variables and are often incorporated directly into the shell. |
Команды env и set также используются для задания переменных окружения и часто включаются непосредственно в оболочку. |
A few simple principles govern how environment variables achieve their effect. |
Несколько простых принципов управляют тем, как переменные среды достигают своего эффекта. |
It is highly variable in colour, depending on the environment and age of the fish. |
Она очень разнообразна по цвету, в зависимости от окружающей среды и возраста рыбы. |
Kubernetes provides two modes of service discovery, using environmental variables or using Kubernetes DNS. |
Kubernetes предоставляет два режима обнаружения служб: с помощью переменных среды или с помощью DNS Kubernetes. |
this vulnerability relates to the parsing of function definitions in environment variables by Bash, and can cause a segfault. |
эта уязвимость связана с синтаксическим анализом определений функций в переменных среды с помощью Bash и может вызвать segfault. |
In this Lisp environment, variables and functions can be modified with no need to recompile or restart Emacs. |
В этой среде Lisp переменные и функции могут быть изменены без необходимости перекомпиляции или перезапуска Emacs. |
setuid programs usually unset unknown environment variables and check others or set them to reasonable values. |
программы setuid обычно сбрасывают неизвестные переменные окружения и проверяют другие или устанавливают им разумные значения. |
This original form of the vulnerability involves a specially crafted environment variable containing an exported function definition, followed by arbitrary commands. |
Эта оригинальная форма уязвимости включает в себя специально созданную переменную среды, содержащую экспортированное определение функции, за которым следуют произвольные команды. |
In Unix, the environment variables are normally initialized during system startup by the system init scripts, and hence inherited by all other processes in the system. |
В Unix переменные окружения обычно инициализируются при запуске системы сценариями инициализации системы и, следовательно, наследуются всеми другими процессами в системе. |
The commands env, set, and printenv display all environment variables and their values. |
Команды env, set и printenv отображают все переменные окружения и их значения. |
However, there are psychological, sociological, economic, and environmental dimensions with hundreds of variables. |
Но есть и психологические, социологические, экономические и экологические составляющие с сотнями переменных величин. |
Variables such as load, temperature, and environment, may affect this procedure, which have been examined in detail. |
Такие переменные, как нагрузка, температура и окружающая среда, могут влиять на эту процедуру, которая была подробно рассмотрена. |
In batchjobs, they can be retrieved just like environment variables, but are not actually stored in the environment. |
В batchjobs они могут быть извлечены точно так же, как переменные среды, но фактически не хранятся в среде. |
In Unix, an environment variable that is changed in a script or compiled program will only affect that process and possibly child processes. |
В Unix переменная среды, измененная в скрипте или скомпилированной программе, влияет только на этот процесс и, возможно, на дочерние процессы. |
This fine hair has been found to be beneficial for thermoregulation in an environment with highly variable temperatures. |
Было обнаружено, что эти тонкие волосы полезны для терморегуляции в среде с сильно изменяющимися температурами. |
In Unix and Unix-like systems, the names of environment variables are case-sensitive. |
В Unix и Unix-подобных системах имена переменных среды чувствительны к регистру. |
Human actions are designed to achieve intended consequences and governed by a set of environment variables. |
Несмотря на трения в ее отношениях с Дэвисом, они наконец-то снова сошлись после того, как Монро был случайно застрелен Боско. |
In the Variable value field, enter the new path for the TMP environment variable and click OK. |
В поле Значение переменной введите новый путь для переменной среды TMP и нажмите кнопку ОК. |
In Microsoft Windows, each environment variable's default value is stored in the Windows registry or set in the AUTOEXEC. |
В Microsoft Windows значение каждой переменной среды по умолчанию хранится в реестре Windows или устанавливается в AUTOEXEC. |
Here he gave a systematic description of the manner in which environmental variables control behavior. |
Здесь он дал систематическое описание того, как переменные среды управляют поведением. |
While some variables present in the CMD environment are missing, there are also some variables specific to the COMMAND environment. |
Хотя некоторые переменные, присутствующие в среде CMD, отсутствуют,существуют также некоторые переменные, характерные для командной среды. |
Properly designed environmental policies can induce firms to use less material and energy inputs, resulting in reduced variable costs. |
Оптимально продуманная экологическая политика в состоянии побудить фирмы к использованию меньшего количества материалов и энергии, что приводит к сокращению переменных издержек. |
If a true environment variable of the same name is defined, it takes precedence over the corresponding variable until the environment variable is deleted again. |
Если определена истинная переменная окружения с тем же именем, она имеет приоритет над соответствующей переменной до тех пор, пока переменная окружения не будет удалена снова. |
It unsets a shell variable, removing it from memory and the shell's exported environment. |
Он сбрасывает переменную оболочки, удаляя ее из памяти и экспортируемой среды оболочки. |
It contained all the principal variables that typify the problems of decision-making in a business environment. |
В нем содержались все основные переменные, характеризующие проблемы принятия решений в деловой среде. |
The persistence of an environment variable can be session-wide or system-wide. |
Персистентность переменной среды может быть общесессионной или общесистемной. |
Plant genetic diversity increases options and provides insurance against future adverse conditions, such as extreme and variable environments. |
Генетическое разнообразие растений увеличивает возможности выбора и обеспечивает защиту от будущих неблагоприятных условий, таких как экстремальная и изменчивая окружающая среда. |
Several external DR-DOS commands additionally support an environment variable %SWITCHAR% to override the system setting. |
Несколько внешних команд DR-DOS дополнительно поддерживают переменную окружения % SWITCHAR% для переопределения системного параметра. |
These equations define the peculiarity of the state variables, the environment factors so to speak, of a system. |
Эти уравнения определяют своеобразие переменных состояния, так сказать, факторов внешней среды системы. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics. |
Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику. |
that doesn't shield it from the fact that's it in a corrosive environment. |
Это сооружение - символ, но это не защищает её от агрессивной среды. |
Our super pigs will not only be big and beautiful, they will also leave a minimal footprint on the environment, consume less feed and produce less excretions. |
Наши суперсвиньи будут не только большими и красивыми, но еще от них минимальное влияние на окружающую среду, им нужно меньше корма, и от них меньше помета. |
How can I respect anybody who keeps so many turkeys in an anti–turkey environment, and tells them lies about seeing in the New Year? |
Как я могу уважать кого-то, кто держит так много индюшек в анти-индюшиной среде, и лжет им, что они встретят Новый Год? |
I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment. |
Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте! |
In 2016, Switzerland committed to funding a solid waste management program in Asyut, a project with the Egyptian Ministry of Environment that will conclude in 2021. |
В 2016 году Швейцария взяла на себя обязательство финансировать программу управления твердыми отходами в Асьюте, проект с Министерством окружающей среды Египта, который завершится в 2021 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «environment variables».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «environment variables» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: environment, variables , а также произношение и транскрипцию к «environment variables». Также, к фразе «environment variables» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.