Equally good - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Equally good - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одинаково хорошо
Translate

- equally [adverb]

adverb: одинаково, в равной степени, поровну, равно

  • equally tempered scale - равномерно темпированный звукоряд

  • equally appreciated - в равной степени оценили

  • equally matched - в равной степени согласованы

  • equally precise - в равной степени точный

  • equally crucial - не менее важное значение

  • equally enforced - в равной степени исполняются

  • equally competent - одинаково компетентны

  • equally worthy - в равной степени достойны

  • equally desirable - в равной степени желательно

  • equally developed - одинаково развиты

  • Синонимы к equally: evenly, every bit, as

    Антонимы к equally: differently, unequally, unevenly, variously

    Значение equally: in the same manner.

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • a good few - хорошие

  • good seaman - хороший моряк

  • good health is above wealth - хорошее здоровье выше богатства

  • good question - хороший вопрос

  • disposes good - распоряжается хорошо

  • good cooperation between - хорошее сотрудничество между

  • looking good on paper - хорошо выглядеть на бумаге

  • good strategic fit - хорошее стратегическое соответствие

  • it is good - это хорошо

  • good a wife - хорошая жена

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.



On the all-important day when it came down to it, we raced on equal terms, equally good cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самый важный день, когда всё решалось, мы соревновались на равных условиях, на одинаково хороших машинах.

If you know your common stocks equally well, many of the arguments commonly heard for selling the good one sound equally silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свои акции вы знаете не хуже, многие расхожие доводы в пользу продажи хороших акций окажутся столь же неубедительными.

And even though they had good intentions of treating all neighborhoods equally, the communities didn't feel invested in the process or feel a sense of ownership of these buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и предполагалось одинаковое отношение ко всем, у людей не было ни ощущения вовлечённости в процесс ни ощущения того, что эти здания принадлежат им.

Both perspectives are equally valid, and each provides valuable insight into the implementation of a good defense in depth strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе точки зрения одинаково верны, и каждая из них дает ценное представление о реализации хорошей стратегии углубленной обороны.

If the boy is culpable as you say, and I have no reason to doubt the Khan's good judgment on such matters, then I am equally culpable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парень виновен, как вы говорите, а я не имею никаких оснований сомневаться в справедливости хана по таким вопросам, тогда я виновен в равной степени.

Policy-wise, the arguments raised by Cuchullain are somewhat compelling but the counter raised seem equally good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения политики аргументы, выдвинутые Кухулланом, несколько убедительны, но поднятый контраргумент кажется столь же хорошим.

People who edit WP need to understand that encouragement of good faith new editors is equally as important as quality control ….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые редактируют WP, должны понимать, что поощрение добросовестных новых редакторов не менее важно, чем контроль качества....

It is quite clear that paiderastia and lesbianism were not held in equally good light, possibly because of the violation of strict gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, что пайдерастия и лесбиянство не рассматривались в одинаково хорошем свете, возможно, из-за нарушения строгих гендерных ролей.

Ah, yes; you have always had good health, have you not? put in the President. Your late father was equally strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы всегда славились здоровьем, сказал председатель: и покойный ваш батюшка был также крепкий человек.

Each time, however, the master changes his mind and the slave provides equally good reasons for not pursuing that course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый раз хозяин меняет свое мнение, и раб предоставляет столь же веские причины не следовать этому курсу действий.

Many are equally good and are as well respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тоже хороши и достойны уважения.

My good child, said he, I am equally astonished at the goodness of your heart, and the quickness of your understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любезный друг, - сказал он, - я давно дивлюсь доброте твоего сердца и проницательности твоего ума.

Hooray, we're equally good!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ура! Мы одинаково хороши!

He treats everyone equally. He can't differentiate good and bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всех уровнял, не понимает, что хорошо, а что плохо.

If the world were to spend money equally across all 169 UN targets, it would do about $7 of social good for each dollar spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мир потратил деньги равномерно на все 169 целей ООН, то каждый израсходованный доллар помог бы создать социальные блага на сумму $7.

There are no quick fixes for gender inequality, but one thing is clear: not all efforts are equally good or supported by sound data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У проблемы гендерного неравенства нет быстрых решений, но очевидно одно: не все решения являются одинаково хорошими и основаны на надёжных данных.

In fact, the two groups publish equally good evaluations of pseudoscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле эти две группы публикуют одинаково хорошие оценки лженауки.

That’s why I would prefer a more flexible leader, equally good with carrot and stick, to lead the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я бы предпочел на посту американского президента более гибкого лидера, умеющего приспосабливаться к новым условиям и в равной степени владеющего кнутом и пряником.

I answer, for that very reason, as well as for several others equally good, which we shall now proceed to open to the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да именно по причине пробудившейся в нем ненависти, а также и по некоторым другим, столь же веским причинам, которые мы сейчас откроем читателю.

This kind of separation is good for economies, but I'm not sure it's equally good for the traveler's psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода разделение полезно для экономики, но я не очень уверен, что оно полезно для психики отдыхающего.

And he was equally good with mare, cow, or woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он одинаково умело облегчал появление на свет и детям, и телятам, и жеребятам.

It would seem your robot counterpart is equally as good at obeying orders as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ваши роботы-двойники так же как и вы подчиняются приказам.

Or, equally good, could someone hum it for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, что не менее хорошо, кто-нибудь может напеть ее для меня?

Even without his fortune, reckoned as a mere man, just past thirty, magnificently strong and equally good-looking and good-natured, he was a prize for most normal women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой, красивый, атлетического сложения и ровного, веселого нрава, Харниш и без своего богатства пленял женские сердца.

And if they make a proposal it has to be at least equally good as the one of macro evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они делают предложение, то оно должно быть по крайней мере одинаково хорошо, как и предложение макро-эволюции.

It's what keeps bad pages out and, equally important, it gives a boost to new, good faith users creating their first genuine articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что удерживает плохие страницы и, что не менее важно, дает толчок новым добросовестным пользователям, создающим свои первые подлинные статьи.

In the face of equally good alternatives Buridan believed a rational choice could not be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом столь же хороших альтернатив Буридан считал, что рациональный выбор невозможен.

Madame Sechard, who did a great deal of good, with as much judgment as generosity, was equally esteemed and loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Сешар, которая с присущей ей рассудительностью и благородством делала много добра, пользовалась глубоким уважением и любовью.

The day of the contest, if he comes in his best shape... and he's equally as good as I am... or if, let's say, he's a few percent better than I am...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день соревнований, если он будет в своей лучшей форме, и он будет так же хорош, как я или, скажем, на несколько процентов лучше, чем я,

Upon seeing others being good, think of becoming equally good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что другие люди хорошие, подумайте о том, чтобы стать такими же хорошими.

My advice in other political matters is equally good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее хорошие советы даю я и по другим вопросам, связанным с политикой.

Free will was not intended for sin, meaning it is not equally predisposed to both good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная воля не была предназначена для греха, то есть она не одинаково предрасположена и к добру, и ко злу.

And looking around the FFVIII character sources, I could find equally good ones for FFIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, глядя на источники символов FFVIII, я мог бы найти не менее хорошие источники для FFIX.

The waybread tasted surprisingly good with the fish, and afterward Piper made a kettle of tea for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожный хлеб был на удивление вкусным, а потом Пайпер приготовила котелок чая.

My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными.

And I suggest you make good use of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям.

I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме.

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

I'm so good, man, I could sell rubbers to a monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху.

He's good at compartmentalizing his grief, his emotions, shutting off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умеет хранить внутри горе, эмоции, не показывать их.

The only good thing about it was the delicious...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные...

The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов.

She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает.

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

As I said to the vicar, helping lepers in Ceylon is all very laudable, however there are good causes here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я сказала викарию, помогать прокаженным на Цейлоне, конечно, похвально, однако здесь тоже есть чем заняться.

The additional and updated information should be used to identify further good practice examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выявления новых примеров надлежащей практики следует использовать дополнительную и обновленную информацию.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

Somebody did a bad thing to a good fin cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.

A strong and democratic family should be promoted as an important element of an equally strong and democratic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поддерживать развитие крепкой и демократической семьи в качестве важного элемента такого же прочного и демократического общества.

Other economic indicators paint an equally dismal picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие экономические показатели говорят о в равной степени печальном положении.

But he had made it equally clear that he did not intend to expropriate the property of energy firms - he wanted foreign investors to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он также дал ясно понять, что не намеревается экспроприировать собственность энергетических фирм - он не хотел, чтобы иностранные инвесторы покинули страну.

The first time I saw this film I knew I was in the hands of a talented filmmaker. But I was equally moved by a letter which accompanied the film's submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые посмотрел этот документальный фильм, я понял, что режиссер очень талантлив, но так же меня тронуло письмо, сопровождающее этот фильм.

It is equally heavy from both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны ведут его одинаково интенсивно.

It is known to occur at all ages and all genders equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что она встречается во всех возрастах и у всех полов одинаково.

These two outcomes are equally as likely as any of the other combinations that can be obtained from 21 flips of a coin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два исхода столь же вероятны, как и любые другие комбинации, которые можно получить из 21 подбрасывания монеты.

Additionally, the complete lives system assumes that, although life-years are equally valuable to all, justice requires the fair distribution of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система полных жизней предполагает, что, хотя годы жизни одинаково ценны для всех, справедливость требует их справедливого распределения.

Others, such as Paul Rogers, have added that the equitability of the international order is equally vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как Пол Роджерс, добавили, что равноправие международного порядка также жизненно важно.

He reasoned that an equally accurate method for timing ovulation in the human would allow the same progress to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассудил, что столь же точный метод определения времени овуляции у человека позволит добиться такого же прогресса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equally good». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equally good» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equally, good , а также произношение и транскрипцию к «equally good». Также, к фразе «equally good» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information