Erode structures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to erode time - подрывать время
continue to erode - продолжают разрушаться
will erode - выветрится
erode trust - подрывать доверие
erode the competitive - разъедать конкурентный
gradually erode - постепенно разъедать
erode margins - размывать края
can erode - может подрывать
began to erode - начал разрушаться
erode the gains - подрывать прибыль
Синонимы к erode: crumble, decay, weather, dissolve, corrode, wear away/down, undermine, abrade, rot, deteriorate
Антонимы к erode: build, fix, construct, rebuild
Значение erode: (of wind, water, or other natural agents) gradually wear away (soil, rock, or land).
noun: структура, конструкция, строение, сооружение, здание, устройство
verb: структурировать
first structures - первые конструкции
syntactical structures - синтаксические структуры
maintenance of structures - поддержание структур
crime structures - криминальные структуры
customary structures - обычные структуры
damaged structures - поврежденные конструкции
accountable structures - подотчетные структуры
anatomic structures - анатомические структуры
repressive structures - репрессивные структуры
galvanizing of steel structures - цинкование стальных конструкций
Синонимы к structures: pile, construction, edifice, erection, building, configuration, organization, anatomy, composition, design
Антонимы к structures: decomposition
Значение structures: the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Eventually, the coral skeletons will erode, causing the reef structure to collapse. |
В конце концов, скелеты кораллов будут разрушаться, что приведет к разрушению структуры рифа. |
They also need these carbonate ions in seawater to make their coral structure in order to build coral reefs. |
Им также необходимы карбонат-ионы в морской воде для создания коралловой структуры при строительстве коралловых рифов. |
The precise structure of multi-generational households varies, but is typified by the inclusion of additional kin beyond the nuclear family of parents and children. |
Конкретная структура многогенерационных домохозяйств является различной, однако их характерной чертой является включение дополнительного числа родственников помимо основной семьи, в которую входят родители и дети. |
The 315 m span arch, rising to 133 m high, will be the longest single span roof structure in the world. |
315 метровая арка, высотой 133 метра, будет самой высокой раздвижной крышей в мире. |
If I push even harder, I'll go through the bone structure, especially close to the ear where the bone is very soft. |
Если я надавлю ещё сильнее, я пройду сквозь костную структуру, особенно рядом с ухом, где кость очень мягкая. |
The structure shall be firmly attached to the trolley in such a way that no relative displacement occurs during the test. |
Корпус должен быть прочно закреплен на тележке таким образом, чтобы во время испытания не происходило никакого смещения. |
The question of whether the IMF imposes too many structural conditions is justified. |
Вопрос большого количества структурных требований МВФ выглядит вполне оправданным. |
Россия – это держава, которая находится в структурном упадке. |
|
This is certainly true of Greece, whose structural problems are much more sweeping than even its financial difficulties. |
Это в полной мере относится к Греции, чьи структурные проблемы намного шире, чем ее финансовые трудности. |
Structure the protons and the neutrons using the pavilions as a framework. |
Расположи протоны и нейтроны, используя павильоны как каркас. |
We can decimate the Ring's command structure with a single mission. |
Мы можем уничтожить все высшее командование Кольца одним заданием. |
This triune structure, as much as anything else, imparts power to the tail. |
Эта триединая структура придает хвосту силы не меньше, чем все остальное. |
Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean. |
Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан. |
I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties. |
Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям. |
Underneath is the same basic aluminium structure you find under a Jaguar XE, which is a fantastic car, so that's good. |
Внутри у него та же основная алюминиевая структура, что и в Ягуаре ХЕ - отличной машине, так что это хорошо. |
Тем слабее будет их молекулярный состав. |
|
The Hassassin smiled as he pulled his van into the mammoth stone structure overlooking the Tiber River. |
Ассасин, улыбаясь, остановил микроавтобус в проезде, ведущем к гигантскому каменному зданию на берегу Тибра. |
But the base structure is exactly the same. |
Но сама конструкция точно такая же. |
What they had discovered from the way the electrons scattered with their extremely high energy was conclusive proof that protons had internal structure. |
То, что они были обнаружены вследствие рассеивания электронами чрезвычайно высокой энергии является убедительным доказательством того, что протоны имели внутреннюю структуру. |
Your grasp of structure, on the other hand, is quite rudimentary. |
Ваше понимание структуры, с другой сто- роны, является весьма рудиментарным. |
If its atomic structure is making Bizarro stronger, reversing its ionic charge should have an oppositional effect. |
Если эта атомная структура делает Бизарро сильнее, реверсивный ионный заряд должен дать обратный эффект. |
By the way, I was looking at the fee structure, and I feel like there's a real opportunity... |
Кстати, я посмотрел на систему гонораров, и, мне кажется, там есть хорошая возможность... |
Я могу любое здание в городе предать забвению. |
|
It was their way of thinking about and investigating the structure of a complex molecule that is found in the genes of all animals, DNA. |
Так им было удобнее обдумывать и исследовать структуру сложной молекулы, обнаруженной в генах всех животных - ДНК. |
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now. |
Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись. |
Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage. |
Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения. |
Распространение волны в молекулярной структуре. |
|
And, of course, the pelvis is an immensely complex structure. |
И конечно, таз имеет довольно сложную структуру. |
And if you can get us into the parking structure, Will security check our van? |
А если ты протащишь нас на стоянку, охрана будет проверять фургон? |
It's a high structure, offering a three hundred and sixty degree view. |
Оно обычно находится высоко и даёт обзорность 360 градусов. |
It's a biomimetic compound that duplicated the crew's molecular structure so precisely that I would never have detected it if I hadn't known what to look for. |
Эта биомимикрическая составляющая воспроизвела молекулярную структуру экипажа так совершенно, что я никогда бы не обнаружил этого, если бы не знал, что искать. |
Uh, characters, tone, scene structure, even the basic plot. |
Персонажи, стиль, место действия, даже основной сюжет. |
Congenital structural defect of the cerebellum, yeah. |
Врожденный структурный дефект мозжечка, да. |
Same build and bone structure. |
Тоже строение и костная структура. |
Sir, the defensive shield around the structure is increasing strength. |
Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность. |
They induce the host to produce a bag-like structure inside which they feed and grow. |
Они побуждают хозяина производить мешкообразную структуру, внутри которой они питаются и растут. |
Conductivity can be understood in a band structure picture as arising from the incomplete filling of energy bands. |
Проводимость в картине зонной структуры может быть понята как возникающая из неполного заполнения энергетических полос. |
Most of the visible areas are of sandstone blocks, while laterite was used for the outer wall and for hidden structural parts. |
Большая часть видимых участков состоит из блоков песчаника, в то время как латерит использовался для наружной стены и для скрытых структурных частей. |
This resulted in greater structural rigidity and provided for a lower body without a loss of usable space. |
Это привело к большей жесткости конструкции и обеспечило более низкий кузов без потери полезного пространства. |
RBO has reached sufficient maturity to appear in commercial structural analysis programs like Altair's Optistruct and MSC's Nastran. |
RBO достиг достаточной зрелости, чтобы появиться в коммерческих программах структурного анализа, таких как Optistruct от Altair и Nastran от MSC. |
In addition, after embryonic day 12.5, the brain of the embryos showed several structural changes. |
Кроме того, после 12,5 дня эмбрионального развития мозг эмбрионов показал несколько структурных изменений. |
This helped to dispel the surface color theory and reinforce the structural color theory. |
Это помогло развеять теорию поверхностного цвета и укрепить теорию структурного цвета. |
In North Dakota, the Man Camps created a structural threat when the oil fields brought hundreds of men to these areas and the crime rate went up 7.2%. |
В Северной Дакоте лагеря людей создали структурную угрозу, когда нефтяные месторождения привели сотни людей в эти районы, а уровень преступности вырос на 7,2%. |
Research programs have concentrated on a number of motivational, strategic, and structural factors that might be conducive to management of commons. |
Исследовательские программы были сосредоточены на ряде мотивационных, стратегических и структурных факторов, которые могут способствовать управлению общим достоянием. |
For the surface movement of large A380 structural components, a complex route known as the Itinéraire à Grand Gabarit was developed. |
Для поверхностного перемещения крупных структурных компонентов A380 был разработан сложный маршрут, известный как Itinéraire à Grand Gabarit. |
Over the long-run, structural reforms such as programs to facilitate re-training workers or education assistance would be helpful. |
В долгосрочной перспективе были бы полезны структурные реформы, такие как программы содействия переподготовке работников или помощь в образовании. |
The structural steel hulls of the modules were transported by aircraft to the Kennedy Space Center SSPF for launch processing. |
Конструкционные стальные корпуса модулей были доставлены самолетами в космический центр имени Кеннеди SSPF для обработки старта. |
The B-1's Structural Mode Control System rotates the vanes automatically to counteract turbulence and smooth out the ride. |
Система управления структурным режимом B-1 автоматически вращает лопасти, чтобы противодействовать турбулентности и сглаживать езду. |
It is considered the deadliest garment-factory disaster in history, as well as the deadliest structural failure in modern human history. |
Это считается самой смертоносной катастрофой швейной фабрики в истории, а также самым смертоносным структурным сбоем в современной истории человечества. |
In addition to the structural changes that the brain incurs with age, the aging process also entails a broad range of biochemical changes. |
В дополнение к структурным изменениям, которые мозг претерпевает с возрастом, процесс старения также влечет за собой широкий спектр биохимических изменений. |
Rather, they consist of several orographically and geologically distinctive groups, presenting as great a structural variety as the Alps. |
Скорее всего, они состоят из нескольких орографически и геологически отличительных групп, представляющих столь же большое структурное разнообразие, как и Альпы. |
As cast iron became cheaper and widely available, it began being a structural material for bridges and buildings. |
По мере того как чугун становился все дешевле и доступнее, он стал использоваться в качестве конструкционного материала для мостов и зданий. |
Structuralism has made an important contribution to our understanding of language and social systems. |
Структурализм внес важный вклад в наше понимание языка и социальных систем. |
Structural remains are preserved in the northwest wing of the present building. |
В Северо-Западном крыле нынешнего здания сохранились структурные остатки. |
It looks like the end of the cold war was mainly caused by internal structural problems of the Soviet Union. |
Похоже, что окончание холодной войны было вызвано главным образом внутренними структурными проблемами Советского Союза. |
Some HPDs reduce the sound reaching the eardrum through a combination of electronic and structural components. |
Некоторые HPDs уменьшают звук, достигающий барабанной перепонки, благодаря сочетанию электронных и структурных компонентов. |
Examples of neo-Marxism include critical theory, analytical Marxism and French structural Marxism. |
Примерами неомарксизма являются критическая теория, аналитический Марксизм и французский структурный марксизм. |
The abbey is an essential part of the structural composition of the town the feudal society constructed. |
Аббатство является существенной частью структурной композиции города, построенного феодальным обществом. |
There are different forms of violence constructed in El Salvador such as political, gender, and structural violence. |
Кроме того, вы делаете это со всеми статьями эпизодов, которые были перенаправлены, или только с теми, где перенаправление оспаривается? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «erode structures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «erode structures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: erode, structures , а также произношение и транскрипцию к «erode structures». Также, к фразе «erode structures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.