Eu education programmes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eu education programmes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Программы ЕС образования
Translate

- EU

Евросоюз

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка

- programmes [noun]

noun: программа, план, спектакль, представление



Women with a minority background with low formal education and working experience will often fulfil the conditions for participating in the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критериям для участия в этой Программе соответствуют зачастую женщины из числа меньшинств с низким уровнем образования и трудового стажа.

These policies have been accompanied by certain reforms in industrial relations and the programmes for improving education and vocational training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление указанной политики сопровождается проведением определенных реформ в области трудовых отношений и претворением в жизнь программ улучшения образования и производственной подготовки.

During the period 2000-2006, an average of 4,500 programmes on health education issues had been carried out annually in schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 2000-2006 годов в школах ежегодно осуществлялось в среднем 4,5 тыс. программ по вопросам охраны здоровья.

Women's empowerment was promoted through credit programmes and women's networks which provided education in life skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение возможностей женщин стимулируется через программы кредитования и женские службы, которые обучают женщин жизненным навыкам.

Sex education programmes in schools have also been known to discriminate against asexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что программы полового воспитания в школах дискриминируют асексуалов.

A literacy programme for the women which shall include both oral and written language, as well as education in matters of everyday hygiene and body care;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществление программы ликвидации неграмотности среди женщин, которая должна включать устные и письменные навыки владения языком, а также просвещение по вопросам бытовой и личной гигиены;

Education about contraception and sexually transmitted diseases are included in the programme as a way of encouraging good sexual health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвещение по вопросам контрацепции и заболеваний, передаваемых половым путем, включено в программу в качестве средства поощрения хорошего сексуального здоровья.

It may not replace education programmes or respond strategically to public-private operational partnerships in the manner in which only research can respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может подменить собой программы образования равно как и дать стратегическую оценку оперативного сотрудничества в рамках государственно-частного партнерства, что может быть выяснено только в ходе исследований.

The informal education programmes had also helped to improve the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы внешкольного образования сделали процесс обучения еще более привлекательным.

Joint Nordic-Baltic projects include the education programme Nordplus and mobility programmes for business and industry and for public administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместные Северо-Балтийские проекты включают образовательную программу Nordplus и программы мобильности для бизнеса и промышленности, а также для государственного управления.

The Programme for International Student Assessment, coordinated by the OECD, ranked France's education as about the OECD average in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа международной оценки студентов, координируемая ОЭСР, оценила образование Франции примерно как среднее по ОЭСР в 2015 году.

Clinics and primary health education programmes, Zambia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание клиник и образовательных программ по первичной медико-санитарной помощи в Замбии.

The government has pragmatically used modern telecommunication facilities to deliver mass education programmes for the rural folk of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако маловероятный союз между владельцами недвижимости и бедняками длился недолго, и оппозиция, хотя и ожесточенная, в конце концов иссякла.

My attempt at making the Children's Dental Education Programme a little more fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь сделать Детскую Образовательную Стоматологическую Программу немного веселее.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

U.S. International Military Education and Training funds from the USA remain important to Botswana's officer training programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские международные фонды военного образования и подготовки кадров из США по-прежнему играют важную роль в программе подготовки офицеров Ботсваны.

Now, imagine an education department going to a finance minister and saying that, for the education programme, they need money for water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь представьте, работник департамента просвещения обращается к министру финансов и заявляет, что для осуществления программы в области образования им необходимы средства на создание системы водоснабжения.

Compared to the overall cost of the pilot project, the additional expense might be a net benefit for all future education programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с общей стоимостью пилотного проекта дополнительные расходы могут быть чистой выгодой для всех будущих образовательных программ.

These include public awareness programmes, environmental education and the Great Rift Valley Conservancy Programme, which ensures integrated utilization of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя программы распространения знаний среди общественности, экологическое образование, а также Программу сохранения долины Великого рифта, которая обеспечивает интегрированное землепользование в этом районе.

Ark Schools was created in 2004 to work with the Department for Education and local authorities to create new schools for inner cities through the academies programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ark Schools была создана в 2004 году для работы с Департаментом образования и местными властями по созданию новых школ для внутренних городов через программу академий.

In 1993, the Vienna Declaration and Programme of Action treats social justice as a purpose of human rights education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году в Венской декларации и Программе действий социальная справедливость рассматривается как цель образования в области прав человека.

This would imply the need for additional training and education programmes focused on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет предполагать необходимость осуществления дополнительных учебных и просветительских программ по проблематике изменения климата.

In Turkey, the Family Research Institute organizes education and public awareness programmes directed at family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Турции научно-исследовательский институт по проблемам семьи организует просветительские программы и программы по общественному информированию, ориентированные на членов семьи.

In 2014, the city showcased its education, literary, art, and theatre culture through the Russian Year of Culture Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году город продемонстрировал свою образовательную, литературную, художественную и театральную культуру в рамках программы Русский Год культуры.

This is the largest education programme being run in Somalia at the present time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день это - крупнейшая программа в области образования, осуществляемая в Сомали.

In 2005, these programmes helped nearly 14,000 job-seekers, including 6,000 higher education graduates, to enter the employment market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы позволили в 2005 году примерно 14 тыс. искателей работы, в том числе 6000 лиц с высшим образованием, найти работу на рынке труда.

MIM incorporates the principles and programmes of Maharishi's Consciousness-Based Education, including the Transcendental Meditation and TM-Sidhi programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МИМ включает в себя принципы и программы основанного на сознании образования Махариши, включая трансцендентальную медитацию и программу ТМ-Сидхи.

This will make it possible to fully make the transition to a compulsory 12-year education programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит полностью завершить переход на 12-летнее обучение.

To be eligible for upper secondary education the pupil need to pass 8 out of 16 subjects for the vocational programmes and 12 out of 16 for preparatory programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить право на получение высшего среднего образования, ученик должен сдать 8 из 16 предметов для профессиональных программ и 12 из 16 для подготовительных программ.

The Post-Graduate Diploma in Business Management programme offered at MIM Maharishi Nagar Noida campus is approved by the All India Council for Technical Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспирантский диплом по программе управления бизнесом, предлагаемый в кампусе Мим Махариши нагар Нойда, одобрен Всеиндийским Советом по техническому образованию.

The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки.

They also follow a wider-ranging study programme, including English, job application training and general education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также проходят более широкую учебную программу, включающую освоение английского языка, овладение профессиональными навыками и общее образование.

Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней.

A Licenciate programme has the same amount of theoretical education as a Doctor, but its dissertation work has fewer requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломная программа имеет такой же объем теоретического образования, как и докторская, но ее диссертационная работа имеет меньше требований.

In the United States, in an effort to get stations to air education and prosocial programming for children, the Children's Television Act was adopted in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах в 1990 году был принят закон о детском телевидении, направленный на обеспечение доступа радиостанций к эфирному образованию и просоциальным программам для детей.

The most successful family programmes comprise an integrated combination of activities related to health, nutrition, child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее успешные программы по проблемам семьи включают комплексную комбинацию мероприятий, касающихся здоровья, питания, развития и образования детей.

The hall's education and outreach programme engages with more than 200,000 people a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная и просветительская программа зала охватывает более 200 000 человек в год.

Vocational education is handled by post-secondary schools with programmes lasting two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессионально-техническое образование осуществляется в послешкольных школах с программами продолжительностью два года.

Women's non-formal education will also be in focus through another programme, which is currently starting and will last until 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема неформального женского образования также станет предметом еще одной программы, которая находится на начальной стадии осуществления и продлится до 2003 года.

Pre-school education programmes are financed from public funds, founder's funds, payments by parents, donations and other sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы дошкольного образования финансируются за счет государственных средств, учредительных фондов, взносов родителей, пожертвований и из других источников.

Apprentices obtain a special apprenticeship contract until the end of the education programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подмастерья получают специальный ученический контракт до окончания образовательной программы.

Education on abortions is available as part of the normal health education programme run in the schools and the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об абортах распространяется в рамках обычной программы санитарного просвещения, которая осуществляется в школах и общине.

The first cohort had around 45 students, the degree programmes now, in the School of Education, have around 350 students connected with the Humanities pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой когорте обучалось около 45 человек, в настоящее время в образовательных программах Высшей школы обучается около 350 человек, связанных с гуманитарными дисциплинами.

There was perhaps also a need to place greater emphasis on tolerance in education programmes for minority groups, aliens and repatriated Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, также необходимо в программах обучения для групп меньшинств, иностранцев и репатриированных греков уделять больше внимания проблемам толерантности.

The goal of the school feeding programme is to ensure that poor children have access to both nutritious food and quality primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель программы по налаживанию питания школьников заключается в том, чтобы обеспечить детям малоимущих доступ как к качественному питанию, так и к качественному начальному образованию.

A total number of 108 special educators are offering individualized education programme to 2,100 children all over Cyprus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кипре насчитывается 108 таких преподавателей, занимающихся на индивидуальной основе с 2100 детьми.

Education Minister Evarist Bartolo established a programme of screening and testing school children to establish their body mass index in June 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр образования Эварист Бартоло в июне 2015 года учредил программу скрининга и тестирования школьников для определения индекса массы тела.

It also began implementing a four-year education programme on the advice of psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также начала осуществлять четырехлетнюю образовательную программу по рекомендации психологов.

Education programming featured in most of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве этих стран осуществлялись программы в области образования.

There are other similar programmes conducted by NGOs, which can provide both formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют и другие подобные программы, осуществляемые НПО, которые могут обеспечить получение формального и неформального образования.

The programme provided for training and financial benefits for up to 35,000 monitors from Mozambican parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой программой, которой было охвачено до 35000 наблюдателей от различных мозамбикских партий, предусматривались их подготовка и денежное вознаграждение.

The data work undertaken by the sub-programme will respond to sustained internal and external demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в области данных, осуществляемая в рамках настоящей подпрограммы, будет направлена на удовлетворение устойчивого внутреннего и внешнего спроса.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

Denise, I wonder if you could find space in the programme for an act that would be both entertaining and instructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дениз, хотел спросить, можешь ли ты выделить место в программе для действия, которое было бы не только развлекательным, но и поучительным.

The programme has been so helpful for him in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом ему помогла программа.

Four protected berths to serve 10,000 ton vessels with drafts of up to 31 feet were part of a port expansion programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре защищенных причала для обслуживания 10 000-тонных судов с осадкой до 31 фута были частью программы расширения порта.

The programme also airs worldwide through BBC World News in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа также выходит в эфир по всему миру через BBC World News во многих странах.

In 1972, Nintendo released the Ele-Conga, one of the first programmable drum machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Nintendo выпустила Ele-Conga, одну из первых программируемых драм-машин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eu education programmes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eu education programmes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eu, education, programmes , а также произношение и транскрипцию к «eu education programmes». Также, к фразе «eu education programmes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information