European competitors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
european markets in financial instruments directive (mifid) - Европейские рынки финансовых инструментов (MiFID)
european economic zone - Европейская экономическая зона
European Union - Европейский Союз
european standards for - Европейские стандарты
centre for european studies - Центр европейских исследований
european environment information and observation network - Европейская информационная среда и сеть наблюдений
european shares - европейские акции
european assets - европейские активы
european view - Европейский вид
european features - европейские особенности
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
competitors did - конкуренты сделали
compared to competitors - по сравнению с конкурентами
with competitors - с конкурентами
competitors combined - конкуренты в сочетании
unlike many of our competitors - в отличие от многих наших конкурентов
larger competitors - более крупные конкуренты
emerging competitors - новые конкуренты
small competitors - мелкие конкуренты
stand out from competitors - выделиться среди конкурентов
comparison with competitors - Сравнение с конкурентами
Синонимы к competitors: entrant, contender, participant, player, runner, challenger, contestant, adversary, opponent, competition
Антонимы к competitors: partner, associate
Значение competitors: an organization or country that is engaged in commercial or economic competition with others.
UEFA subsequently in 1997 banned Anderlecht for one year from European competition for this misdemeanour. |
Впоследствии, в 1997 году, УЕФА запретил Андерлехту на один год участвовать в еврокубках за этот проступок. |
Western European wages are far too rigid for the benefits of competition and sectoral change to be shared by a majority of workers. |
Западноевропейская заработная плата является слишком негибкой для преимуществ конкуренции и секторных изменений, которым подвергнется большинство рабочих. |
It's a competitive market these days, with the Eastern European girls offering more for less. |
Это конкурентный рынок в наши дни, с восточноевропейскими девочками предлагающими большее за меньшее. |
The dingo's competitors include the native quoll, the introduced European red fox and the feral cat. |
Конкурентами динго являются местный кволл, завезенная Европейская рыжая лиса и дикая кошка. |
Arianespace has requested that European governments provide additional subsidies to face the competition from SpaceX. |
Arianespace обратилась к европейским правительствам с просьбой предоставить дополнительные субсидии, чтобы противостоять конкуренции со стороны SpaceX. |
He added another two goals in European competitions that season. |
В этом сезоне он добавил еще два гола в еврокубках. |
The proposed deal was reviewed by the European Commissioner for Competition. |
Предложенная сделка была рассмотрена Европейским комиссаром по вопросам конкуренции. |
Shakhtar Donetsk has participated in European competition since 1976, playing its first game against Berliner FC Dynamo in the UEFA Cup. |
Донецкий Шахтер участвует в еврокубках с 1976 года, проведя свой первый матч против берлинского Динамо в Кубке УЕФА. |
Vischer's pressure cooker was the first designed for home use, and its success led to competition among American and European manufacturers. |
Скороварка Vischer была первой, предназначенной для домашнего использования, и ее успех привел к конкуренции между американскими и европейскими производителями. |
But the real competitors are the European Arctic Circle producers who, for the most part, have good relations with the Russians. |
Но настоящими конкурентами являются европейские производители, осуществляющие добычу в Арктике, которые в большинстве своем поддерживают хорошие отношения с Россией. |
For 2019-20 there was also introduced post season play-off for qualification for the European club competitions. |
На 2019-20 годы также был введен послесезонный плей-офф для квалификации к европейским клубным соревнованиям. |
Yakhno won three bronze medals at the inaugural European Games where she was third in duet, team and combination competitions. |
Яхно завоевала три бронзовые медали на первых Европейских играх, где стала третьей в соревнованиях дуэтов, команд и комбинаций. |
Some sport competitions feature a European team gathering athletes from different European countries. |
В некоторых спортивных соревнованиях участвуют европейские команды, собирающие спортсменов из разных европейских стран. |
There was an additional seven clubs which did not compete in European competitions in 2011–12 that also failed to meet the UEFA €45–million net loss threshold. |
Еще семь клубов, не участвовавших в еврокубках в 2011-12 годах, также не смогли достичь порога чистого убытка УЕФА в 45 миллионов евро. |
Also in 2004, she won two gold medals at the International Table Tennis Federation's European Championships for Cadets, which was open to able-bodied competitors. |
Также в 2004 году она завоевала две золотые медали на чемпионате Европы среди кадетов Международной федерации настольного тенниса, который был открыт для здоровых спортсменов. |
Today she trains and works at Akvarena swimming pool in Kharkiv, and participates in various Ukrainian, European and world competitions. |
Сегодня она тренируется и работает в харьковском бассейне Акварена, участвует в различных украинских, европейских и мировых соревнованиях. |
Like his electoral competitors, Lyashko thinks Ukraine ought to enter the European Union and NATO. |
Как и его соперники на выборах, Ляшко считает, что Украина должна вступить в Европейский Союз и НАТО. |
In eight matches, they had a record of four wins, one draw and three losses in European competitions against fellow English clubs. |
В восьми матчах они одержали четыре победы, одну ничью и три поражения в еврокубках против других английских клубов. |
The competition which was to become the sidecarcross world championship in 1980 originated as the FIM Cup in 1971 and was renamed to European championship in 1975. |
Соревнования, которые должны были стать чемпионатом мира по боковому кроссу в 1980 году, возникли как Кубок FIM в 1971 году и были переименованы в чемпионат Европы в 1975 году. |
Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price. |
«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками. |
The most prestigious competition is the FIA European Hill Climb Championship. |
Самым престижным соревнованием является Чемпионат Европы по скалолазанию FIA European Hill Climb Championship. |
By 1663, indigenous and European competitors like the Portuguese had been eliminated, leaving only nutmeg plantations on Run. |
К 1663 году местные и европейские конкуренты, такие как португальцы, были ликвидированы,оставив только плантации мускатного ореха. |
In 2017, the European Space Agency ran another competition open to all students in the European Union called Proxima. |
В 2017 году Европейское космическое агентство провело еще один открытый для всех студентов в Европейском Союзе конкурс под названием Proxima. |
In 2014, the Mazda3 made it to the finals of the European Car of the Year competition. |
В 2014 году Mazda3 вышла в финал конкурса Европейский автомобиль года. |
In most European and English-speaking countries, driving is a competitive equestrian sport. |
В большинстве европейских и англоязычных стран вождение автомобиля-это соревновательный Конный спорт. |
The trail won the Irish prize in the European Destination of Excellence - Tourism and Local Gastronomy competition in 2015. |
В 2015 году тропа получила ирландскую премию в конкурсе Европейское направление совершенства - Туризм и местная гастрономия. |
The team was returning from a European Cup match in Belgrade, Yugoslavia, having eliminated Red Star Belgrade to advance to the semi-finals of the competition. |
Команда возвращалась с матча Кубка Европы в Белграде, Югославия, выбив Красную Звезду Белграда, чтобы выйти в полуфинал соревнований. |
This text explains the creation of the motto through a European wide competition. |
Этот текст объясняет создание девиза через общеевропейский конкурс. |
In fact, they help to better integrate gas markets in the region,” European Competition Commissioner Margrethe Vestager said in Brussels on March 13. |
Следует отметить, что они помогают интеграции газовых рынков в регионе», — заявила 13 марта в Брюсселе еврокомиссар по вопросам конкуренции Маргрете Вестагер (Margrethe Vestager). |
European manufacturers had been looking to Russia to increase sales and profits to make up for increasingly tough competition at home. |
Европейские производители рассчитывали на увеличение продаж и прибыли в России, что могло бы компенсировать последствия все более жесткой конкуренции у себя дома. |
Aris Bonnevoie qualified for UEFA European competition eleven times. |
Арис Бонневуа одиннадцать раз попадал в еврокубки УЕФА. |
European competition law is the competition law in use within the European Union. |
Европейское законодательство о конкуренции - это законодательство о конкуренции, действующее в Европейском Союзе. |
This makes European bonds less competitive with Treasuries or Gilts and therefore this could weigh on the common currency. |
Это делает европейские облигации менее конкурентоспособными по сравнению с Казначейскими или государственными ценными бумагами, и поэтому может сказываться на единой европейской валюте. |
Basketball became especially popular with the success in the late 20th and early 21st centuries of KK Budućnost, both in Regional and European competitions. |
Баскетбол стал особенно популярен с успехом в конце 20-го и начале 21-го веков KK Budućnost, как в региональных, так и в европейских соревнованиях. |
In 1844 two Native American participants at a swimming competition in London introduced the front crawl to a European audience. |
В 1844 году два коренных американца, участвовавшие в соревнованиях по плаванию в Лондоне, представили европейскую публику передним кролем. |
The European Commission also could become aware of a potential competition violation through the complaint from an aggrieved party. |
Европейская комиссия также может получить информацию о возможном нарушении конкуренции через жалобу потерпевшей стороны. |
This was the first time that competition law principles were included in a plurilateral regional agreement and established the trans-European model of competition law. |
Это был первый случай, когда принципы законодательства о конкуренции были включены в многостороннее региональное соглашение и создали трансъевропейскую модель законодательства о конкуренции. |
The competition is a direct successor to the European Trophy and is related to the 2008–09 tournament of the same name. |
Это соревнование является прямым преемником европейского трофея и связано с одноименным турниром 2008-09 годов. |
For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area. |
Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза. |
However, the ban on English clubs in European competitions from 1985 to 1990 had led to many English-based players moving overseas. |
Однако запрет на участие английских клубов в еврокубках с 1985 по 1990 год привел к тому, что многие английские игроки переехали за границу. |
In June at the 2018 European Championships Katsiaryna produced what probably was the best, most consistent competition of her life. |
В июне на чемпионате Европы 2018 года Екатерина произвела то, что, вероятно, было лучшим, самым последовательным соревнованием в ее жизни. |
Often dominating his chief competitors, Fife was a master of his trade who received commissions from European royalty and from clients as far away as Australia. |
Часто доминируя над своими главными конкурентами, Файф был мастером своего дела, который получал комиссионные от европейских королевских семей и от клиентов даже в Австралии. |
Forest finished third in 1994–95 and qualified for the UEFA Cup – their first entry to European competition in the post-Heysel era. |
Форест занял третье место в 1994-95 годах и квалифицировался на Кубок УЕФА – их первый выход в еврокубки в эпоху после Хейзеля. |
The severest penalty is disqualification from the European competitions. |
Самое суровое наказание - дисквалификация из еврокубков. |
In 1997 UEFA subsequently banned Anderlecht for one year from European competition. |
В 1997 году УЕФА впоследствии запретил Андерлехту на один год участвовать в еврокубках. |
This early global expansion is a competitive advantage over its competitors and European neighbours. |
Эта ранняя глобальная экспансия является конкурентным преимуществом перед конкурентами и европейскими соседями. |
Shakhtar has appeared in several European competitions and is often a participant in the UEFA Champions League. |
Шахтер выступал в нескольких еврокубках и часто является участником Лиги чемпионов УЕФА. |
In May 2008, the band became European Brass Band Champions following two days of competition in Stavanger, Norway. |
В мае 2008 года группа стала чемпионом Европы по духовому оркестру после двух дней соревнований в Ставангере, Норвегия. |
Russia will lose its competitive edge not only to American and European competitors but also to Chinese firms if it cannot keep pace with newer developments in defense technology. |
Россия уступит свои конкурентные преимущества не только американским и европейским соперникам, но и китайским компаниям, если не сможет идти в ногу с новыми разработками военной техники. |
The second place earned the club its first games in a European competition. |
Второе место клуб заработал своими первыми играми в еврокубках. |
Among the countries of the European Union, Greece has one of the highest percentages of immigrants to total population. |
Среди стран Европейского союза в Греции количество иммигрантов в процентном отношении к общему населению является одним из самых высоких. |
And for once it’s not over geopolitics or arcane European Union laws, but rather over the pipeline’s impact on a Russian nature reserve. |
И на этот раз дело не в геополитике или загадочных законах Европейского союза, а во влиянии трубопровода на российский заповедник. |
Russia's gas giant no longer has ambitions to own the whole extraction-to-European-consumer chain, or to invest in expensive LNG technologies. |
У российского газового гиганта нет больше амбиций, связанных с планами владения сей европейской цепочкой от добычи до потребления. Он также не хочет инвестировать средства в дорогостоящие технологии по производству сжиженного природного газа. |
A good example is the European Union's newly instituted policy of cutting CO2 emissions by 20% by 2020. |
Хорошим примером является недавно принятая политика Европейского Союза по сокращению выбросов CO2 на 20% к 2020 году. |
Claiming that U.S. nuclear weapons are going to be stored at Deveselu is a surefire way to stir up local European populations against a given military site. |
Утверждения о том, что американское ядерное оружие будет храниться в Девеселу — это верный способ восстановить население расположенных в этом регионе европейских стран против данного военного объекта. |
It's a European silencer. |
Это европейский звукоглушитель. |
The university is a European institution; indeed, it is the European institution par excellence. |
Университет - это Европейский институт; в действительности, это Европейский институт par excellence. |
The dollar was up and the euro and other currencies down, and the European economic crisis made investors concerned. |
Доллар вырос, евро и другие валюты упали, и европейский экономический кризис заставил инвесторов беспокоиться. |
Her team investigated European digs for crops of cereals such as wheat and barley, as well as pulses such as peas and lentils. |
Ее команда исследовала европейские раскопки для выращивания зерновых культур, таких как пшеница и ячмень, а также бобовых, таких как горох и чечевица. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european competitors».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european competitors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, competitors , а также произношение и транскрипцию к «european competitors». Также, к фразе «european competitors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.