Event involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер
insured event - страховой случай
event of unforeseen - случае непредвиденной
photos from the event - Фотографии с мероприятия
showcase event - витрина событие
terrific event - потрясающее событие
post event - Сообщение событие
fair treatment of seafarers in the event - справедливое обращение с моряками в случае
in the event of a medical emergency - в случае неотложной медицинской помощи
in the event of illness - в случае болезни
event of the year - Событие года
Синонимы к event: circumstance, occasion, happening, bash, function, incident, gathering, proceeding, phenomenon, occurrence
Антонимы к event: cause, source
Значение event: a thing that happens, especially one of importance.
involved myself - участие сам
involved in the transaction - участвующих в сделке
might be involved - может быть вовлечен
personnel involved - персонала, участвующего
initially involved - первоначально участие
urgency involved - актуальность участие
involved in the manufacture - участвует в производстве
had not been involved - не был вовлечен
involved in this research - участие в этом исследовании
desire to get involved - желание принять участие
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
The result of the violent event can cause destruction of equipment involved, fire, and injury not only to an electrical worker but also to bystanders. |
Результат насильственного события может привести к разрушению оборудования, пожару и травмам не только электромонтера, но и случайных прохожих. |
In such cases, the article about the event may be most appropriately named for the person involved. |
В таких случаях статья о событии может быть наиболее подходящим названием для лица, участвующего в нем. |
The technical meeting on NAPs is the latest event of the LEG that involved mobilization of various organizations, regional centres and networks. |
Техническое совещание по НПА является последним мероприятием ГЭН, к которому были привлечены различные организации, региональные центры и сети. |
этот субъект вовлечен в текущее событие. |
|
If they are heavily emotionally involved in the event, a lot of their attention is directed at what's happening, rendering it a stronger memory. |
Если они сильно эмоционально вовлечены в происходящее, то большая часть их внимания направлена на происходящее, делая его более сильным воспоминанием. |
In the event, the U.S. Army and the U.S. Marine Corps were not involved in ground fighting. |
В данном случае армия США и Корпус морской пехоты США не участвовали в наземных боевых действиях. |
The pair of sequences are individually aligned to the genome, thus determining the fragments involved in that ligation event. |
Пара последовательностей индивидуально выравнивается с геномом, таким образом определяя фрагменты, участвующие в этом событии лигирования. |
The event involved a large police presence which had been promised by Berkeley Chancellor Carol T. Christ in her August letter that supported free speech. |
Мероприятие включало большое полицейское присутствие, которое было обещано канцлером Беркли Кэрол т. Крист в ее августовском письме, поддерживающем свободу слова. |
It is unclear to what extent – if at all – Rossini was involved with this production, which was in the event poorly received. |
Неясно, в какой степени – если вообще-Россини был вовлечен в эту постановку, которая в данном случае была плохо воспринята. |
I was in every band, I was involved with every musical fine arts event. |
Я играла во всех группах, на всех культурных мероприятиях, связанных с музыкой. |
Preparations for the event extended over a number of days and involved a variety of ceremonies. |
Подготовка к этому событию растянулась на несколько дней и включала в себя различные церемонии. |
This event has grown to the extent that the 2010 event involved 30 acts and 20 promoters. |
Это событие выросло до такой степени, что в 2010 году в нем приняли участие 30 актеров и 20 промоутеров. |
It is also involved in the annual Leeds Pride event. |
Он также участвует в ежегодном мероприятии Leeds Pride event. |
The specimens were not brought to the surface and in any event, appear fragile and might not withstand the changes of pressure involved. |
Образцы не были подняты на поверхность, и в любом случае они кажутся хрупкими и могут не выдержать изменения давления. |
The first event involved a meal among its participants, along with artistic performances and other activities. |
Первое мероприятие включало в себя трапезу среди его участников, наряду с художественными представлениями и другими мероприятиями. |
The event involved 140 guests, with dancing from 9pm to 7am, interrupted by supper at 1am. |
В мероприятии приняли участие 140 гостей, танцы с 9 вечера до 7 утра, прерванные ужином в час ночи. |
We can historically remember this event without being offensive to those involved. |
Мы можем исторически помнить это событие, не будучи оскорбительными для тех, кто в нем участвует. |
These data also show that 55 per cent of light vehicle occupant fatalities in single-vehicle crashes involved a rollover event. |
Эти данные также показывают, что 55% водителей и пассажиров автомобилей малой грузоподъемности, погибших в результате аварий одиночных автомобилей, приходятся на аварии, связанные с опрокидыванием. |
Primary sources are original materials that are close to an event, and are often accounts written by people who are directly involved. |
Первичные источники - это оригинальные материалы, которые близки к событию и часто являются отчетами, написанными людьми, которые непосредственно участвуют в нем. |
Я наслаждаюсь соревнованиями, где участвуют разные нации. |
|
Media and academic coverage of the events has been thin, partly because the event remains emotional for those involved. |
Освещение событий в средствах массовой информации и академических кругах было слабым, отчасти потому, что событие остается эмоциональным для тех, кто в нем участвует. |
The possibility exists that it isn't involved with any sign, but in any event, it can almost definitely be attributed to the Earth element. |
Существует вероятность, что он не связан с каким-либо знаком, но в любом случае его можно почти определенно отнести к элементу земли. |
Bands involved were asked to produce a song especially for the event – Simple Minds were the only act which produced one. |
Участвующим группам было предложено спродюсировать песню специально для этого события-Simple Minds были единственным актом, который произвел ее. |
That is, both are involved in the event. |
То есть оба участвуют в этом событии. |
Their practice also involved serving all of creation through small acts of love, which meant being kind even when people wronged you. |
Их практика также включала в себя служение всему мирозданию с помощью небольших проявлений любви, что означало проявлять доброту, даже если люди плохо с тобой поступили. |
And now it's time for the main event of the evening. |
А теперь пришло время для главного события вечера. |
Users can enhance the diffusion of technologies, particularly if they are involved in product development, demonstration, testing and training. |
Пользователи могут активизировать распространение технологий, особенно если они связаны с разработкой, демонстрацией и опробованием продуктов и подготовкой кадров для этих целей. |
Enables IT administrators to scientifically troubleshoot I/O failures using a comprehensive event log for the resiliency state transition. |
Позволяет ИТ-администраторам на научной основе устранять ошибки ввода-вывода, используя полный журнал событий для перехода состояния устойчивости. |
With Aron gone, the silences were the result of his going, and every little painful event was somehow tied to his absence. |
После отъезда Арона в доме почему-то стало тихо, и любая мелкая неприятность как бы сама собой связывалась с его отсутствием. |
'So, we are at an event horizon, where publishers could disappear 'and a whole new way of experiencing writing is in the offing. |
Итак мы на границе горизонта событий, за которой могут исчезнуть издатели и начаться совсем новый способ переживания текста. |
A whole year training for the most important cycling event of the region, and, a week before, he springs this for me. |
Целый год готовился к важнейшим региональным соревнованиям. Но за неделю до них он вывалил на меня это. |
Девушке необходим спутник на торжественных мероприятиях, подобных этому. |
|
Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement? |
Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения? |
Well, you indicated on your submission that this event occurred in a high-stress environment? |
На вашем заявлении вы указали, что запись была сделана в обстановке сильного стресса. |
I will not let myself become emotionally involved in business. |
Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом. |
I expected so great an event would not pass over without the customary tears and grief. |
Вот что затем произошло. Я готов был к тому, что столь значительное событие не обойдется без обычных слез и выражений отчаяния. |
I can't get involved in this. |
Я не могу впутываться в это. |
На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна. |
|
Those guys have modelled every event in human history to find our weak spot. |
Они смоделировали события человеческой истории в поисках слабого места. |
I can well remember driving up to his house in the evening some three weeks before the fatal event. |
Помню, как сейчас, недели за три до трагического события я подъехал вечером к Баскервиль-холлу. |
Mr. Fischer, I'm here to protect you in the event that someone tries to access your mind through your dreams. |
Мистер Фишер, я пришёл защитить вас, поскольку... кто-то пытается залезть в ваш разум через ваши сны. |
And, yes, the Social will get involved. |
И да, социальная служба вмешается. |
Welcome to the After-School Achievers Charity Event, our special guest, Terrell Owens! |
Добро пожаловать на Благотворительную презентацию внеучебных мероприятий, наш специальный гость, Террелл Оуэнс! |
There was a sudden opening in a live event at Yokohama and they're allowing us to perform. |
В честь открытия клуба в Йокогаме устраивается живой концерт. И нам разрешают там выступить. |
She chip led the event during day 3 and 4, marking the first time a woman has been chip leader of the WSOP Main Event. |
Она чип вела мероприятие в течение дня 3 и 4, отмечая первый раз, когда женщина была чип-лидером Главного События WSOP. |
Another example of the effect of glaze occurred during a freezing rain event during the unusually severe winter of 2009–2010 in the United Kingdom. |
Другой пример эффекта глазури произошел во время ледяного дождя во время необычно суровой зимы 2009-2010 годов в Соединенном Королевстве. |
People involved in Christian Endeavor gather every four years for a convention. |
Люди, участвующие в христианских начинаниях, собираются каждые четыре года на съезд. |
Even a large number of news reports that provide no critical analysis of the event is not considered significant coverage. |
Даже большое количество новостных репортажей, не дающих критического анализа произошедшему событию, не считается значительным освещением. |
In any event, Bloch appeared to lack any financial motive for spying, as in the 1980s his assets were apparently in the range of $300,000 to $1 million. |
Во всяком случае, у Блоха, по-видимому, не было никаких финансовых мотивов для шпионажа, поскольку в 1980-х годах его активы находились в диапазоне от 300 000 до 1 миллиона долларов. |
In a final event an Emerging Scholars' day was held at the University of Kent organised by the Centre for Gender, Sexuality and Writing. |
В качестве заключительного мероприятия в Кентском университете был проведен День молодых ученых, организованный Центром по проблемам гендера, сексуальности и письменности. |
Donaghy was a participant in the NBA's Read to Achieve program, for which he participated in an event at the Universal Charter school during the 2002 NBA Finals. |
Донахи был участником программы НБА читай, чтобы достичь, для которой он участвовал в мероприятии в универсальной чартерной школе во время финала НБА 2002 года. |
Some, like Hegel and Goethe, believed that an external event was required for a new epoch to begin. |
Некоторые, подобно Гегелю и Гете, считали, что для начала новой эпохи необходимо внешнее событие. |
He became involved in a robbery and murder; was convicted and, at age 23, lucky to gain a commutation of his death sentence to 30 years in prison. |
Он стал участником ограбления и убийства; был осужден и в возрасте 23 лет ему посчастливилось добиться смягчения смертного приговора до 30 лет тюрьмы. |
After the event, Johann Georg Fix was rescued in Iraklion, he stayed there and started to import barrels of beer from Bavaria. |
После этого события Иоганн Георг Фикс был спасен в Ираклионе, он остался там и начал импортировать бочки пива из Баварии. |
Re-introduced in 2012, the event has attracted media attention. |
Вновь представленное в 2012 году, мероприятие привлекло внимание СМИ. |
Ospreay returned at the last event of 2017 as a mystery opponent for Progress Champion Travis Banks, however he lost the match. |
Ospreay вернулся на последнее событие 2017 года в качестве таинственного соперника для чемпиона прогресса Трэвиса Бэнкса, однако он проиграл матч. |
Reforger was not merely a show of force—in the event of a conflict, it would be the actual plan to strengthen the NATO presence in Europe. |
Перековка была не просто демонстрацией силы—в случае конфликта это был бы реальный план усиления присутствия НАТО в Европе. |
There were >600,000 bums on seats at the 2003 event. |
На мероприятии 2003 года было более 600 000 бездельников на местах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «event involved».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «event involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: event, involved , а также произношение и транскрипцию к «event involved». Также, к фразе «event involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.