Exchange of information in tax matters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exchange of information in tax matters - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмен информацией по налоговым вопросам
Translate

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- tax [noun]

noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание

verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать

  • tax reduction - сокращение налогов

  • previous tax year - предыдущий налоговый год

  • tax deductions - налоговые вычеты

  • calculation of tax liability - Расчет налогового обязательства

  • due to tax regulations - в связи с налоговым законодательством

  • tax losses carry forward - налоговые убытки несут вперед

  • tax upon sale - налог на продажу

  • to reduce tax burden - для снижения налоговой нагрузки

  • passenger tax - пассажирский налог

  • imposes tax - налог навязывает

  • Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll

    Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden

    Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.

- matters [noun]

noun: вопрос, дело, материя, вещество, материал, предмет, содержание, повод, сущность, предмет обсуждения

verb: иметь значение, гноиться

  • matters necessary for - вопросы, необходимые для

  • civic matters - гражданские дела

  • matters to report - Важно, чтобы доклад

  • choice matters - выбор вопросов

  • advisory matters - консультативные вопросы

  • heart matters - вопросы сердца

  • emergency matters - аварийные вопросы

  • matters of general concern - вопросы общей озабоченности

  • in matters relating - в вопросах, касающихся

  • in energy matters - в вопросах энергетики

  • Синонимы к matters: material, stuff, substance, business, issue, question, subject, incident, proceeding, event

    Антонимы к matters: answers, solutions

    Значение matters: physical substance in general, as distinct from mind and spirit; (in physics) that which occupies space and possesses rest mass, especially as distinct from energy.



The network will be designed to facilitate, in the long term, the exchange of Customs-to-Customs and Business-to-Customs information globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть будет призвана облегчить в долгосрочном плане обмен информацией между таможнями и между предприятиями и таможнями на глобальном уровне.

For more information about creating mailboxes, see Create shared mailboxes in the Exchange admin center and Create user mailboxes in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о создании почтовых ящиков см. в разделах Создание общих почтовых ящиков в Центре администрирования Exchange и Создание почтовых ящиков пользователей в Exchange 2016.

We could also learn from exchange of experience, research, expertise and information, and good practice between countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также могли бы извлечь пользу из обмена опытом, результатами исследований, знаниями и информацией, а также позитивной практикой между странами.

For more information, see Enable or disable an archive mailbox in Exchange Online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Включение и отключение архивного почтового ящика в Exchange Online.

A mail-enabled Active Directory contact that contains information about people or organizations that exist outside the Exchange organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт Active Directory с включенной поддержкой почты, который содержит сведения о людях или организациях, существующих за пределами организации Exchange.

Real-time information exchange was already an element of the change management programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен информацией в реальном времени уже является одним из элементов программы управ-ления преобразованиями.

The deal was anonymity in exchange for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка была такова: анонимность в обмен на информацию.

However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией.

Its mission is to facilitate collaborative studies and exchange of information on population ageing and longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в содействии проведению совместных исследований и обмену информацией по вопросам старения и долгожития.

What could he have promised him in exchange for information?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он мог пообещать ему в обмен на информацию?

These templates can contain new sensitive information definitions in classification rule packages, or they can utilize rule packages that exist within Exchange already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шаблоны могут содержать новые определения секретных сведений в пакетах правил классификации или использовать пакеты правил, уже существующие в Exchange.

The incumbent of the post will be responsible for coordinating all information exchange aspects of the Inter-Agency Network of Facilities Managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимающий эту должность сотрудник будет отвечать за координацию всех аспектов обмена информацией через Межучрежденческую сеть управляющих объектами.

For more information about POP3 and IMAP4, see POP3 and IMAP4 in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию о протоколах POP3 и IMAP4 см. в статье POP3 и IMAP4 в Exchange 2016.

For information about setting up Outlook with Exchange, or using Outlook on a mobile device, you can start here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о настройке Outlook с Exchange или использовании Outlook на мобильном устройстве см. по этой ссылке.

If they could control the vortex of information in, blackmail ransom letters, fiuxuation in exchange rates, you name it, they could rule the planet and get revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они могли контролировать поток информации в вымогательских письмах, изменения в тарифных ставках, ну, ты понял, они могли контролировать планету и отомстить.

It is very important to actively exchange information between countries in order to improve the quality of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое значение для улучшения качества миграционной статистики имеет информационный обмен между государствами.

For more information, see Enable and configure IMAP4 on an Exchange 2016 server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Включение и настройка IMAP4 на сервере Exchange 2016.

There is full cooperation and a full exchange of information, and the Bahraini security services respond positively to any request in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полной мере осуществляется сотрудничество и обмен информацией, и бахрейнские службы безопасности позитивно реагируют на любой запрос в этой связи.

For more information or if you have problems connecting to your Exchange Online organization, see Connect to Exchange Online using remote PowerShell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения или варианты решения проблем при подключении к организации Exchange Online см. в статье Подключение к Exchange Online с помощью удаленной оболочки PowerShell.

Doctors are using telemedicine to seek advice, learn about new techniques of treating certain diseases and exchange information between rural and urban hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи пользуются дистанционными медицинскими услугами для получения консультаций, сведений о новой технике лечения некоторых болезней, а также для обмена информацией между сельскими и городскими больницами.

For more information, see Using OAuth authentication to support eDiscovery in an Exchange hybrid deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Использование проверки подлинности OAuth для поддержки обнаружения электронных данных в гибридном развертывании Exchange.

Commander, we allowed you to place one of our cloaking devices on the Defiant in exchange for information regarding the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, мы предоставили вам возможность поместить наше маскировочное устройство на Дефаент в обмен на информацию о Доминионе.

For more information, see Allow anonymous relay on Exchange servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Включение анонимной ретрансляции на серверах Exchange.

For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи.

For more information, see Sensitive information types in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Типы конфиденциальной информации в Exchange 2016.

In the Exchange Management Shell, run the following command to display information about the new linked mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В командной консоли Exchange выполните следующую команду для вывода информации о новом почтовом ящике.

For more information, see Use the Exchange Management Shell to enable or disable the junk email rule in a mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе, посвященном включению и отключению правила нежелательной почты в почтовом ящике с помощью командной консоли Exchange.

Some of this coordination and information exchange occurs informally, when officers, agents or officials have personal relationships based on trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях такая координация и обмен информацией имеют место на неформальной основе, если соответствующие сотрудники, агенты или должностные лица поддерживают между собой личные контакты, основанные на взаимном доверии.

Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

For more information, see Determine the version of Microsoft Exchange Server my account connects to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Определение версии сервера Microsoft Exchange Server, к которому подключается учетная запись.

The Ad Hoc Committee shall exchange information and views on practical steps for progressive and systematic efforts to attain this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет будет обмениваться информацией и взглядами относительно практических шагов в плане последовательных и систематических усилий по достижению этой цели.

Based on your personal information and/or investment experience, trading in margined Foreign Exchange or Precious Metals might be too risky of an investment product for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из Вашей личной информации и/или Вашего опыта инвестирования, маржевые операции на рынке валют или драгоценных металлов могут оказаться для Вас слишком рискованными.

For more information about transport high availability features in Exchange 2016, see Transport high availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о функциях высокой доступности транспорта в Exchange 2016 см. в статье Высокая доступность транспорта.

The Exchange replication server receives incorrect information from a DNS lookup that it performs to obtain the Kerberos Service Principal Name (SPN) of the destination computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер репликации Exchange получает неправильные данные при поиске DNS, который выполнялся с целью получения имени участника-службы Kerberos целевого компьютера.

It contains information, such as names, e-mail address, titles, and office locations, from the Global Address List (GAL) on the server that runs Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она содержит такие сведения, как имена, адреса электронной почты, названия и сведения о расположении офиса, из глобального списка адресов на сервере, на котором запущен Exchange.

Exchange of TIR transport information Data handling at the beginning of the TIR transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1.2.3.1 Обработка данных в начале перевозки МДП.

The following sections contain links to information about planning for and then deploying Microsoft Exchange Server 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих разделах содержатся ссылки на сведения о планировании и развертывании Microsoft Exchange Server 2016.

For information about how to open the Exchange Management Shell, see Open the Exchange Management Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о том, как открыть командную консоль Exchange, см. в статье Запустите командную консоль Exchange.

The possibility of such exchange of information is anticipated in many of the instruments establishing disaster prevention and preparedness mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность такого обмена предусматривается во многих нормативных актах, по которым устанавливаются механизмы предупреждения бедствий и приготовления к ним.

It allows members to communicate and exchange information electronically in an encrypted manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяет членам передавать информацию и обмениваться ею в электронной форме и в шифрованном виде.

As a result, the information and energy exchange on the cellular level is hindered, resulting in the occurrence of one or another illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нарушается информационный и энергетический обмен на клеточном уровне, что приводит к возникновению тех или иных заболеваний.

The Pentagon made the Russians deep-six their gate in exchange for continued sharing of information and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон заставил Русских похоронить их проект врат в обмен на продолжение обмена информацией и технологиями.

For more information, see Delete and re-create the default discovery mailbox in Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Удаление и воссоздание почтового ящика найденных сообщений по умолчанию в Exchange.

For more information, see Exchange Online Protection IP addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье IP-адреса службы Exchange Online Protection.

The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания основы для диалога политических партий возникла во время обмена информацией между двумя группами политических лидеров.

For more information and to download the tool, see Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant v1.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительных сведений и загрузки см. страницу Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant v1.0.

The Preventive Security Department continued to collect and exchange information on terrorist individuals and entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент предупредительных мер безопасности продолжает заниматься сбором и обменом информацией о физических и юридических лицах, причастных к терроризму.

Before you can use this payment method, you must set up currencies and specify retail exchange information for the currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед использованием данного типа платежного средства необходимо настроить валюты и указать сведения об обменном курсе для них.

The entire budget for public diplomacy (broadcasting, information, and exchange programs) is $1.2 billion, about the same as France, or what McDonald’s spends on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет США на общественную дипломатию, включающую теле- и радиопередачи, информационные программы и программы обмена, составляет 1.2 миллиарда долларов, что практически равно бюджету Франции на те же цели или сумме, расходуемой «Макдоналдсом» на рекламу.

He devoted himself to the common problem of sifting through vast amounts of irrelevant detail in order to find significant gems of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался разрешить общую проблему просеивания огромного количества малозначимых деталей для нахождения важных крупиц информации.

A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

Or, click an at-a-glance activity widget for a service (email, OneDrive, etc) to see more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также щелкнуть мини-приложение, содержащее сводные данные об активности для службы (электронной почты, OneDrive и др.), чтобы просмотреть дополнительные сведения.

Federal sources say that Kleinfelter confessed to the murder of Vanessa Hiskie in exchange for a guarantee that he won't face capital punishment for espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники ФБР говорят, что Клейнфелтер сознался в убийстве Ванессы Хиски в обмен на гарантию того, что он не получит наказание за шпионаж.

Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchange of information in tax matters». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchange of information in tax matters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchange, of, information, in, tax, matters , а также произношение и транскрипцию к «exchange of information in tax matters». Также, к фразе «exchange of information in tax matters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information