Falkland islands (malvinas) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
falkland islands (malvinas) - Фолклендские (Мальвинские)
Falkland Islands - Фолклендские острова
east falkland - Восточный Фолкленд
west falkland - Западный Фолкленд
legislative assembly of the falkland islands - Законодательное собрание Фолклендских островов
the population of the falkland islands - население Фолклендских островов
the governor of the falkland islands - губернатор Фолклендских островов
the question of the falkland - вопрос о Фолклендских
in the falkland islands - на Фолклендских островах
that the falkland islands - что Фолклендские острова
Синонимы к falkland: falkland islands, malvinas, falkland islanders, falklands, malvinas islands
Значение falkland: the Falkland Islands.
marshall islands - Маршалловы Острова
small islands developing states - малые островные развивающиеся государства
group of islands - группа островов
comoros islands - Коморские острова
low islands - низкие острова
question of the malagasy islands - Вопрос о малагасийских островах
question of the malvinas islands - Вопрос о Мальвинских островах
people of the falkland islands - народ Фолклендских островов
environment of the islands - среда островов
two main islands - Два главных острова
Синонимы к islands: isles, islets, island, reefs, archipelago, atolls, keys, desert islands, landmasses, enclaves
Значение islands: plural of island.
monument to the fallen of the malvinas war - памятник павшим в Мальвинской войне
falkland islands (malvinas) - Фолклендские (Мальвинские)
malvinas islands - Мальвинские острова
islas malvinas - Мальвинские
the question of the malvinas - вопрос о Мальвинских
question of the malvinas islands - Вопрос о Мальвинских островах
over the malvinas islands - на Мальвинские острова
in the malvinas islands - на Мальвинских островах
on the malvinas islands - на Мальвинских островах
that the malvinas islands - что Мальвинские острова
Синонимы к malvinas: falkland, falklands, maldives, maldive, maldivian, malvine
Значение malvinas: The Falkland Islands, the Falklands.
Sold by the United States Maritime Commission in 1947, she served as a research vessel for the Falkland Islands Dependencies Survey under the name SV John Biscoe. |
Проданный морской комиссией Соединенных Штатов в 1947 году, он служил исследовательским судном для исследования зависимостей Фолклендских островов под названием SV John Biscoe. |
Individuals have been found as far away as the Falkland Islands and it is also a vagrant to Argentina, Antarctica and Australia. |
Отдельные особи были обнаружены даже на Фолклендских островах, а также в Аргентине, Антарктиде и Австралии. |
He sailed to the Falkland Islands on MV Uganda for the Marine Society in 1982 before teaching in the London Borough of Tower Hamlets from 1983–88. |
Он плавал на Фолклендские острова на MV Uganda для морского общества в 1982 году, прежде чем преподавать в лондонском районе Тауэр-Хэмлетс с 1983 по 1988 год. |
The Falklands Islands are 'British' because they are governed/protected by the United Kingdom. |
Фолклендские острова являются британскими, потому что они управляются/охраняются Соединенным Королевством. |
As an adult he traced his surname to 11th-century Fife, after meeting with the then-laird of Falkland, Major Michael Crichton-Stuart. |
Став взрослым, он проследил свою фамилию до 11-го века Файфа, после встречи с тогдашним Лэрдом Фолкленда майором Майклом Крайтон-Стюартом. |
Bulwer-Lytton published Falkland in 1827, a novel which was only a moderate success. |
Булвер-Литтон опубликовал в 1827 году Роман Фолкленд, который имел лишь умеренный успех. |
By 1988, the program included the American Premiere of John Cale's The Falklands Suite. |
К 1988 году программа включала американскую премьеру оперы Джона Кейла Фолклендская сюита. |
The ship was largely forgotten after her epic Pacific voyage, spending the next three years hauling troops and cargo to and from the Falkland Islands. |
Корабль был в значительной степени забыт после своего эпического Тихоокеанского путешествия, в течение следующих трех лет перевозившего войска и грузы на Фолклендские острова и обратно. |
Domestic sites of importance include Falkland Palace, Kellie Castle, Dunfermline Palace, St Andrews Castle, Culross Palace and Kirkcaldy's Ravenscraig Castle. |
Среди важных объектов внутреннего пользования-Фолклендский Дворец, замок Келли, Дворец Данфермлин, замок Сент-Эндрюс, Дворец Калросс и замок Рейвенскрейг в Керколди. |
Tirpitz was a pig captured from the German Navy after a naval skirmish following the Battle of the Falkland Islands in 1914. |
Тирпиц был свиньей, захваченной у германского флота после морской стычки после битвы за Фолклендские острова в 1914 году. |
A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute. |
Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору. |
Some were sent to colonize places as diverse as French Guiana and the Falkland Islands, but these efforts were unsuccessful. |
Некоторые из них были посланы колонизировать такие разнообразные места, как Французская Гвиана и Фолклендские острова, но эти усилия не увенчались успехом. |
Most politically, there is a sequel, of sorts, to his Falklands-era screed, Shipbuilding, called Cinco Minutos Con Vos, which imagines the view from the south Atlantic. |
С политической точки зрения, есть своего рода продолжение его стяжки Фолклендской эпохи, судостроение, называемое Cinco Minutos Con Vos, которое представляет вид из Южной Атлантики. |
From 2016- late 2017, 1310 Flight consisted of two Chinook HC.4s based in the Falkland Islands. |
С 2016 по конец 2017 года рейс 1310 состоял из двух Chinook HC.4s базируется на Фолклендских островах. |
The program, which was named Finger, was already underway in 1982 when the Falklands War broke out. |
Эта программа, получившая название Finger, уже шла в 1982 году, когда разразилась Фолклендская война. |
The Falkland Islanders regularly make it clear that they have no wish either to lose British sovereignty or to become independent. |
Жители Фолклендских островов регулярно дают ясно понять, что у них нет желания ни утрачивать британский суверенитет, ни обретать независимость. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
In the years since introduction, the MAG has served from South Africa to the Falklands, to Afghanistan and Iraq. |
За годы применения MAG успел пострелять повсюду, от ЮАР до Фолклендов и от Афганистана до Ирака. |
The retaking of the Falkland Islands was considered extremely difficult. |
Возвращение Фолклендских островов было сочтено чрезвычайно трудным делом. |
The raids were later dismissed as propaganda by Falklands veteran Commander Nigel Ward. |
Эти рейды были позже отвергнуты как пропаганда командиром-ветераном Фолклендских островов Найджелом Уордом. |
The TriStar was purchased mainly for the UK-Falklands route; until their entry into service, the UK used leased 747s and 767s. |
TriStar был приобретен в основном для маршрута Великобритания-Фолкленды; до их вступления в строй Великобритания использовала арендованные 747 и 767. |
From April to September 1982, the Queen was anxious but proud of her son, Prince Andrew, who was serving with British forces during the Falklands War. |
С апреля по сентябрь 1982 года Королева была обеспокоена, но гордилась своим сыном, принцем Эндрю, который служил в британских войсках во время Фолклендской войны. |
As a result of the Falklands War, Waters changed direction and wrote new material. |
В результате Фолклендской войны Уотерс изменил направление и написал новый материал. |
There was also a fear that Japan might attempt to seize the Falkland Islands. |
Существовали также опасения, что Япония может попытаться захватить Фолклендские острова. |
The expedition under Lieutenant James Marr left the Falklands on 29 January 1944. |
Экспедиция под командованием лейтенанта Джеймса Марра покинула Фолклендские острова 29 января 1944 года. |
Nick van der Bijl records that, after the Argentine defeat at Goose Green, Venezuela and Guatemala offered to send paratroopers to the Falklands. |
Ник ван дер Бийль пишет, что после поражения Аргентины при Гусином Грине Венесуэла и Гватемала предложили отправить десантников на Фолклендские острова. |
Notably, the waves of eight LCUs and eight LCVPs were led by Major Ewen Southby-Tailyour, who had commanded the Falklands detachment NP8901 from March 1978 to 1979. |
Примечательно, что волнами из восьми LCU и восьми LCVP командовал майор Юэн Саутби-Тейлор, который командовал Фолклендским отрядом NP8901 с марта 1978 по 1979 год. |
The Falklands War also provided material for theatre, film and TV drama and influenced the output of musicians. |
Фолклендская война также дала материал для театра, кино и телевизионной драмы и повлияла на творчество музыкантов. |
The Electras were also used for transport duties during the Falklands War in 1982. |
Электры также использовались для перевозки грузов во время Фолклендской войны в 1982 году. |
J & E Hall of Dartford, England outfitted the 'SS Selembria' with a vapor compression system to bring 30,000 carcasses of mutton from the Falkland Islands in 1886. |
J & E Hall из Дартфорда, Англия, оснастил SS Selembria системой сжатия пара, чтобы доставить 30 000 туш баранины с Фолклендских островов в 1886 году. |
In April 1982 Bravo November was loaded, along with three other Chinooks, aboard the container ship MV Atlantic Conveyor bound for the Falkland Islands. |
В апреле 1982 года Браво ноябрь вместе с тремя другими Чинуками погрузили на борт контейнеровоза MV Atlantic Conveyor, направлявшегося на Фолклендские острова. |
The threat from submarines to hostile ships was demonstrated during the Falklands War when HMS Conqueror sank the Argentine cruiser ARA General Belgrano. |
Угроза со стороны подводных лодок для вражеских кораблей была продемонстрирована во время Фолклендской войны, когда HMS Conqueror потопила аргентинский крейсер ARA General Belgrano. |
Нам пришлось сражаться с врагом на Фолклендских островах. |
|
The sole surviving British Chinook, Bravo November, did outstanding service in the Falklands, even lifting 81 troops on one occasion. |
Единственный оставшийся в живых британский Чинук, Браво ноябрь, оказал выдающуюся услугу на Фолклендах, даже подняв однажды 81 войско. |
RAF Chinooks have been widely deployed in support of British military engagements, serving their first wartime role in Operation Corporate, the Falklands War, in 1982. |
RAF Chinooks были широко развернуты в поддержку британских военных действий, выполняя свою первую военную роль в операции Corporate, Фолклендской войне, в 1982 году. |
In April 1982, five Chinooks were loaded aboard the container ship MV Atlantic Conveyor bound for the Falkland Islands, to support the British operations. |
В апреле 1982 года пять Чинуков были погружены на борт контейнеровоза MV Atlantic Conveyor, направлявшегося на Фолклендские острова для поддержки британских операций. |
The invasion was met with a nominal defence organised by the Falkland Islands' Governor Sir Rex Hunt, giving command to Major Mike Norman of the Royal Marines. |
Вторжение было встречено номинальной обороной, организованной губернатором Фолклендских островов сэром Рексом Хантом, командующим Королевской морской пехотой майором Майком Норманом. |
In 2012, declassified files from the Reagan Library showed that the U.S. Secretary of State, Alexander Haig, wanted Reagan to side with Argentina over the Falklands. |
В 2012 году рассекреченные файлы из библиотеки Рейгана показали, что госсекретарь США Александр Хейг хотел, чтобы Рейган встал на сторону Аргентины из-за Фолклендских островов. |
The Falkland Islands' road signs are similar to the UK. There is an additional road sign used in the Falklands to denote a minefield. |
Дорожные знаки Фолклендских островов похожи на британские. На Фолклендских островах для обозначения минного поля используется дополнительный дорожный знак. |
During the Falklands War, Chinooks were deployed by both the British and Argentinian forces. |
Во время Фолклендской войны Чинуки были развернуты как британскими, так и аргентинскими войсками. |
As Stanley is the capital, and East Falkland is the most populous island, it performs an economic role as the hub of the archipelago. |
Поскольку Стэнли является столицей, а Восточный Фолкленд-самым густонаселенным островом, он выполняет экономическую роль центра архипелага. |
The names of two settlements on East Falkland, Darwin and Fitzroy, commemorate Charles Darwin and Robert FitzRoy. |
Названия двух поселений на Восточном Фолкленде-Дарвин и Фицрой-увековечивают память Чарльза Дарвина и Роберта Фицроя. |
Although used for sheep farming since the early nineteenth century, East Falkland was dominated by cattle farming until the 1850s. |
Хотя Восточный Фолкленд использовался для разведения овец с начала девятнадцатого века, до 1850-х годов здесь доминировало скотоводство. |
Most of the improvements in the islands have taken place on East Falkland. |
Большинство улучшений на островах произошло на Восточном Фолкленде. |
VP5xxx is in the Turks and Caicos Islands, VP6xxx is on Pitcairn Island, VP8xxx is in the Falklands, and VP9xxx is in Bermuda. |
VP5xxx находится на островах Теркс и Кайкос, VP6xxx-на острове Питкэрн, VP8xxx-на Фолклендах, а VP9xxx-на Бермудах. |
Two troops from B Squadron, Blues and Royals served in the Falklands War. |
Два отряда из эскадрильи Б, синие и Королевские служили в Фолклендской войне. |
After the end of the Falklands War in 1982, the Vulcan B.2 was due to be withdrawn from RAF service that year. |
После окончания Фолклендской войны в 1982 году вулкан Б. 2 должен был быть снят с вооружения Королевских ВВС в том же году. |
However, the Falklands campaign had consumed much of the airframe fatigue life of the RAF's Victor tankers. |
Однако Фолклендская кампания потребовала большую часть усталостного ресурса планера танкеров Королевских ВВС Виктор. |
After a fire on board en route she was found on arrival at Port Stanley in the Falkland Islands to be damaged beyond economic repair. |
По прибытии в Порт-Стэнли на Фолклендских островах после пожара на борту лайнера было обнаружено, что он поврежден и не подлежит экономическому ремонту. |
The official car of the Governor of the Falkland Islands between 1976 and 2010 was a London taxi. |
Официальным автомобилем губернатора Фолклендских островов с 1976 по 2010 год было Лондонское такси. |
Pepys Island was actually a misidentification of the Falkland Islands. |
Остров пепис на самом деле был неправильным обозначением Фолклендских островов. |
She was sunk on 2 May 1982 during the Falklands War by the Royal Navy submarine Conqueror with the loss of 323 lives. |
Она была потоплена 2 мая 1982 года во время Фолклендской войны подводной лодкой Королевского флота Завоеватель с потерей 323 жизней. |
Billy becomes a Royal Marine and channels his deep-seated rage into combat, and sees combat during the Falklands War. |
Билли становится Королевским морским пехотинцем и направляет свою глубоко укоренившуюся ярость в бой, а также видит бой во время Фолклендской войны. |
The Falkland Islands pound is the currency of the Falkland Islands. |
Фунт Фолклендских островов - это валюта Фолклендских островов. |
Banknotes are issued by the Falkland Islands Government. |
Банкноты выпускаются правительством Фолклендских островов. |
During the Falklands War, the FN FAL was used by both sides. |
Во время Фолклендской войны FN FAL использовался обеими сторонами. |
They were published in the official Falkland Islands Gazette on 11 November 2019 and came into force on 15 November 2019. |
Они были опубликованы в Официальном вестнике Фолклендских островов 11 ноября 2019 года и вступили в силу 15 ноября 2019 года. |
I think there are enough references to the fact that the Argentine citizenship of the Falklanders is a fiction. |
Я думаю, что достаточно упоминаний о том, что аргентинское гражданство фолклендцев-это фикция. |
Five weeks later, the Battle of the Falkland Islands showed graphically how much technology and tactics had changed. |
Пять недель спустя Битва за Фолклендские острова наглядно показала, насколько сильно изменились технологии и тактика. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «falkland islands (malvinas)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «falkland islands (malvinas)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: falkland, islands, (malvinas) , а также произношение и транскрипцию к «falkland islands (malvinas)». Также, к фразе «falkland islands (malvinas)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.