Fast maturing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: быстро, скоро, крепко, часто, сильно, прочно, стойко
adjective: быстрый, скорый, прочный, верный, крепкий, твердый, стойкий, нелиняющий, легкомысленный, фривольный
verb: поститься, голодать, говеть
noun: пост, причал, говенье, швартов, засов, штрек
fast address - фиксированный адрес
fast packet switching - быстрая коммутация файлов
fast pace - быстрый шаг
fast shaft - быстрый вал
super fast - сверх быстрый
speak fast - говорить быстро
fast boot - быстрая загрузка
fast-track program - Программа ускоренного
fast track procedure - быстрая процедура дорожки
fast and dirty - быстрый и грязный
Синонимы к fast: pell-mell, accelerated, fast-moving, fast-paced, swift, high-speed, nippy, breakneck, supersonic, quick
Антонимы к fast: slow, eat, slow down, long, leisurely, unhurried, lengthy, quiet
Значение fast: moving or capable of moving at high speed.
maturing room - камера созревания
maturing test - определение зрелости
further maturing - дальнейшее созревание
fast maturing - быстрое созревание
maturing economies - созревающие экономики
notes maturing - ноты со сроком погашения
are maturing - зреют
loans maturing - кредиты со сроком погашения
maturing obligations - со сроком погашения обязательств
rolling over maturing - переворачивание созревания
Синонимы к maturing: reach adulthood, be full-grown, be fully grown, come of age, reach maturity, become more sensible, grow up, blossom, become more adult, mellow
Антонимы к maturing: abandoning, abusing, backfiring, barren, blundering, bombing, bowing out, buckling, calming down, capitulating
Значение maturing: (of an organism) become physically mature.
Maybe we're maturing too fast. |
Может быть, мы слишком быстро взрослеем. |
Никогда еще я не видал, чтобы труп так быстро разлагался. |
|
If a coral could die that fast, how could a reef ever survive? |
Если коралл может так быстро погибнуть, как может риф вообще выжить? |
Fast-forward five years and the project has grown in ways I truly never could have imagined. |
Спустя пять лет проект так сильно вырос, как я даже не могла себе представить. |
ARE YOU STILL WONDERING WHY I CANCELLED THAT GAZEBO SO FAST? |
Ты до сих пор удивляешься почему я отменил свадьбу так быстро? |
She murmured to the horse about what a good boy Paulo was and how important it was to hold fast. |
Она тем временем шептала лошади, каким хорошим мальчиком был Паоло, и просила ее держаться. |
It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,. |
Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их. |
And then by the time he realized his mistake, the train was going too fast for him to climb back on. |
К тому времени' когда он понял свою ошибку' поезд набрал такую скорость' что он не смог в него вскочить. |
Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity. |
Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей. |
Summary:This method is the best choice if you want to hide your IP fast and inexpensive. |
Резюме: Лучший выбор если вам необходимо скрыть свой IP быстро и недорого. |
ты знаешь: я могу бегать очень быстро. |
|
I don't know what's wrong with my car It doesn't run fast anymore. |
Не знаю, что сегодня с моей тачкой. |
Local farmers bear the brunt of the water deficit, and the rice farming that was once the island’s economic backbone is fast becoming untenable. |
Основная тяжесть в связи с нехваткой воды ложится на местных фермеров, и рисоводство, которое раньше было основой местной экономики, стремительно становится нерентабельным. |
Any unilateral move to give Kosovo its independence is likely to unfreeze them – fast and bloodily. |
Любое одностороннее решение по предоставлению Косово независимости, вероятно, разморозит эти конфликты, причем быстро и жестоко. |
Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. |
|
Stern named the mission New Horizons, as much for its relatively fast and low-cost development as for the places it would visit. |
Стерн назвал этот проект «New Horizons» («Новые горизонты») из-за того, что космическому аппарату предстояло долететь до неисследованных объектов вселенной; проект был относительно низкозатратным и, к тому же, его можно было быстро воплотить. |
You know, the only reason my cancer is moving so fast and my hair's falling out like dead weight is because one of those girls is coming into her own. |
Знаешь, единственная причина по которой мой рак прогрессирует так быстро и мои волосы выпадают мертвым грузом это то что одна из тех девчонок становится собой. |
Чертовски быстро, однако, скатился я с вершин добродетели! |
|
Ты просто оттаиваешь слишком быстро, так что коленки подгибаются |
|
И судя по прихрамыванию, Окно быстро закрывается. |
|
When you eat fast, you don't digest. |
Когда ешь через силу, пища не переваривается. |
Not so fast, sir; how do you know that I would not rather defer our marriage for some years? |
Не так скоро, сэр, а вдруг мне вздумается отсрочить свадьбу на несколько лет? |
И ужас фаст-фуда может быт ещё страшнее. |
|
What do you mean, like, fast-paced rock? |
Какие? Быстрый рок? |
I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up. |
Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту. |
No, you just accelerated really fast When I was trying to get in the car. |
Нет, ты просто ускорилась когда я пытался сесть в машину. |
Immediately after that, suck on some ice chips, then urinate as hard and as fast as you can. |
Сразу после этого пососи лёд, а потом помочись как можно быстрее и сильнее. |
He has to try and get from the East Coast to the West Coast in less than 48 hours in a car, a very fast car. |
Он хочет бороться и едет с Западного побережья на Восточное за 48 часов на машине, на очень быстрой машине. |
He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it. |
Он получил 3 литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем. |
They were far in advance of him; but a child walks slowly, and he walked fast; and then, he was well acquainted with the country. |
Правда, они опередили его, но девочка идет медленно, а Тенардье шел быстро. К тому же местность была ему хорошо знакома. |
The Porsche did it in... 35.1, which is only a tenth of a second faster, but nevertheless, that thing, I think, is astonishingly fast. |
Porsche сделал это за... 35.1, что лишь на десятую долю секунды быстрее. но тем не менее, эта штука, я думаю, она невероятно быстра. |
(Buddy voice over) Ashlee had a guy who could doctor my passport, but I had to move fast. |
У Эшли есть чел, который подлечит мой паспорт, но я должен поторопиться. |
But then one day, you get your ticket to the fast track and you never look back. |
Но вот однажды, вам везёт. Вас отправляют на задание, и назад вы уже не оборачиваетесь. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
У него очень быстрый пульс... и слишком высокое давление. |
My friend said that you'd have to go so fast it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up. |
Моя подружка сказала что тебе нужно мчаться так быстро что загорится все: и ты, и твои сани, и твои северные олени. |
Have you ever been in those fast jets that you flew in Top Gun? |
Был ли ты в этом быстром самолете на котором ты летам в Top Gun? |
All right, when this Jefferson guy shows up, arrest him fast and try not to beat him. |
Хорошо, когда появиться этот Джефферсон, арестуйте его быстро и попытайтесь не избить его. |
I paid a bonus for them to pile in their equipment and their crews and get the job done fast. |
Я дал денег, чтобы они вложили их в экспедиционное оборудование и больше платили людям. Я хотел, чтобы они поскорее сделали дело. |
These are all blood rare. Can you make it fast? |
тут еще кровь Нельзя побыстрее? |
Hey, shot in the dark, but, uh, is anyone else in the mood to run really fast in one direction? |
Спрошу наудачу, никто случайно не хочет Побегать быстро и в одном направлении! |
Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine. |
Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина. |
I figured I'd make a couple of pots of oyster stew this morning but I goddamn ran out the house so fast, I forgot my key. |
Я решил сделать несколько кастрюль тушёных устриц этим утром, но я выбежал из дома так, черт побери, быстро, что забыл свой ключ. |
The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond. |
Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы. |
За той, что крадёт яйца из гнезда и летит на юг чертовски быстро. |
|
Nowhere did he make a prolonged pause; until reaching the locust-tree, under whose shade he had made his evening meal; and there, in the same identical attitude, he proceeded to break his fast. |
Наконец Зеб добрался до акации, под которой он ужинал. Здесь, усевшись, как и накануне, он принялся за завтрак. |
Сукин сын устроил нам ловкий трюк. |
|
Слухи быстро расходятся и мы уже знаем, зачем вы здесь. |
|
Можно подумать, что она очень быстра. |
|
In Africa, under heavy English fire, the corpses between the lines had often lain unburied for a long time, too; but the sun had worked fast. |
В Африке, под непрерывным огнем англичан, трупам тоже случалось подолгу лежать на ничейной земле непогребенными; но солнце работало быстро. |
Yes, can you believe how fast these contestants are slamming those little pieces of piggy down their throat? |
Можете поверить, как быстро участники проглатывают эти маленькие кусочки свинины? |
Just fast enough to save Iris from Savitar. |
Достаточно быстро, чтоб спасти Айрис от Савитара. |
I wasn't fast enough to save you. |
Я не успел тебя спасти. |
You're already playing fast and loose with that term volunteer, so... what do you say? |
Вы уже довольно легкомысленно используете термин волонтёр, так... какая разница? |
Before Lyle worked for his dad, he worked at a variety of fast food establishments, and he was either warned or written up every month. |
До того, как Лайл начал работать на своего отца, он работал в разных заведениях быстрого питания, и получал письменные и устные предупреждения каждый месяц. |
And every fast food joint around the corner delivers diabetes to millions of people. |
А каждая точка фастфуда за углом обеспечивает диабет миллионам людей. |
I work hard, I work fast, and I get hot legs. |
Я усердно и быстро работаю, причём на горячем участке. |
Wow, girl, your fingers work fast. |
Ого, девчонка, ну и шустрые у тебя пальчики. |
The boat was moving fast. |
Лодка шла очень быстро. |
Morgan Stanley building, fast. |
Здание Морган Стенли, быстро. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fast maturing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fast maturing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fast, maturing , а также произношение и транскрипцию к «fast maturing». Также, к фразе «fast maturing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.