Feel unwanted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
feel accepted by others - чувствовать себя принятым другими
i feel so comfortable - Я чувствую себя так комфортно
And we feel like some of that difficulty was because of this false advertisement around parenting. - И мы чувствуем, что некоторые из этих трудностей из-за этой ложной рекламы вокруг родительства.
may feel uncomfortable - может чувствовать себя некомфортно
feel pressure - давление чувство
feel wonder - ощущение удивительного
how does that make you feel - как это делает вы чувствуете
she makes me feel like i - она заставляет меня чувствовать, что я
she made me feel like - она заставила меня чувствовать себя
feel sorry for him - жалко
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
adjacent unwanted signal - помеха от соседнего канала
unwanted station - мешающая станция
unwanted persons - нежелательные лица
feel unwanted - чувствуют себя ненужными
unwanted reflection - нежелательное отражение
unwanted frequencies - нежелательные частоты
unwanted fat - нежелательный жир
unwanted changes - нежелательные изменения
unwanted activities - нежелательные действия
unwanted sexual activity - нежелательная сексуальная активность
Синонимы к unwanted: unwelcome, lamentable, intolerable, awful, unacceptable, unpleasant, objectionable, unpopular, displeasing, undesirable
Антонимы к unwanted: wanted, desirable
Значение unwanted: not or no longer desired.
They feel unwanted. |
Они чувствуют себя лишними. |
Я никогда не хотела,чтобы ты чувствовала себя одинокой или ненужной, или нелюбимой. |
|
By removing unwanted people from the streets, the residents feel safer and have a higher regard for those that protect them. |
Убирая нежелательных людей с улиц, жители чувствуют себя в большей безопасности и с большим уважением относятся к тем, кто их защищает. |
No individual wants to be cheated on and replaced by another, this act usually makes people feel unwanted, jealous, angry and incompetent. |
Ни один человек не хочет быть обманутым и замененным другим, этот акт обычно заставляет людей чувствовать себя нежеланными, ревнивыми, злыми и некомпетентными. |
I was made to feel that I had burdened them with an unwanted task. |
Это было сделано, хотя мне дали понять, что я обременил их ненужными вопросами. |
Every week, they kick out a beautiful girl, making her feel unwanted and without self-esteem. |
Каждую неделю они выгоняют красивую девушку, что заставляет её чувствовать себя ненужной и не уважать себя. |
Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения. |
|
I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact. |
Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару. |
When I imagine what that would feel like if, every time I left my house, there was a chance a police officer would run my license plate, see a warrant for unpaid debt, seize my body they way the did in DC and then take me to a jail cell. |
Представляю, что бы я чувствовал, если бы каждый раз, покидая свой дом, рисковал, что полицейский проверит номер моей машины и увидит ордер о долге, схватит меня так, как тогда, в Вашингтоне, и посадит в тюрьму. |
Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником. |
|
And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state. |
Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства. |
Чувствую себя бродячим псом, которого подобрали и приютили. |
|
It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey. |
Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом. |
BUT I CAN NEVER FORGET THE CRUEL CYCLE THAT BEGAN SO LONG AGO WITH THE BIRTH OF AN UNWANTED CHILD. |
Но я не смогу забыть эту ужасную цепь событий, начавшуюся с рождения нежеланного ребенка. |
unwanted pregnancy, an affair being exposed, avenging his mother's murder. |
нежеланная беременность, раскрытие измены, месть за смерть матери. |
Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости. |
|
We do not feel the repercussions of aiding an independent Roanoke will be significant in the long run. |
Мы не считаем, что помощь независимому Роаноку повлечет за собой долговременные негативные последствия. |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
And you're starting to make me feel old. |
И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем. |
She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass. |
У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан. |
I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood. |
С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве. |
Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating. |
Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье. |
Any human being would feel sympathy for a mother about to lose a child. |
Какое нормальное человеческое существо не посочувствует матери, которая вот-вот потеряет сына! |
She had almost grown accustomed to the feel of unseen eyes in this vast chamber. |
Эгвейн уже попривыкла к ощущению, будто в этом громадном зале на нее смотрит кто-то незримый. |
The desacration of the victim indicates something more than just a termination of an unwanted pregnancy. |
Надругательство над жертвой указывает на что-то большее чем просто прерывание нежелательной беременности. |
However, I would feel happier knowing the boy has had a full psychiatric evaluation prior to standing trial. |
Однако, я бы предпочел, чтобы мальчик прошел полное психиатрическое обследование до начала процесса. |
Did that make you feel awkward? |
Я тебя стесняю, да? |
It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies. |
Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран. |
Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества. |
|
Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort. |
Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом. |
Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми. |
|
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it. |
Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом. |
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
Так что иди с миром и не волнуйся. |
|
Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles. |
Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним. |
Go to the hospital if you don't feel well. |
Иди в больницу, если почувствуешь себя нехорошо. |
I guess I just feel bad, that's all. |
Полагаю, я просто плохо себя чувствую и все. |
I'd feel bad if I just bailed on her, last minute like that. |
Мне будет неудобно прокатить её в последнюю минуту, вот так. |
Otherwise, people will not feel as though they are making a difference or contributing to a shared goal, and others will not feel pressure to do anything at all. |
В ином случае, люди не буду чувствовать, что они что-то реально меняют или помогают достижению общей цели, в то время как остальные не будут ощущать потребности вообще что-то делать. |
Will they be able to feel European, like the Poles or the Czechs have always felt? |
Смогут ли они почувствовать себя европейцами, подобно полякам или чехам, всегда считавшим себя таковыми? |
And you then feel you must act. |
И тогда вы понимаете, что должны действовать. |
Along with Opera’s all new look and feel comes a news feed that notices what kind of content you like and gives you more of it. |
Мы не только полностью обновили дизайн Opera, но и добавили новостную ленту, которая запоминает ваши предпочтения и предоставляет больше интересного вам контента. |
Есть места для нежеланных детей, вроде этого, Куинни. |
|
When I first opened the sanctuary, I got maybe one unwanted cat a month. |
Когда я только открыла приют, то подбирала по одной бездомной кошке в месяц, не больше. |
I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss. |
Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать. |
Свежие могилы идеально подходят для того, чтобы избавиться от трупа. |
|
I thought the safe haven law was so that women could leave unwanted babies in hospitals instead of leaving them in dumpsters. |
Я думала, что закон об убежище был принят для того, чтобы женщины могли оставлять своих нежеланных младенцев в больницах, вместо того, чтобы оставлять их на помойке. |
Fun fact: it's the best way to get a buzz without all the unwanted calories. |
Забавный факт: так можно напиться, не набрав лишних калорий. |
It is the cause of much unwanted suffering for the dairy cows. |
Это причина многих нежелательных страданий для молочных коров. |
Probiotics are considered generally safe to consume, but may cause bacteria-host interactions and unwanted side effects in rare cases. |
Пробиотики считаются в целом безопасными для употребления, но в редких случаях могут вызывать взаимодействие бактерий с хозяином и нежелательные побочные эффекты. |
However, all physical devices are connected to a circuit through conductive leads and paths, which contain inherent, usually unwanted, inductance. |
Однако все физические устройства подключены к цепи через проводящие выводы и пути, которые содержат присущую, обычно нежелательную, индуктивность. |
Additionally, scientists have used caspases as cancer therapy to kill unwanted cells in tumours. |
Кроме того, ученые использовали каспазы в качестве терапии рака для уничтожения нежелательных клеток в опухолях. |
On 18 January 2018, unwanted reboots were reported even for newer Intel chips. |
18 января 2018 года сообщалось о нежелательных перезагрузках даже для новых чипов Intel. |
Unwanted or malicious behavior is possible on the web since the internet is inherently anonymous. |
Нежелательное или вредоносное поведение возможно в интернете, поскольку интернет по своей сути является анонимным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel unwanted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel unwanted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, unwanted , а также произношение и транскрипцию к «feel unwanted». Также, к фразе «feel unwanted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.