Financial futures and options - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Financial futures and options - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
финансовые фьючерсы и опционы
Translate

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- futures [noun]

noun: фьючерсы, сделки на срок, товары, закупаемые на срок

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- options

опции

  • available treatment options - варианты лечения

  • internet options advanced - Варианты интернет расширенный

  • with so many options - с таким количеством вариантов

  • these options - эти варианты

  • better options - лучшие варианты

  • detailed options - подробные параметры

  • childcare options - варианты ухода за детьми

  • allocation options - варианты распределения

  • charging options - варианты зарядки

  • press the options button - нажмите кнопку Параметры

  • Синонимы к options: alternatives, choices, opportunities, possibilities, choice, selections, elections, option, preferences, picks

    Антонимы к options: duties, musts, prerequisites, conditions, coercions, constraints, disinterests, dislikes, laws, necessaries

    Значение options: The right to buy or sell property at an agreed price; the right is purchased and if it is not exercised by a stated date the money is forfeited.



Mason would have done nothing that might have compromised the financial futures of his nine children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон не сделал бы ничего такого, что могло бы поставить под угрозу финансовое будущее его девяти детей.

Financial spread betting in the United Kingdom closely resembles the futures and options markets, the major differences being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки на финансовый спред в Соединенном Королевстве очень похожи на фьючерсные и опционные рынки, основные различия заключаются в следующем.

Those designing stress tests must literally imagine possible futures that the financial system might face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто разрабатывает стресс-тесты, должны буквально представлять себе возможные варианты будущего, с которыми может столкнуться финансовая система.

In 2007, Omaha's Building Bright Futures initiative promised financial support to low-income students in the area who wanted to attend college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году инициатива Омахи по строительству ярких фьючерсов обещала финансовую поддержку студентам с низким доходом, желающим поступить в колледж.

In 1994, Timber Hill Europe began trading at the European Options Exchange, the OM Exchange and the London International Financial Futures and Options Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году компания Timber Hill Europe начала торговать на Европейской опционной бирже, Омской бирже и Лондонской международной бирже финансовых фьючерсов и опционов.

Sunden is a leading broker in the sphere of commodity and financial futures and options, and has a solid social reputation of functioning at market for over 35 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Sunden является ведущим брокером в области товарно-сырьевых и финансовых фьючерсов и опционов с прочной и общественной репутацией работы на рынке более 35 лет.

Others include the CME Group, Kansas City Board of Trade, London International Financial Futures and Options Exchange, and the New York Board of Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим относятся CME Group, совет по торговле Канзас-Сити, Лондонская международная биржа финансовых фьючерсов и опционов и Нью-Йоркский Совет по торговле.

In 1992, Timber Hill began trading at the Swiss Options and Financial Futures Exchange, which merged with DTB in 1998 to become Eurex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Тимбер Хилл начал торговать на Швейцарской бирже опционов и финансовых фьючерсов, которая в 1998 году объединилась с DTB и стала Eurex.

By putting ourselves into different possible futures, by becoming open and willing to embrace the uncertainty and discomfort that such an act can bring, we have the opportunity to imagine new possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погружаясь в разные варианты будущего, мы с желанием и открытостью воспринимаем неудобства и неуверенность такой ситуации, у нас появляется шанс увидеть новые возможности.

These priorities include improving opportunities for rural youth, access to financial resources, and access to federal services in rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приоритетные направления включают расширение возможностей сельской молодежи, обеспечение доступа к финансовым ресурсам, а также к федеральным службам в сельских общинах.

Futures contracts are always varying between being in Contango or Backwardation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фьючерсные контракты всегда изменяются между контанго к бэквордацией.

Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

However, the financial burden of the emergency activities was placed on the Claimant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее финансовое бремя осуществления чрезвычайных мер нес заявитель.

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

It would also remove a financial burden from the central government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это ослабило бы финансовую нагрузку на государственный бюджет.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

At the same time, lack of financial and human resources frequently constitutes a bottleneck for major groups to participate in the Forum and related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время нехватка финансовых и людских ресурсов часто выступает серьезным препятствием на пути вовлечения основных групп в работу Форума и проводимые им мероприятия.

Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность.

For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis: in particular, repairing or resolving zombie banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении десятилетий, США и Европа читали лекцию миру о важности уборки дома после финансового кризиса: в частности восстановления и решения вопросов с “зомби” – банками.

Membership to the NFA is mandatory for any individual or entity wishing to conduct business on the US futures exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство в NFA обязательно для любого частного или юридического лица, которое желает вести бизнес на рынке фьючерсов в США.

But important questions remain – most important, whether the AIIB is a potential rival or a welcome complement to existing multilateral financial institutions like the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако остается один важный вопрос – важно понять, является ли АИИБ потенциальным конкурентом или же он станет желанным дополнением к существующим многосторонним финансовым учреждениям, таким как Всемирный банк.

Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарные фьючерсы - это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене.

By using it, you will get access to financial markets and opportunity to trade from anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью вы получите доступ на финансовые рынки и сможете совершать торговые операции из любой точки мира.

A legal entity can enter legal contracts and is required to prepare financial statements that report on its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические лица могут заключать юридические соглашения и обязаны подготавливать финансовую отчетность по результатам своей деятельности.

However, unlike other futures and options, these contracts can only be settled in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отличие от других фьючерсов и опционов, эти контракты могут заключаться только в наличных.

Interim financial report and statements for the year ended 31 December 2002, the first year of the biennium 2002-2003

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промежуточный финансовый отчет и ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2002 года, — первый год двухгодичного периода 2002-2003 годов

FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.

Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки.

Select the Use for financial elimination process check box and the Use for financial consolidation process check box in the Legal entities form to use this journal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Использовать для процесса финансового закрытия и флажок Использовать для процесса финансовой консолидации в форме Юридические лица, чтобы использовать этот тип журнала.

Our consultants have all the requisite financial knowledge and are continuously improving their professional skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши консультанты владеют всеми необходимыми знаниями в финансовой области и постоянно улучшают свои профессиональные навыки.

Reserve holdings represent an outdated concept, and the world should contemplate some way of making them less central to the operation of the international financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервные фонды являются устаревшей концепцией, и мир должен задуматься над тем, как сделать их менее важными для функционирования международной финансовой системы.

This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса.

The European Commission, hoping to speed things up, published a White Paper on financial services policy covering 2005-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде ускорить этот процесс Европейская комиссия опубликовала официальный документ, излагающий политику в области финансовых услуг на 2005 - 2010 годы.

And at age 23, I was making a truckload of money day-trading futures and shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 23 лет, я зарабатывал кучу денег дневной торговлей фьючерсами и акциями.

As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что.

Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса.

And with a little pushing, we can turn his concern for his financial security into full-blown paranoia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если немного надовить, мы можем превратить его беспокойство за финансовую безопасность в настоящую параною.

And apparently Morneau was under investigation for financial improprieties back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морно находился под следствием дома за финансовые махинации.

And in any event, it was merely financial in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случает он носил только финансовый характер.

Mister Kennedy came to me shortly after Winfred's death, seeking financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кеннеди пришёл ко мне вскоре после смерти Уинфреда в поисках финансовой помощи.

But I require your financial assistance before we're officially engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мне понадобится ваша финансовая помощь, до тех пор, пока мы не обручились...

I've been thinking about starting a financial-assistance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки.

I can start going through all of your financial records, all of your business, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу начать проверять твои финансы, все твои дела, всё.

A lot of financial responsibilities are laid upon me right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у меня множество финансовых обязательств.

We cannot have employees that are having financial troubles protecting our money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищая свою финансовую ситуацию, мы не можем держать сотрудников, создающих финансовые проблемы.

She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете.

Some people invest in copper through copper mining stocks, ETFs, and futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди инвестируют в медь через акции медной промышленности, ETF и фьючерсы.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.

The flying car was and remains a common feature of conceptions of the future, including imagined near futures such as those of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летающий автомобиль был и остается общей чертой концепций будущего, в том числе воображаемого ближайшего будущего, такого как 21 век.

The U.S. Commodity Futures Trading Commission has warned investors against pump and dump schemes that use virtual currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по торговле товарными фьючерсами США предостерегла инвесторов от схем накачки и сброса, использующих виртуальные валюты.

A closely related contract is a futures contract; they differ in certain respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесно связанный контракт - это фьючерсный контракт; они различаются в некоторых отношениях.

Most strategic planning, which develops goals and objectives with time horizons of one to three years, is also not considered futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев стратегическое планирование, в рамках которого разрабатываются цели и задачи с временными горизонтами от одного до трех лет, также не рассматривается как перспективное.

Some intellectual foundations of futures studies appeared in the mid-19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые интеллектуальные основы фьючерсных исследований появились в середине XIX века.

There is no single set of methods that are appropriate for all futures research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует единого набора методов, подходящих для всех исследований будущего.

To meet the need, non-profit futures organizations designed curriculum plans to supply educators with materials on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удовлетворить эту потребность, некоммерческие фьючерсные организации разработали учебные планы для обеспечения преподавателей материалами по этой теме.

Brian David Johnson has developed a practical guide to utilizing science fiction as a tool for futures studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан Дэвид Джонсон разработал практическое руководство по использованию научной фантастики в качестве инструмента для изучения будущего.

Harper was selected to represent the United States in the 2011 All-Star Futures Game during the 2011 All-Star Game weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харпер был выбран, чтобы представлять Соединенные Штаты в 2011 году All-Star Futures Game во время игры All-Star Game weekend 2011 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial futures and options». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial futures and options» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, futures, and, options , а также произношение и транскрипцию к «financial futures and options». Также, к фразе «financial futures and options» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information