Flat lying coal bed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: плоский, ровный, равнинный, прямой, приплюснутый, единообразный, категорический, вялый, скучный, однообразный
noun: бемоль, квартира, плоскость, равнина, плоская поверхность, жилплощадь, грань, задник, отмель, настил
adverb: плашмя, плоско, ровно, прямо, без обиняков, решительно, точно, врастяжку, как раз
verb: делать плоским, делать ровным, становиться плоским, становиться ровным
flat out - утончаются
flat broke - квартира сломалась
flat roller - гладкий каток
flat-nose pliers - плоскогубцы
flat rate shipping - доставка по единому тарифу
flat prong traveler - троллей с плоским вилочным захватом
flat top hair cut - стрижка под ежика
c flat major - до-бемоль мажор
tiller flat - румпельное отделение
flat sheet - плоский лист
Синонимы к flat: plane, uniform, smooth, regular, level, even, horizontal, calm, undisturbed, tranquil
Антонимы к flat: gentle, volume, delicate
Значение flat: smooth and even; without marked lumps or indentations.
noun: ложь, лежание, лживость
adjective: лежащий, лживый, лежачий, ложный, обманчивый
lying in wait - лежа в ожидании
lying around the house - разбросанный по дому
back lying position - положение лежа на спине
deep lying formation - глубокозалегающий пласт
lying fold - лежачая складка
lying press - прямой пресс
lying support - упор лежа
prone lying position - положение лежа
rear lying - упор лежа сзади
addicted to lying - зависимый от лжи
Синонимы к lying: dishonest, duplicitous, perfidious, double-dealing, mendacious, false, two-faced, untruthful, deceiving, deceitful
Антонимы к lying: be, appear, truth, be, occur, appear, be in, arise, get up
Значение lying: not telling the truth.
noun: уголь, каменный уголь, уголек
adjective: каменноугольный
verb: грузиться углем, обугливаться, грузить углем
Vakhrushevsky Coal Mine - Вахрушевский угольный разрез
open coal face - открытый угольный забой
high-ash bituminous coal - высокозольный битуминозный уголь
beyond coal campaign - кампания "Против угля"
briquette coal - брикетированный уголь
pulverized coal - порошкообразный уголь
coal seam - угольный пласт
banded coal - полосчатый уголь
coal combine - угольный комбайн
extraction of brown coal - добыча бурого угля
Синонимы к coal: ember, char
Антонимы к coal: abate, calm, confuse, diminish, extinguish
Значение coal: a combustible black or dark brown rock consisting mainly of carbonized plant matter, found mainly in underground deposits and widely used as fuel.
noun: постель, кровать, слой, ложе, дно, пласт, клумба, станина, основание, полотно
verb: спать, сажать в грунт, высаживать в грунт, стлать подстилку, класть в постель, ложиться в постель, настилать, класть на основание
adjective: постельный
out of bed - из кровати
inclined bed - наклонный пласт
development of the sea-bed - освоение дна морей
make bed - заправлять постель
showy flower bed - эффектная клумба
pebble bed reactor - реактор с гранулированным топливом
notch bar cooling bed - реечный холодильник
push off to bed - пойти спать
charcoal bed - фильтр-поглотитель из активированного угля
expanding bed - пласт с увеличивающейся мощностью
Синонимы к bed: trundle bed, futon, cot, Murphy bed, waterbed, divan, captain’s bed, the hay, sofa bed, daybed
Антонимы к bed: consciousness, wake, wakefulness
Значение bed: a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress and coverings.
Winnipeg lies at the bottom of the Red River Valley, a low-lying flood plain with an extremely flat topography. |
Виннипег лежит на дне долины Красной реки, низменной поймы с чрезвычайно плоским рельефом. |
Underlying the thin soil layer, are flat-lying sedimentary rocks. |
Под тонким слоем почвы лежат пологие осадочные породы. |
One enemy individual was seen lying flat on the emplacement opposite the gate and training his weapon towards Lebanese territory. |
Было замечено, что один из военнослужащих противника залег напротив ворот и направил оружие в сторону ливанской территории. |
As always, Winston was lying flat on his back. |
Как всегда, Уинстон лежал на спине. |
For instance, the enlarged uterus may impede blood flow by compressing the vena cava when lying flat, which is relieved by lying on the left side. |
Например, увеличенная матка может препятствовать кровотоку, сдавливая полую вену при лежании на животе, что облегчается лежанием на левом боку. |
One evening as I was lying flat on the deck of my steamboat, I heard voices approaching-and there were the nephew and the uncle strolling along the bank. |
Как-то вечером, лежа плашмя на палубе своего парохода, я услышал приближающиеся голоса: оказывается, дядя и племянник прогуливались по берегу. |
A huge Chinese alligator with a flat snout, black as cast iron, was lying there. Its paws seemed twisted in the wrong direction. |
Лежал огромный чугунно-тёмный китайский аллигатор с плоской пастью, с лапами, вывернутыми как будто не в ту сторону. |
The unhappy man, lying flat on a truss of straw, was dying; his body was covered with dark patches, he had long ago lost consciousness. |
Лежа ничком на связке соломы, несчастный умирал; темные пятна покрывали его тело, он давно потерял сознание. |
Lying on the floor of the flat-car with the guns beside me under the canvas I was wet, cold and very hungry. |
Я лежал на досках платформы под брезентом, рядом с орудиями, мокрый, озябший и очень голодный. |
When she was taken too bad she went off quite alone to the sea-shore, so that the customs officer, going his rounds, often found her lying flat on her face, crying on the shingle. |
Когда уж очень лихо ей приходилось, она убегала к морю, и там ее часто видел при обходе таможенный досмотрщик: лежит ничком на гальке и плачет. |
Jennie approaches an unconscious Magnus lying face flat on the beach, sadly kisses him, then returns to the ocean for the last time. |
Дженни подходит к лежащему ничком на пляже без сознания Магнусу, печально целует его и в последний раз возвращается к океану. |
And it also could be that she was just flat out lying to me to make a sale. |
А еще могло быть так, что она просто откровенно лгала мне, чтобы продать дом. |
On the end of the platform Piggy was lying flat, looking down into the brilliant water. |
На краю площадки растянулся Хрюша, глядя вниз, в слепящую воду. |
It is best to leave photographs lying flat on the table when viewing them. |
При просмотре фотографий лучше всего оставлять их лежащими на столе. |
From this he deduced that the darker regions are flat, low-lying areas, and the brighter regions rough and mountainous. |
Из этого он заключил, что более темные области-это плоские, низменные области, а более светлые области-грубые и гористые. |
You all make too damn much fuss about everything, said Gus Webb, lying flat, his hands entwined under his head. |
Как много шума из ничего, - заявил Гэс Уэбб, лёжа на спине с заложенными за голову руками. |
Its antics as it dug were amusing, the cruel spines lying flat all over its body to streamline its entry into the ground, earth flying in heaps. |
Забавно смотреть на уловки этого колючего землекопа, свирепые иглы плотно прижались к телу, чтобы ему было легче проскользнуть в узкий подкоп, комья земли так и летят из-под лап. |
We waited, lying flat beyond the ditch along the main road while a German battalion passed, then when they were gone we crossed the road and went on to the north. |
Мы выжидали, лежа плашмя за канавой у шоссе, пока проходил немецкий батальон, потом, когда он скрылся из виду, мы пересекли шоссе и пошли дальше, на север. |
This means that when the book is lying flat with the front cover upwards, the title is oriented left-to-right on the spine. |
Это означает, что когда книга лежит плашмя лицевой стороной вверх, название ориентировано слева направо на корешке. |
Lying on the flat of his back like a drifting old dead flounder, here's your old Bill Barley, bless your eyes. |
Лежит пластом, как дохлая камбала, вот вам старый Билл Барли. |
Perhaps he'll be lying down flat, too. |
Не исключено, он ляжет тоже пластом. |
This form was lying face downward, flat on the pavement, with the arms extended in the form of a cross, in the immobility of death. |
Это существо лежало ничком, прижавшись лицом к каменным плитам, крестообразно раскинув руки, не шевелясь, как бы в смертном покое. |
Lying flat on his belly and looking up into the sky watching them come, Ignacio gathered the legs of the tripod into his two hands and steadied the gun. |
Лежа на животе, подняв только голову, чтобы следить за приближением самолетов, Игнасио собрал все три ножки вместе и попытался придать устойчивость пулемету. |
Да, неплохо зарабатывали, лёжа на спине. |
|
A flat-chested, broad-hipped woman was lying face down across Nai's stomach. There was a cheap little comb in the hair at the back of her neck, glittering dully, like a fragment of glass. |
На животе у Ная ничком лежала плоская, широкобедрая женщина, и в волосах у нее тускло, как обломок стекла, светился в затылке дешевенький, забытый гребень. |
Winnipeg lies in the middle of the North American continent on a low-lying, flat plain. |
Виннипег расположен в центре Североамериканского континента на низменной плоской равнине. |
This cooperation is mainly because both cities are dealing with similar problems; they lie in low-lying flat plains and are prone to flooding. |
Это сотрудничество происходит главным образом потому, что оба города сталкиваются с аналогичными проблемами; они расположены в низменных равнинах и подвержены наводнениям. |
In the later stages of the disease in which both ventricles are involved shortness of breath may develop, especially when lying flat. |
На более поздних стадиях заболевания, в которых задействованы оба желудочка, может развиться одышка, особенно в положении лежа. |
No more than if the leader of this nation is caught lying to the very people who elected him. |
Гораздо хуже будет, если наши граждане уличат во лжи президента, которого избрали. |
The rawboned driver cursed and kicked at the broken wheel lying at a lopsided angle. |
Тощий возница выругался и пнул в сердцах сломанное колесо. |
He can't avoid the subject any longer because it's lying there on the mat. |
Он не может больше игнорировать эту тему, потому что все выплыло наружу. |
All this greediness and lying and shifty lawyers and phony doctors! |
Вся эта жадность и ложь хитрые адвокаты и жуликоватые врачи! |
The woman is lying parrot, his long luxuriant hair based on the sheets. |
Женщина лежала на ложе. Её длинные и пышные волосы были разбросаны на листьях. |
Dead . . . lying in the snow . . . |
Убили... И лежит на снегу... |
You are lying, you miserable, profligate, perverted, little aristocrat! |
Врете вы, дрянной, блудливый, изломанный барчонок, не верю, аппетит у вас волчий!.. |
Думаешь, я просто нашла клад с ананасовым сорбетом? |
|
I was a little thoughtless and I'm sorry, but you have to understand that I was not lying when I said we had a bad time. |
Я поступила немного безрассудно, и мне жаль, но ты должна понять - я не лгала, когда говорила, что свидание было плохим. |
A visit to the bank, where several thousand pounds were found to be lying to the murderer's credit, completed his gratification. |
А когда они посетили банк и узнали, что на счету последнего лежит несколько тысяч фунтов, инспектор даже руки потер от удовольствия. |
She told you because you suck at lying. |
Она спросила тебя, потому что ты хреново лжёшь. |
You see there's a roll lying there, perhaps she's only taken one bite at it since the morning, and she'll finish it to-morrow. |
Вот булка лежит, она ее, может, с утра только раз закусила, а докончит завтра. |
Then he came back down and threw the kerosene over Mary lying on the kitchen floor, lit another match and threw that on her. |
Затем он вернулся на кухню и облил керосином Мери, лежащую на полу, зажег спичку и бросил в нее. |
And now when it's clear it can't possibly succeed, you want to keep lying. |
А теперь, когда все ясно и достижимо, ты продолжаешь лгать. |
That phantom was lying in wait for him. |
Призрак подстерегал его. |
Wynand's glance moved from Roark to the drawing of the house lying face down on his desk. |
Взгляд Винанда переместился на эскиз, лежавший изображением вниз. |
And can you please find a place to put all these magazines that are lying all over the place? |
Ты не могла бы найти место для этих журналов, которые тут повсюду валяются? |
I wasn't lying when I said that I could wait for you at the time that I said it. |
Я не врала, когда сказала тебе, что смогу дождаться, |
Lying: It's the responsible thing to do. |
Ложь - это ответственное решение. |
I did not think of her as she was now, lying against those pillows, with that shawl around her. |
Я не хотела думать о ней такой, какой она была теперь, - лежащая на подушках старуха, укрытая шалью. |
If I'm lying, it's yours to use. |
Если я солгу, то ты сможешь воспользоваться им. |
Stair House, a late 16th / 17th century house lying beyond the church, was the birthplace of John Dalrymple, 1st Earl of Stair. |
Лестничный дом, дом конца 16-17 века, расположенный за церковью, был местом рождения Джона Дэлримпла, 1-го графа лестничного. |
The Lying Adolescent is located in an exhibition in the Albertina. |
Лежащий подросток находится на выставке в Альбертине. |
Benzene evaporates into the air quickly and the vapor of benzene is heavier than air allowing the compound to sink into low-lying areas. |
Бензол быстро испаряется в воздухе, и пары бензола тяжелее воздуха, что позволяет соединению погружаться в низменные области. |
So he's lying to one of them or the other or both. |
Значит, он лжет одному из них, или другому, или обоим. |
Their blending stems from the fact that they are both lying along the same line of sight from the observer's viewpoint. |
Их смешение проистекает из того факта, что они оба лежат вдоль одной и той же линии зрения с точки зрения наблюдателя. |
Bullock searches the area and finds young Sofia Metz, wounded but alive, lying under a bush nearby. |
Буллок обыскивает окрестности и находит юную Софию Мец, раненую, но живую, лежащую под кустом неподалеку. |
According to the bodyguard, at 10 a.m. he observed her lying on her bed and tried unsuccessfully to rouse her. |
По словам телохранителя, в 10 часов утра он увидел ее лежащей на кровати и безуспешно пытался разбудить. |
I rushed up and saw Kennedy lying in the car on his side. |
Я подбежал и увидел Кеннеди, лежащего в машине на боку. |
Skaði doubted Sigi's explanation, suspected that Sigi was lying, and that Sigi had instead killed Breði. |
Скади сомневался в объяснениях Зиги, подозревая, что Зиги лжет и что Зиги вместо этого убил Бреди. |
Members of the Citizens' Settlement Committee unsuccessfully tried to block the army's advance by lying down in the streets. |
Члены поселкового комитета граждан безуспешно пытались блокировать продвижение армии, лежа на улицах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «flat lying coal bed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «flat lying coal bed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: flat, lying, coal, bed , а также произношение и транскрипцию к «flat lying coal bed». Также, к фразе «flat lying coal bed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.