Fleece of medium fineness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: руно, шерсть, овечья шерсть, ворс, начес, настриг с одной овцы, копна волос
verb: обирать, стричь овец, обдирать, вымогать, покрывать словно шерстью
washed fleece - мытое руно
fluffy fleece - пуховое руно
fleece wool - рунная шерсть
fleece jacket - флисовая куртка
buck fleece - баранья шерсть
faux sherpa fleece - флисовая подкладка из искусственного меха
fleece lined inner - внутренняя флисовая подкладка
fleece sweat pants - флисовые тренировочные брюки
lined with fleece - подкладка из флиса
sleeky fleece - гладкий ворс
Синонимы к fleece: coat, wool, sheepskin, hook, rob, overcharge, pluck, soak, surcharge, plume
Антонимы к fleece: offer, give
Значение fleece: the woolly covering of a sheep or goat.
secure the services of - обеспечить услуги
in point of fact - на самом деле
seal/stamp of approval - печать / печать одобрения
stand in awe of - стоять в страхе
gazillions of - gazillions из
part of body - часть тела
put in a bid of - делайте ставки
at the mercy of - на милость
write out of one’s own head - насочинять
wealth of hair - пышные волосы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: средний, промежуточный, умеренный, среднекалиберный
noun: среда, носитель, средство, медиум, середина, посредник, способ, носитель данных, агент, растворитель
medium-term liability - среднесрочное обязательство
tangible medium - материальный носитель
excitable medium - возбудимая среда
medium rare - средний редкий
name, medium - имя, среда
carrying medium - несущая среда
medium power - средняя мощность
medium volume - средний объем
unstressed medium - ненапряжённая среда (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.)
medium harbor tug - средний рейдовый буксир
Синонимы к medium: middling, midsize, middle-sized, medium-sized, average, standard, moderate, normal, intermediate, agency
Антонимы к medium: extreme, royal, great, extraordinary, fabulous, fantastic, outstanding, sensational, stellar, terrific
Значение medium: about halfway between two extremes of size or another quality; average.
noun: тонкость, крупность, проба, мелкость, изящество, мелкозернистость, чистота, совершенство, гибкость, высокое качество
fineness of grinding - тонкость помола
coefficient of fineness of midship section - коэффициент полноты мидель-шпангоута
fineness of aggregate - крупность заполнителя
fineness of fragrance - утонченность запаха
fineness of gold - проба золота
grind fineness of paint - степень растира краски
grinding fineness - тонкость помола
forebody fineness ratio - удлинение носовой части фюзеляжа
the fineness of these silver coins is 910 - в этих монетах содержится 910 чистого серебра
fineness of dispersion - степень дробления
Синонимы к fineness: powderiness, thinness, delicacy, daintiness, choiceness
Антонимы к fineness: bigness, grandness, greatness, largeness, magnitude
Значение fineness: The quality or degree of being fine.
So you mean to fleece her? |
То есть, ты намереваешься обобрать ее? |
After completing the Twelve Labours, one tradition says Heracles joined Jason and the Argonauts in their quest for the Golden Fleece. |
После завершения двенадцати подвигов, согласно одной традиции, Геракл присоединился к Ясону и Аргонавтам в их поисках Золотого Руна. |
Economic loss is incurred by damage and depilation of the wool fleece. |
Экономический ущерб несет порча и депиляция шерстяного флиса. |
I was clad in frail, fleece-like, delicate-coloured robes that shimmered in the cool starlight. |
Я был одет в мягкие шерстяные и нежно окрашенные одежды, мерцавшие в холодном свете звезд. |
Hamlet, I've got a terrible hankering for a soft Golden Fleece. |
Гамлет, я ужасно желаю получить мягкое Золотое руно. |
So we can hoard them, jack up the price, and fleece desperate schmucks who can't tell their kids no. |
Мы сможем их скупить, взвинтить цену и ободрать несчастных тупиц, которые не могут отказать своим детям. |
He's captain Jason Fleece and he's gonna leave behind his wife and three kids. |
Это капитан Джейсон Флис, И он собирается оставить жену и троих детей. |
Uniform options decided on at the group level include navy blue shorts, a grey fleece jacket, a navy blue jacket and a navy blue baseball cap. |
Варианты униформы, выбранные на уровне группы, включают темно-синие шорты, серую флисовую куртку, темно-синюю куртку и темно-синюю бейсболку. |
Don't make any cracks about the golden fleece, for God's sake! |
Только не вздумай отпускать какие-нибудь шуточки насчет Золотого Руна, ради Бога! |
In addition to the Sunday market, Shiring has the annual fleece fair. |
Кроме воскресной ярмарки, в Ширинге проводят ежегодную ярмарку шерсти. |
Mary had a little lamb Its fleece was. |
У Мэри есть маленький барашек Шерсть у него была... |
In the meantime, I am going to Winchester Market to sell the fleece from our flock. |
А сейчас я отправляюсь на рынок в Винчестер, чтобы продать шерсть с нашего стада. |
You have a market, an annual fleece fair and you're on the main road. |
У вас есть рынок, ежегодная ярмарка шерсти, и вы находитесь на главной дороге. |
He's far too young to wear a fleece. |
Он слишком молод, чтобы носить кофту с начёсом. |
Пойду паковать плед из овечьей шерсти. |
|
You were going to fleece me for all you could and then run from your crime. |
Ты собирался обчистить меня все, что ты мог и затем бежать от преступления. |
As for his servant... he looks like a fleece with a foot disease. |
А что до его слуги - то он похож на ходячую кудель с большими ногами. |
They have nothing else to do with their lives except buy more ill-fitting fleece items. |
Им больше нечем заняться в своей жизни, только чтобы покупать больше флисовых вещей. |
The Golden Fleece can heal any living person or thing... including Thalia's tree. |
Золотое руно исцелит кого угодно и что угодно, в том числе дерево Талии. |
He's involved with the Fleece somehow... and I've got a feeling that he's not done yet. |
Он как-то связан с руном, думаю, он еще не сказал свое последнее слово. |
To be honest, it sounds more like the perfect mark for you to fleece. |
Честно говоря, это больше похоже на идеальный знак, что тебя обдерут как липку. |
Eolo's descendants wanted to get the fleece back, because it brought the king luck. |
Потомки Эола делали все, чтобы вернуть Золотое руно. |
Привези Золотое руно, и я с радостью верну тебе твое царство. |
|
Знаешь, люди думают, что отличный сборник должен заводить и успокаивать,. |
|
Winter: Woollen underwear or similar, fleece or wool clothing and a wind and water-proof outer layer. |
Зимой: Термобелье - шерстяное или из флиса, соответствующая верхняя одежда, непромокаемые куртки. |
Такой флис производят для армейской одежды. |
|
You were going to say that you're going after the Fleece to save the camp. |
Что отправишься за руном, чтобы спасти лагерь. |
У Мэри был барашек, его шерсть была белой, как снег,. |
|
I'd like to go home with something from the best fleece fair in the country, since it took me nearly a lifetime to get across that bridge. |
Хотелось бы принести домой хоть что-то с лучшего рынка шерсти в стране, раз уж я шел целую вечность через этот мост. |
The priory has jurisdiction over all bargains agreed at the fleece fair! |
У аббатства есть полномочия решать все сделки, заключенные на ярмарке! |
The Golden Fleece, muttered the old man, is awarded for the utmost valor! |
Золотое Руно, - бормотал старик, - дается за высшую доблесть! |
You will then obtain the Golden Fleece, if you are still in the ministry. |
За что вы получите Золотое Руно, если к тому времени еще будете служить. |
Да он тупо овощ во флисе. |
|
He was a bulky giant wearing a black fleece pullover that amplified his size and made him look like a bear. |
Это был крупный, высокий мужчина в толстом шерстяном свитере, который еще больше увеличивал его габариты, делая похожим на огромного медведя. |
They haven't had a turnout simply because your son burned the fleece fair. |
И оно не отозвано только потому, что ваш сын сжег дотла ту ярмарку шерсти. |
You're not in church, nobody's going to fleece you, said the grand strategist weightily. You'll get your deposit. |
Вы не в церкви, вас не обманут, - веско сказал великий комбинатор. - Будет и задаток. |
Upon my soul, I am about of the same opinion; so give the benediction, Fleece, and I'll away to my supper. |
Ей-богу, я разделяю твое мнение. Овчина, благослови их скорей, и я вернусь к своему ужину. |
You have a market, an annual fleece fair and you're on the main road. |
У вас есть рынок, ежегодная ярмарка шерсти, и вы находитесь на главной дороге. |
Come, fair one, hold up a little, said Master Pierrat, raising her. You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck. |
Ну, моя прелесть, приободритесь немножко, -сказал мэтр Пьера, приподнимая ее. - Вы, ни дать ни взять, золотая овечка с ордена, который носит на шее герцог Бургундский. |
Такой флис производят для армейской одежды. |
|
Я этого не говорил, - снова насупившись, возразил Овчина. |
|
All 'dention, said Fleece, again stooping over upon his tongs in the desired position. |
Шлушаюшь, - сказал Овчина, снова в той же излюбленной позе, ссутулившись над своими щипцами. |
These include the Golden Fleece, Ye Olde Starre Inne, noted for its sign which has spanned the street since 1733, and The Kings Arms, often photographed during floods. |
К ним относятся Золотое Руно, Ye Olde Starre Inne, известный своей вывеской, которая охватывает улицу с 1733 года, и королевский герб, часто фотографируемый во время наводнений. |
they can be lifted if you're strong, but they are fairly heavy, especially when they have a full fleece. |
они могут быть подняты, если вы сильны, но они довольно тяжелые, особенно когда у них есть полная шерсть. |
He became a Knight of the Order of the Golden Fleece in 1848. |
В 1848 году он стал кавалером Ордена Золотого Руна. |
Fleece, the cook of the Pequod, was also black, so probably modeled on this Philadelphia-born William Maiden, who was 38 years old when he signed for the Acushnet. |
Флис, повар Пекода, тоже был чернокожим, так что, вероятно, смоделирован по образцу этого уроженца Филадельфии Уильяма Мейдена, которому было 38 лет, когда он подписал контракт на Acushnet. |
Coinciding with the 50th birthday of King Felipe, in January 2018, the King officially gave Leonor the collar of the Golden Fleece. |
Совпадая с 50-летием короля Фелипе, в январе 2018 года король официально подарил Леоноре ошейник из Золотого Руна. |
In 1904, he was granted Knighthood in the very exclusive Spanish chilvalric Order of the Golden Fleece — the only mestizo recipient of this prestigious award. |
В 1904 году он был удостоен рыцарского звания в очень эксклюзивном испанском чильвальском Ордене Золотого Руна — единственном метисе, получившем эту престижную награду. |
Всего он выдал 168 наград Золотого Руна. |
|
Ōnamuji, who came lagging behind, took pity on the creature and told the hare to wash in fresh water, then roll in the scattered fleece of cattail plants. |
Онамуджи, который шел сзади, сжалился над существом и велел зайцу вымыться в пресной воде, а затем завернуться в разбросанную шерсть рогоза. |
Further damage to the skin and fleece of sheep occurs when the sheep groom compulsively. |
Дальнейшее повреждение кожи и шерсти овец происходит, когда овцы ухаживают компульсивно. |
In the most famous retelling of the story from Apollonius of Rhodes's Argonautica, Medea drugs the dragon to sleep, allowing Jason to steal the Fleece. |
В самом известном пересказе истории из Аполлония Родосского Аргонавтика Медея усыпляет дракона, позволяя Ясону украсть Руно. |
Typically, the ACU is worn with the Advanced Combat Helmet, a patrol cap, or a boonie hat and/or fleece cap as appropriate in winter months. |
Как правило, ACU носят с усовершенствованным боевым шлемом, патрульной фуражкой или шляпой boonie и / или флисовой шапкой, если это уместно в зимние месяцы. |
Фланель-это мягкая тканая ткань различной тонкости. |
|
In 2004, Ed Harwood, founder of AeroFarms, invented an aeroponic system that grows lettuces on micro fleece cloth. |
В 2004 году Эд Харвуд, основатель компании AeroFarms, изобрел аэропонную систему, которая выращивает салат на микро-флисовой ткани. |
Jason, celebrating his return with the Golden Fleece, noted that his father was too aged and infirm to participate in the celebrations. |
Ясон, празднуя свое возвращение с Золотым Руном, отметил, что его отец был слишком стар и немощен, чтобы участвовать в торжествах. |
Consequently, Pelias has entrusted him with a suicidal mission to Colchis to bring back the Golden Fleece. |
Стандарт сборки BioBrick также послужил источником вдохновения для использования других типов эндонуклеаз для сборки ДНК. |
He tells them that they are not behaving like heroes and the Golden Fleece won't bring itself back to Greece. |
Он говорит им, что они не ведут себя как герои, и Золотое руно не вернется в Грецию. |
Woolies are a variation on shotgun chaps, made with a fleece or with hair-on cowhide, often angora, lined with canvas on the inside. |
Шерстяные изделия-это разновидность ружейных чехлов, сделанных из флиса или из воловьей кожи, часто ангоры, выстланной изнутри холстом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fleece of medium fineness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fleece of medium fineness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fleece, of, medium, fineness , а также произношение и транскрипцию к «fleece of medium fineness». Также, к фразе «fleece of medium fineness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.