Fleet week - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fleet week - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
флот неделю
Translate

- fleet [adjective]

noun: флот, парк, флотилия, эскадра

adjective: быстрый, мелкий, быстротечный

verb: миновать, быстро протекать, плыть по поверхности

- week [noun]

noun: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность



The 60-ship fleet gathered in Mount's Bay, near Penzance, prior to setting sail for the Bay of Biscay for the week-long exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот из 60 кораблей собрался в бухте Маунтс-Бей, близ Пензанса, прежде чем отправиться в Бискайский залив на недельные учения.

A week after his departure however, on 21 June, the Ottoman fleet, numbering 143 ships under Mustapha Pasha, appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через неделю после его отъезда, 21 июня, появился османский флот, насчитывавший 143 корабля под командованием Мустафы-Паши.

A week-long standoff ended with the Battle of Navarino which resulted in the destruction of the Ottoman–Egyptian fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недельное противостояние завершилось сражением при Наварино, в результате которого был уничтожен Османско–египетский флот.

Roosevelt endorsed the first fleet week in 1935.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рузвельт провел первую Неделю Флота в 1935.

Following a week long standoff, a battle began which resulted in the destruction of the Ottoman–Egyptian fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недельного противостояния началось сражение, которое привело к уничтожению Османско–египетского флота.

Henry has ordered a fleet to set sail for England by week's end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих приказал флоту установить парус для Англии к концу недели.

He paid a guinea a week for his better maintenance in the Fleet, and raised a subscription to set him free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил гинею в неделю За лучшее содержание на флоте и собрал подписку, чтобы освободить его.

That year, the autumn fleet maneuvers lasted only a week, from 7 to 15 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году осенние маневры флота продолжались всего неделю, с 7 по 15 сентября.

Omar Pena was a washout from the Navy wearing his old uniform for Fleet Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омар Пения был отчислен из флота, на Неделе Флота был одет в свою старую форму.

They all match up with International Fleet Week events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все даты преступений совпадают с датами проведения Международной Недели Флота.

His hind legs had been nearly pulled off more than once, twice he had been hanged, every week he was thrashed till he was half dead, but he always revived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему уж не раз отбивали задние ноги, раза два его вешали, каждую неделю пороли до полусмерти, но он всегда оживал.

The challenge confronting us this week is to transform these commitments into action plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне сложная задача, которая стоит перед нами на этой неделе, заключается в том, чтобы превратить эти обязательства в планы действий.

Louis the Pious ordered the construction of a North Sea fleet and the sending of missi dominici into Frisia to establish Frankish sovereignty there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик Благочестивый приказал построить Североморский флот и послать во Фризию госпожу Доминики, чтобы установить там Франкское владычество.

I was working 14-plus hour days, seven days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал по 14 часов и больше без выходных.

We managed to distribute 3,000 of these in just one week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас получилось распространить 3 000 копий всего за одну неделю.

You were also reading in the newspaper earlier this week that a study of these children who were born as designer babies indicates they may have some issues, like increased aggressiveness and narcissism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть ранее в газете вы прочли, что исследование этих так называемых детей на заказ выявило, что для них характерны повышенная агрессивность и нарциссизм.

I have three English classes a week - on Tuesdays, Fridays and Saturdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня три урока английского в неделю - по вторникам, пятницам и субботам.

Westhause says it takes about a week to get home once the missiles are gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэстхауз утверждает, что дорога домой займет около недели с момента, когда кончатся ракеты.

They clumsily plot against each other and stridently denounce each other every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неуклюже плетут заговоры друг против друга и решительно осуждают друг друга каждую неделю.

One of you will win this week's challenge and receive your Broadway debut as a designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из вас станет победителем и дебютирует на Бродвее в качестве дизайнера.

I saw you beat someone up in the alley, last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как вы кого-то избивали в аллее на прошлой неделе.

It seems to have slipped your mind last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, кажется, ускользнуло от твоего внимания на прошлой неделе.

Anyway I met his sister last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, на прошлой неделе я видел его сестру.

See, I had gonorrhea last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, у меня была гонорея на прошлой неделе.

Unemployed: persons who work less than 12 hours a week or do not work at all and are actively seeking and available for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные: лица, работающие менее 12 часов в неделю или не имеющие работы, но активно ищущие работу и пригодные к ней.

When the time expires, the console shuts down and can't be used again until the Family Timer automatically resets the next day or week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда время истечет, консоль автоматически отключится и ее невозможно будет включить, пока семейный таймер не перейдет на следующие день или неделю.

This week we should celebrate another great revolutionary and Democrat, perhaps the world’s greatest but least celebrated statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе нам следовало бы отметить и другого великого революционера и демократа - пожалуй, величайшего в мире, но меньше других прославляемого государственного деятеля.

Though distillate stocks actually decreased by 3.3 million barrels last week, this was not a large-enough drawdown for speculators to take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя запасы дистиллятов даже сократились на прошлой неделе на 3.3 миллионов баррелей, такого уменьшения было недостаточно, чтобы дельцы обратили на это внимание.

Indeed, last week, it was disclosed that the DoJ was reopening an investigation into the already thoroughly investigated matter of Hillary Clinton’s emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе стало известно, что министерство юстиции вновь начало расследование по поводу уже и так тщательно расследованного дела об электронной почте Хиллари Клинтон.

When I ride my district at the end of this week I want to see empty corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда я буду объезжать округ в конце недели... я хочу увидеть пустые углы.

He's a corker - he was picking up Dinky cars with his artificial arms on last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто герой: на прошлой неделе он играл в машинки протезами рук.

We call them the walking dead because it takes about a week for the barbs to reach the vital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их называют ходячие мертвецы. Осколок за неделю добирается до жизненно важных органов.

CNN even does a column dedicated to selfies of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у Си-Эн-Эн есть колонка, посвященная лучшим селфи недели.

But after living with you for one week, I've realized that you're not a slacker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после недели с тобой я осознал, что ты не бездельник.

Word doesn't get out 'til mid-week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новостей не будет раньше середины недели.

Hello, everybody. Welcome to the Grand Tour, which, this week, comes from the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте и добро пожаловать на Гранд Тур на этой неделе из Нидерландов.

I go to the hospital last week to visit a friend with a prostate problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я пошел в госпиталь проведать друга с предстательной железой.

I have this pair of pyjamas that I like so much, I had my mum buy seven pairs of them, one for every day of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома я тоже хожу в пижаме, каждый день в новой Мама мне купила

Submit your recommendation by week's end... advise the conviction be reversed, let it stand, or suggest a retrial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу недели предоставь свои рекомендации... с решением будет ли приговор отменён, останется в силе или будет пересмотрен.

You try to stonewall me, you'll be out on the street in less than a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытаешься препятствовать мне, и ты окажешься на улице буквально через неделю.

Fact is, nobody who ever stayed after the first week came back to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факты таковы - никто из тех, кто оставался после первой недели, не возвращался, чтобы рассказать об этом.

You'll get your house back when the week of mourning ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получишь свой дом назад, когда неделя траура закончится.

A replicator-controlled fleet is encroaching on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой флот репликаторов приближается к планете.

But once this place is online we'll finally be able to get our story out to the fleet the colonies, even Earth, if we can slip past the jammers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только мы запустим студию, мы сможем поведать нашу историю флоту колониям и даже Земле. Если пробьемся через заглушку.

Then we can rejoin the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы сможем присоединиться к флоту.

In June 2019 the Royal New Zealand Air Force selected the C-130J-30 Super Hercules to replace its C-130H fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года Королевские ВВС Новой Зеландии выбрали C-130J-30 Super Hercules для замены своего флота C-130H.

The fleet at large did not respond to this favorably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот в целом не отреагировал на это благоприятно.

Whale was decommissioned in January 1947, berthed in New London, Connecticut, and placed in the Atlantic Reserve Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кит был списан в январе 1947 года, пришвартован в Нью-Лондоне, штат Коннектикут, и передан в Атлантический резервный флот.

The ship was launched on 12 September 1874 and commissioned into the German fleet on 20 July 1875.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был спущен на воду 12 сентября 1874 года и введен в строй германским флотом 20 июля 1875 года.

The fleet then held training maneuvers in the North Sea under command of Rear Admiral Friedrich Hollmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем флот провел учебные маневры в Северном море под командованием контр-адмирала Фридриха Холльмана.

Naval Base San Diego, California is the main homeport of the Pacific Fleet, although its headquarters is located in Pearl Harbor, Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская база Сан-Диего, штат Калифорния, является главным портом базирования Тихоокеанского флота, хотя его штаб-квартира расположена в Перл-Харборе, Гавайи.

The new contracts would boost the global LNG fleet by 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые контракты позволят увеличить мировой парк СПГ на 10%.

Surrounded, the Japanese fleet was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окруженный японский флот был уничтожен.

The wise men fleet the world and wonder in the countryside and enjoy the tranquil landscape and forgot to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрецы путешествуют по миру и удивляются в сельской местности, наслаждаются спокойным пейзажем и забывают вернуться.

Holdo sacrifices herself by slicing through Snoke's flagship at lightspeed, crippling the First Order fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хольдо приносит себя в жертву, прорезая флагманский корабль Снока на скорости света, калеча флот первого порядка.

The ship participated in King George V's Silver Jubilee Fleet Review at Spithead the following August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль участвовал в смотре флота серебряного юбилея короля Георга V в Спитхеде в августе следующего года.

Toyota continues to support the several hundred Toyota RAV4-EV in the hands of the general public and in fleet usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota продолжает поддерживать несколько сотен Toyota RAV4-EV в руках широкой общественности и в использовании автопарка.

Raskolnikov also clashed with Zinoviev, as both wished to control political activity in the fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскольников также столкнулся с Зиновьевым, так как оба хотели контролировать политическую деятельность на флоте.

Nelson had Villeneuve's fleet trapped in Cadiz and was blockading the harbour awaiting their expected attempt to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон захватил флот Вильнева в Кадисе и блокировал гавань, ожидая их ожидаемой попытки к бегству.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fleet week». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fleet week» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fleet, week , а также произношение и транскрипцию к «fleet week». Также, к фразе «fleet week» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information