Following work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following condition - следующее условие
following split - следующий раскол
following this strategy - следуя этой стратегии
supply following - питания следующие
following tasks - следующие задачи
following me - за мной
following exchanges - следующие обмены
following training - следующий тренинг
the following programme of work - следующая программа работы
be replaced with the following - быть заменены на следующие
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work force recruiting - набор персонала
work flat out - выкладываться полностью
electrical installation work - электромонтажная работа
work-life balance - работа-жизнь баланс
work as nurse - работа медсестрой
reflecting the work - отражающая работу
work adopted by - работа принята
like to work with - как работать с
work recommendation - работа рекомендация
team at work - команда на работе
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Keep in mind that the Following tab won't work for accounts that follow more than 1000 people. |
Обратите внимание, что вкладка Подписки недоступна для людей, которые подписаны на обновления более чем от 1000 человек. |
His replacement, Hugh Padgham, was chosen following his work on Face Value and former Genesis singer Peter Gabriel's third solo album that featured Collins on drums. |
Его замена, Хью Паджэм, была выбрана после его работы над номиналом и третьим сольным альбомом бывшего певца Genesis Питера Гэбриэла, в котором Коллинз играл на барабанах. |
Meanwhile, following Eric Goldberg's pitch for the Rhapsody in Blue segment for Fantasia 2000, the animators were reassigned to work on the segment. |
Тем временем, после подачи Эриком Голдбергом материала для фильма Рапсодия в синем сегменте для Fantasia 2000, аниматоры были переведены на работу над этим сегментом. |
On the following day you will go to work without your brief-case. |
На следующий день вы отправитесь на работу без портфеля. |
They were commissioned by the Ministry of Information, and Massingham's work has since gained a cult following for their quirky, often humorous tone. |
Они были заказаны Министерством информации, и работа Массингема с тех пор приобрела культовый характер из-за их причудливого, часто юмористического тона. |
Following the Beatles' break-up in 1970, Emerick continued to work with McCartney. |
После распада The Beatles в 1970 году Эмерик продолжал работать с Маккартни. |
Following Hysteria, the band quickly set out to work on their fifth album, hoping to avoid another lengthy gap. |
После истерии группа быстро приступила к работе над своим пятым альбомом, надеясь избежать еще одного длительного перерыва. |
As planned, their work in route finding and breaking trail and their oxygen caches were of great aid to the following pair. |
Как и планировалось, их работа по поиску маршрута и разрыву следа, а также их кислородные тайники оказали большую помощь следующей паре. |
Every plan of work for exploration for polymetallic nodules shall take into consideration the following phases of environmental studies:. |
В каждом плане работы по разведке полиметаллических конкреций принимаются во внимание следующие этапы экологических исследований:. |
Now, the cool thing about this is that there are so many things in this middle bit, all following the same physical laws, that we can see those laws at work almost all the time around us. |
Крутость в том, что столько всего в этой середине, живущего всё по тем же законам физики, что мы можем видеть их в действии практически всё время вокруг нас. |
He visited Pompeii once after the eruption and again the following year but no work was done on recovery. |
Он посетил Помпеи один раз после извержения вулкана и снова в следующем году, но никаких работ по восстановлению не было сделано. |
The following morning Jamie went to see about work at the shipyard. |
На следующее утро Джейми отправился на верфь искать работу. |
His work found a following among workshops in Mechelen and Antwerp, which created reliefs borrowing iconographic motives from van den Broecke. |
Его творчество нашло последователей среди мастерских в Мехелене и Антверпене, которые создавали рельефы, заимствуя иконографические мотивы у Ван ден Бруке. |
The following is a collection of published autobiographical and miscellaneous work. |
Ниже приводится сборник опубликованных автобиографических и разных работ. |
Following the announcement, construction work was halted with the circuit left in its half-finished state. |
После этого объявления строительные работы были приостановлены, а сам контур остался в незавершенном состоянии. |
You know as well as I do that half of police work are cops following their hunches. |
Работа полицейского - наполовину интуиция. Дело делают копы, которые прислушиваются к внутреннему голосу. |
Following the tour for The Wild Heart, Nicks commenced work on her third solo album. |
После тура для The Wild Heart Никс приступила к работе над своим третьим сольным альбомом. |
Following her divorce from Wells, she found work with a street performance group called the Jones Family Band. |
После развода с Уэллсом она нашла работу в уличной группе под названием The Jones Family Band. |
He had some following among left-wing Germans in the 1890s; in 1894–1895 German conservatives wanted to ban his work as subversive. |
В 1890-х годах у него было несколько последователей среди левых немцев; в 1894-1895 годах немецкие консерваторы хотели запретить его работу как подрывную. |
Following nearly a year of recovery, including physical and electroshock therapy, Mustaine began work on what was to have been his first solo album. |
После почти годичного восстановления, включая физическую и электрошоковую терапию, Мастейн начал работу над тем, что должно было стать его первым сольным альбомом. |
Cher's following releases kept her solo career fully competitive with her work with Sonny. |
Последующие релизы Шер поддерживали ее сольную карьеру в полной конкуренции с ее работой с Сонни. |
The partying ceased and he began a period of productive work, sending twenty canvases to Vollard the following April. |
Вечеринки прекратились, и он приступил к плодотворной работе, послав двадцать полотен Воллару в апреле следующего года. |
His work inspired many small private presses in the following century. |
Его работа вдохновила множество небольших частных издательств в следующем столетии. |
Following his work at Bell Labs in the US, Turing pursued the idea of electronic enciphering of speech in the telephone system. |
После своей работы в Bell Labs в США Тьюринг продолжил идею электронного шифрования речи в телефонной системе. |
I've been following your work since your sous chef days at Lucques. |
Я следил за вашей работой еще с момента вашей должности су-шефа. |
It was decided that half of the songs were to be released; the band would continue to work on the remaining songs and release them the following year. |
Было решено, что половина песен будет выпущена; группа продолжит работу над оставшимися песнями и выпустит их в следующем году. |
Following the Volume 4 world tour, Black Sabbath returned to Los Angeles to begin work on their next release. |
После мирового тура 4-го тома Black Sabbath вернулись в Лос-Анджелес, чтобы начать работу над своим следующим релизом. |
Following a year in Cambridge, Massachusetts, Freire moved to Geneva to work as a special education advisor to the World Council of Churches. |
Проведя год в Кембридже, штат Массачусетс, Фрейре переехал в Женеву, чтобы работать специальным советником по вопросам образования при Всемирном совете церквей. |
However, the appendix to the following year's edition recognises that they were probably Chatterton's own work. |
Однако в приложении к изданию следующего года признается, что они, вероятно, были собственной работой Чаттертона. |
The former work, although more precise, was partially lost following its removal from Aleppo in 1947. |
Прежняя работа, хотя и более точная, была частично утрачена после ее удаления из Алеппо в 1947 году. |
Whether the task at hand involves forest work following a storm, thinning work or clear cutting, the possible applications are many and varied. |
Расчистка после шторма, прореживание или сплошная вырубка - диапазон применения техники очень широк. |
Following his release, Maverick left the gang and became the owner of the Garden Heights grocery store where Starr and her half-brother Seven work. |
После освобождения Мэверик покинул банду и стал владельцем продуктового магазина Garden Heights, где работают Старр и ее сводный брат Севен. |
During the following week they fixed the first of the stern timbers, but were then obliged to suspend work. |
В течение следующей недели на корму поставили первые шпангоуты, а затем работу пришлось приостановить. |
Following 2015's The Switch, King reteamed with producer Jeremy Most to work on the album. |
После 2015 года The Switch, Кинг вернулся с продюсером Джереми мостом для работы над альбомом. |
To see the Pages, ad accounts or other assets you want to work on in Business Manager, check the following. |
Чтобы увидеть Страницы, рекламные аккаунты или другие объекты для работы в Business Manager, проверьте следующее. |
In the following years, Aranda's work played between pushing the artistic envelope and using a virtual style drawn from mass media. |
В последующие годы работа Аранды играла между продвижением художественной оболочки и использованием виртуального стиля, заимствованного из средств массовой информации. |
Following his successes from 1961 in the British heavyweight weightlifting championship, he left Bristol in 1963 to work for a London weightlifting company. |
После его успехов с 1961 года в чемпионате Великобритании по тяжелой атлетике, он покинул Бристоль в 1963 году, чтобы работать в лондонской компании тяжелой атлетики. |
In the following years, groups such as George Clinton's Parliament-Funkadelic continued this sensibility, employing synthesizers and rock-oriented guitar work. |
В последующие годы такие группы, как парламент Джорджа Клинтона-Funkadelic продолжали эту чувствительность, используя синтезаторы и рок-ориентированную гитарную работу. |
Following a few years of work as a secretary, Menkin served as a pathology research fellow at Harvard Medical School from 1930 to 1935. |
После нескольких лет работы секретарем Менкин работал научным сотрудником по патологии в Гарвардской Медицинской школе с 1930 по 1935 год. |
The popularity and success of Pinal in Mexico opened the doors for her to work in Europe following the advice of Tulio Demicheli. |
Популярность и успех Пиналь в Мексике открыли для нее двери для работы в Европе, следуя совету Тулио Демичели. |
In the three centuries following the redaction of the Mishnah, rabbis in Israel and Babylonia analyzed, debated, and discussed that work. |
В течение трех столетий после издания Мишны раввины Израиля и Вавилонии анализировали, обсуждали и обсуждали эту работу. |
The Public Works Department started this project in the 1950s following the raising of the weir wall in the early 1950s and it completed this work in 1961. |
Департамент общественных работ начал этот проект в 1950-х годах после возведения стены плотины в начале 1950-х годов и завершил эту работу в 1961 году. |
The following table describes these limits and suggests alternative ways to work around them. |
В таблице ниже описаны эти ограничения и предложены альтернативные способы их обхода. |
The particular nature of domestic work is very clearly laid down in articles 101 and following of the Labour Code. |
Специфика труда домашних работниц прямо указана в статье 101 и далее Трудового кодекса. |
He graduated in 1976, and spent the following two academic years doing graduate work in Honolulu at the Department of Far Eastern Languages, University of Hawaii. |
Он окончил университет в 1976 году и провел следующие два академических года, выполняя дипломную работу в Гонолулу на кафедре дальневосточных языков Гавайского университета. |
During the last half of the 20th century, following the work of Noam Chomsky, linguistics was dominated by the generativist school. |
В течение последней половины XX века, вслед за работами Ноама Хомского, в лингвистике доминировала генеративистская школа. |
Immediately following her musical work with the Velvet Underground, Nico began work as a solo artist, performing regularly at The Dom in New York City. |
Сразу после ее музыкальной работы с Velvet Underground Нико начала работать как сольный исполнитель, регулярно выступая в Dom в Нью-Йорке. |
I didn't know the dance form, so I started following them, and I made some money, sold my paintings and would rush off to France or Spain and work with them. |
я не знал танцевальных движений, поэтому я начал следовать за ними [танцорами]. Я заработал денег, продал мои картины и отправился с ними во Францию или Испанию. |
Almost any off-the-shelf IR extension cable will work with your Xbox One, as long as it meets the following requirements. |
Для консоли Xbox One годится почти любой из продаваемых в магазинах ИК-удлинителей, при условии соблюдения следующих требований. |
He needs me to return to work immediately following our wedding. |
Ему нужно, чтобы я вернулся на работу сразу же после свадьбы. |
In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors - work which ultimately led to a Nobel Prize. |
В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией. |
We are ever grateful to the supporters who believe in this important work that we're doing. |
Мы безмерно благодарны всем, кто поддерживает нас и верит в важность нашей работы. |
Ваша работа утверждает, что человек способен на все. |
|
Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание. |
|
Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism. |
В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями. |
When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit. |
Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу. |
The following mechanisms could be employed to return funds of illicit origin using civil procedures. |
Для возвращения средств незаконного происхождения могут быть использованы следующие гражданско-процессуальные процедуры. |
The dances following, the polkas, the schottisches, the mazurkas, will be preceded by short reels. |
Все последующие танцы - полька, шотландский, мазурка - будут перемежаться короткими кадрилями. |
He's been following me for one hour. |
Он целый час преследовал меня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, work , а также произношение и транскрипцию к «following work». Также, к фразе «following work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.