For the world of work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
society for - общество
function for - функция
accommodation for - для размещения
for giving - для придания
deductions for - вычеты
gear for - снаряжение для
for dual - для двойного
for scholars - для ученых
cloth for - ткань для
for science and technology for - для науки и техники
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
one does not sharpen the axes after the time they are needed - дорога ложка к обеду
on the right bank of the Rhine - на правом берегу Рейна
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
the difference between the highest and lowest - разница между самым высоким и самым низким
look at the birds of the air - смотреть на птиц в воздухе
makes all the sense in the world - делает все чувства в мире
by the end of the month we - к концу месяца мы
one of the keys to the success - один из ключей к успеху
the government of the brussels-capital region - правительство региона Брюссель-столица
in the back of the vehicle - в задней части автомобиля
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
world beating - непревзойденный
world improvements - мировые улучшения
world conservation union - Всемирный союз охраны природы
world consumption - мировое потребление
artistic world - художественный мир
world knowledge - мир знаний
futuristic world - футуристический мир
world airport awards - награды мирового аэропорта
world to europe - мир в Европу
expected the world - Ожидается, что мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
national academic theatre of opera and ballet of mongolia - Монгольский государственный академический театр оперы и балета
curve of longitudinal centers of buoyancy - кривая абсцисс центра величины
pilgrimage church of st mary of bistrica - базилика Девы Марии в Мария-Бистрице
mission of the arab republic of egypt - Миссия АРЕ
use of renewable sources of energy - использование возобновляемых источников энергии
as of the end of june - по состоянию на конец июня
president of the republic of chad - президент Республики Чад
office of the ministry of interior - служба Министерства внутренних дел
discussion of the rule of law - обсуждение верховенства закона
diversity of points of view - Разнообразие точек зрения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
begin work - приступать к работе
standardised work - стандартизированная работа
varnishing work - лакирование работы
environmental work - экологические работы
mathematical work - математические работы
radio work - работа радио
work sequence - последовательность работы
copy work - копия работы
retrofitting work - переоснащение работа
archive work - архив работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
The sisters leave for work, lock the door, and she slips out the window and goes roaming the streets, gathering the public, preaching the Second Coming, the end of the world. |
Уйдут сестры на службу, дверь на ключ, а она шасть в окно и пойдет махать по улицам, публику собирает, второе пришествие проповедует, конец света. |
It could be personal, it could be at work or it could be move-the-needle world stuff, and think about how far out you tend to think about the solution set for that. |
Это может быть что-то личное или по работе, или же вопрос мирового масштаба, и представьте насколько далеко вперёд вы склонны думать о решениях этой задачи. |
Sanctions only work in the context of global consensus and given the specifics of this conflict much of the rest of the world scoffs at U.S. intransigence on the matter. |
Санкции работают только в контексте общемирового консенсуса, а в данном случае специфика конфликта заставляет остальной мир с усмешкой смотреть на неуступчивость Америки. |
I decided to work from home to avoid contamination by the outside world. |
Я решил работать дома, чтобы предотвратить инфицирование со стороны внешнего мира. |
If you wish the best work I have ever done to be hidden from the world, I am satisfied. |
Вы хотите скрыть от всех лучшее, что я создал в жизни? Ну что ж, я согласен. |
The world is a much safer and saner place when states search for and find common ground on which to work together. |
Мир ? гораздо более безопасное и разумное место, когда государства ищут и находят общий язык для совместного сотрудничества. |
The very idea of a fat dance work by such a prestigious company was, to put it mildly, controversial, because nothing like it had ever been done on mainstream dance stages before anywhere in the world. |
Сама идея работы о полных танцорах от такой престижной компании была, мягко говоря, сомнительной, потому что ничего подобного на популярных танцевальных сценах не было никогда и нигде. |
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world. |
Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь. |
Rip Curl's designers and manufacturers work together on video calls from their bases all over the world - including Australia, Asia, California and France. |
Благодаря видеосвязи дизайнеры и производители компании Rip Curl могут работать над совместными проектами несмотря на то, что каждый из них находится на своем рабочем месте в самых разных уголках мира, в том числе в Австралии, Азии, Калифорнии и Франции. |
I have seen this room being the anchor of sincere multilateral work to bring about a more secure world. |
Я расцениваю этот зал как оплот искренней многосторонней работы по достижению более безопасного мира. |
Давайте же совместно работать над построением еще лучшего мира. |
|
In her line of work, she has a network of influential contacts throughout the world. |
По роду своих занятий она располагает сетью контактов с важными людьми по всему миру. |
But it also serves as a reminder that you, too, should take your unique backgrounds, skills and needs and build prototypes to discover and work out the key problems, and through that, change the world. |
Но это служит также напоминанием, что вы тоже должны использовать ваш уникальный опыт, навыки и потребности и строить прототипы, чтобы открывать и решать ключевые проблемы и благодаря этому изменить мир. |
Can't love the whole world - you've got to work on trees, or you've got to work on immigration. |
Нельзя просто любить весь мир - можно работать с деревьями, а можно - с иммиграционными вопросами. |
My background as an aeronautical engineer got me thinking about the mythical creatures and it struck me that in order to fly, their world must work a bit differently compared to Earth. |
Будучи по профессии авиаконструктором, я невольно задумался о технической стороне дела и пришел к выводу, что для того, чтобы дракон мог летать, мир должен был устроен немного иначе, чем Земля. |
Teaching seems to me the most delightful work in the world, said Mrs. Garth, with a touch of rebuke in her tone. |
По-моему, в мире нет более чудесного занятия, чем учить, - произнесла миссис Гарт с легким упреком. |
Our work with governments around the world has demonstrated that stronger governance and oversight of infrastructure projects can lower infrastructure costs by as much as 40%. |
Как показывает опыт нашей работы с правительствами по всему миру, повышение качества управления и надзора за инфраструктурными проектами позволяет снизить затраты на инфраструктуру почти на 40%. |
Designing policies that work for the developing world requires a profound understanding of financial markets and development. |
Разработка стратегий, которые будут работать в развивающемся мире, требует глубокого понимания финансовых рынков и законов развития. |
I am not speaking now of those poor bond-slaves who do the work of the world without a reward for their toil - God Almighty's outcasts, I call them. |
Я оставляю в стороне жалких илотов, которые повсюду тянут лямку, никогда не получая награды за свои труды; я называю их братством божьих дурачков. |
We work with networks of young people in different parts of the world. |
Мы работаем с сетями молодых людей в разных частях мира. |
Education for the Whites was richer and more geared to bridge to gap between education and the world of work than that offered to the Blacks. |
Обучение для белого населения по сравнению с африканским было более разносторонним и в большей степени ориентированным на преодоление разрыва между уровнем образования и потребностями рынка труда. |
I may find your priorities somewhat baroque and unnecessary but I guess that's why I work in an office and you run around the world with guns. |
Я нахожу ваши приоритеты немного вычурными и излишними, но, полагаю, именно по этой причине я работаю в офисе, а вы болтаетесь по всему миру с оружием. |
With some intensive work she'll be ready for the world's finest trailer park. |
После напряженной работы её можно поставить на стоянке грузовиков. |
So, we exposed the Firefox source code - the very nuts & bolts of what makes it all work - to the world and encouraged everyone to have a look. |
Поэтому мы открыли исходный код Firefox - те самые болты и гайки, делающие всю работу - для всего мира и поощряем всех, кто захочет на него взглянуть. |
It seems to me, that if you want to be successful in your life it is necessary to work hard, because in fact, there is nothing in the world given for no particular reason. |
Мне кажется, для того, чтобы твоя жизнь складывалась так, как хочется, нужно много работать, ведь ничего в мире не дается просто так. |
'The world was hers no longer, and she wanted no memorial, 'but her work carried on in the love that lived beyond her 'and the hope that knew no end.' |
Её больше не было в этом мире, и она не хотела оставить память о себе, но её работа, которую она выполняла с любовью, пережила её, как и бесконечная надежда. |
In today's world, there is clearly work for two to bring about stability and security, and in promoting common values. |
В сегодняшнем мире сложно в одиночку справиться с такими задачами, как обеспечение стабильности и безопасности, а также защита и распространение наших общих ценностей. |
As for Putin, he is willing to work with anyone to show the U.S. that the world is no longer unipolar and that Russia is a force to be reckoned with. |
Путин, в свою очередь, готов работать с кем угодно, чтобы показать Америке, что мир перестал быть однополярным, и что с Россией следует считаться. |
It is worth remembering that at the World Economic Forum’s annual meeting in January 2016, more than 80 companies signed a declaration promising to work toward solutions. |
Не стоит забывать о том, что на ежегодном собрании Всемирного экономического форума в январе 2016 года, более 80 компаний подписали декларацию, пообещав работать в поисках решений. |
As the world’s two leading powers, the US and China must figure out how to work together in such unstable conditions. |
Как две ведущие мировые державы, США и Китай должны понять, как совместно действовать в таких нестабильных условиях. |
The Internet is not only the assistant in daily work, it is also the other world in which there are mail boxes, libraries, photo galleries, games, shops. |
Интернет - это не только помощник в повседневной работе, Интернет- это иной мир, в котором есть свои почтовые ящики, библиотеки, фотогалереи , игры, магазины. |
President Bush, in the wake of 9/11, missed a chance to work with moderate Islamists, choosing instead to demonize all of them and thus turning most of the Muslim world against us. |
Президент Буш после 11 сентября упустил шанс наладить контакт с умеренными исламистами, и вместо этого предпочел демонизировать их всех скопом. Тем самым он настроил против нас почти весь мусульманский мир. |
When you were picking through the bones and burnt flesh at the World Trade Center, that belief work for you then? |
Когда вы перебирали кости и обгорелую плоть во Всемирном торговом центре, вера вам помогла? |
And everybody wanted the work of social justice to be visible to the outside world. |
И все хотели, чтобы работа социальной справедливости была видна всем вокруг. |
A half of billion people in the world use English at home or work. |
Половина миллиарда человек в мире используют английский дома или на работе. |
In the future, China will continue to work with the international community for disaster prevention, reduction and relief throughout the world. |
В будущем Китай будет продолжать работать совместно с международным сообществом в области предотвращения стихийных действий, уменьшения и смягчения их последствий по всему миру. |
For us lads of eighteen they ought to have been mediators and guides to the world of maturity, the world of work, of duty, of culture, of progress- to the future. |
Они должны были бы помочь нам, восемнадцатилетним, войти в пору зрелости, в мир труда, долга, культуры и прогресса, стать посредниками между нами и нашим будущим. |
You have to work the phones, cajole world leaders to do this or that. |
Работа, состоящая из телефонных звонков с целью убедить мировых лидеров предпринять определенные действия. |
I used to work as the director of the World Bank office in Nairobi for East Africa. |
Когда-то я работал директором подразделения Ворлд Банк в Найроби, отвечавшее за Восточную Африку. |
According to the World Health Organization, mental health is about being able to cope with the normal stressors of life; to work productively and fruitfully; and to be able to make a contribution to your community. |
Согласно Всемирной организации здравоохранения, психическое здоровье — это способность справляться со стрессовыми ситуациями в жизни; плодотворно и успешно работать и вносить свой вклад в жизнь общества. |
If they work together, more progress can be made in tackling the world's problems than if they see each global flashpoint as an opportunity to seek advantage at the other's expense. |
Если они будут работать вместе, гораздо большего можно достичь в решении мировых проблем, чем когда они рассматривают каждый глобальный конфликт в качестве возможности найти для себя выгоду за счет другого. |
Work began in 1875, but unfortunately, with the breakout of the First World War, the consecration planned for 1914 had to be postponed until after the war. |
Les galeries souterraines de la carriиre de gypse exploitйe depuis l'йpoque gallo-romaine dans la colline de Montmartre rendirent les travaux de fondation d'autant plus dйlicats. |
We are confident that they will be able to continue their excellent work where it is required in other parts of the world. |
Мы убеждены в том, что они будут продолжать свою замечательную деятельность в других районах мира, где она необходима. |
When you look at the incredible work that my colleagues are doing all around the world and what they're finding. |
Взгляните на невероятную работу моих коллег, ведущуюся по всему миру, и на их находки. |
those who rely on hope... and those who rely on faith, who see a system at work in the world and are devoted to it. |
полагающиеся на надежду... и полагающиеся на веру, те, кто видят в мире систему и посвящают себя ей. |
The seriousness of this exercise will have a significant influence on the outside world's opinion of the CD's ability to work without help from other forums. |
Серьезность этого предприятия окажет значительное влияние на мнение внешнего мира о способности КР работать без помощи со стороны других форумов. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization. |
Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации. |
All this gladness in life, all honest pride in doing my work in the world, all this keen sense of being, I owe to her! |
Всей радостью в жизни, всей гордостью за честный труд в этом мире, самим ощущением бытия я обязан ей! |
Your family, your culture, your community have taught you a hard-work ethic and you will use it to empower yourself in the academic world so you can come back and empower your community. |
Твоя семья, культура, общество научили тебя упорному труду, и это даст тебе силы в мире знаний, ты можешь вернуться и научить других. |
In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones. |
В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые. |
From far away, this war had felt like a footnote in world news. |
Там, вдалеке, эта война была словно некой сноской среди потока мировых новостей. |
They're not the best student in the world. |
Он не лучший ученик в мире. |
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ... |
Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. |
Cellular telephony invaded the world promising to always keep us connected. |
Сотовая телефония вторглась в мир обещая всегда держать нас на связи между собой. |
Мы примем оперативные меры по обеспечению безопасности в мире. |
|
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the world of work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the world of work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, world, of, work , а также произношение и транскрипцию к «for the world of work». Также, к фразе «for the world of work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.