Forging and stamping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
forging-grade ingot - кузнечный слиток
forging press - кузнечный пресс
precision forging - точная ковка
forging die steel - сталь для ковочных штампов
cold hammer forging - холодный молоток ковка
closed die forging press - штампованной ковочный пресс
forging process - ковка процесс
forging ties - ковочные связи
forging a relationship - прессовое отношения
forging a stronger - ковка сильнее
Синонимы к forging: fashion, beat into shape, hammer out, establish, create, set up, construct, form, build, counterfeit
Антонимы к forging: remaining, standing, staying, stopping
Значение forging: make or shape (a metal object) by heating it in a fire or furnace and beating or hammering it.
main department for oil and gas supplies and exports of products - главное управление по поставкам нефти и экспорту нефтепродуктов
summary and - резюме и
pension and - пенсия и
and spent - и провел
and documenting - и документирование
and boom - и стрелы
and vans - и фургоны
bear and - медведь и
font and - шрифт и
grateful and - благодарным и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
stamping ground - тиснение
drop stamping plant - агрегат горячей штамповки
time stamping - добавление метки времени
automatic stamping and capping machine - штамповочно-укупорочный автомат
according to stamping - в соответствии с тиснением
date stamping - дата конгрев
stamping and forming - штамповка и
rotation stamping - вращение штамповка
for stamping - для тиснения
armature stamping - якорь штамповки
Синонимы к stamping: tramp on, crush, squash, flatten, stomp on, step on, trample (on), tread on, clump, clomp
Антонимы к stamping: breezing, coasting, gliding, sliding, waltzing, whisking
Значение stamping: bring down (one’s foot) heavily on the ground or on something on the ground.
Over the history of metal stamping, forging and deep drawing, presses of all types are the backbone of metals manufacturing. |
На протяжении всей истории штамповки металла, ковки и глубокой вытяжки, прессы всех типов являются основой производства металлов. |
Stamping replaced die forging and machining, resulting in greatly reduced cost. |
Штамповка заменила штамповку и механическую обработку, что привело к значительному снижению стоимости. |
This ramping, stamping, leathering swash of an Irishman. Sir. |
Этот грабитель, драчун, задира и дуболом ирландец, сэр. |
08 Blockchains use various time-stamping schemes, such as proof-of-work, to serialize changes. |
08 блокчейны используют различные схемы временной штамповки, такие как доказательство работы, для сериализации изменений. |
Ugh! said Susan, stamping her feet, it's pretty cold. |
Ой, - сказала Сьюзен, притопывая ногами. - И холодно же здесь. |
And the Union Pacific, forging westward across the plains with the Rockies still to come. |
А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам. |
When Fritz Beindorff took over the company, Pelikan added office products for copying, stamping, sticking and erasing. |
SpaceX будет использовать тяжелые ракеты Dragon XL для отправки поставок на космическую станцию NASA Lunar Gateway. |
Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud. |
Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой. |
The mere sight of a crate would send her off into an orgy of foot-stamping and quill-rattling. |
От одного вида клетки она приходила в ярость, неистово топала ногами и трещала иглами. |
First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. |
Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. |
God knows to what country remoteness and enchantment she was transported by this distinctive and quite incomparable stamping of shod horse hooves. |
Бог знает в какую деревенскую глушь и прелесть переносило это отличительное и ни с чем не сравнимое конское кованое переступание. |
Звук, как будто я на поросёнка наступаю. |
|
Oh, don't chatter, cried Barker, stamping. We've been beaten. |
Ох, да не болтайте вы! - крикнул Баркер, топнув ногой.- Мы разбиты. |
So have I seen Passion and Vanity stamping the living magnanimous earth, but the earth did not alter her tides and her seasons for that. |
Случалось мне видеть, как Старость и Тщеславие топали в сердцах ногой по живой и великодушной земле, но земля от этого не изменяла своего вращения и полета. |
He nodded, and squinted anxiously at the warders in the centre of the roundabout, who formed a small group, stamping their feet, and paying no attention to the prisoners. |
Он кивнул и покосился на охранников, которые зябко топали ногами, предоставив заключенных самим себе. |
Then they fought the battle from here-from Tara-there was so much noise, people galloping up and stamping about. |
Янки вели сражение отсюда, из Тары... Шум, гам, вестовые скакали взад-вперед. |
But remembering the muzzle, she shook it and again began restlessly stamping one after the other her shapely legs. |
Но, вспомнив о наморднике, она встряхнула им и опять начала переставлять одну за другою свои точеные ножки. |
Jenny is stamping it, and all you have to do is write a letter to my agent, mail it, and it'll get back to L.A. before I will. |
А Дженни поставит печать, и все, что тебе нужно будет сделать, — это написать письмо моему агенту по почте, и он вернется в Лос-Анджелес раньше меня. |
I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me. |
У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной. |
Then he stood there against the tree stamping his feet softly and he did not think any more about the bridge. |
Потом он прислонился к дереву и легонько потопал ногами, уже не думая больше о мосте. |
A dancer moved to the center of the stage. She started with a simple zapateado, a beginning stamping step, gradually pushed faster and faster by the pulsating guitars. |
Танцовщица перешла в центр эстрады. Она медленно начала танцевать, с простых шагов, постепенно убыстряя темп. |
He snatched up the locket, threw it violently on the ground, and began furiously stamping on it. |
Он схватил медальон, с силою бросил его на пол и с бешенством начал топтать ногою. |
And then all of a sudden he broke out in a great flame of anger, stamping with his foot, brandishing the cane, and carrying on (as the maid described it) like a madman. |
Внезапно он пришел в дикую ярость затопал ногами, взмахнул тростью и вообще повел себя, по словам служанки, как буйнопомешанный. |
Stamping all around herself, she barely, barely turned to the door and kept a keen, spiteful, sidelong glance on Liubka. |
Топчась вокруг себя, она еле-еле поворачивалась к дверям и не спускала острого, ехидного, бокового взгляда с Любки. |
If the stallions should chance this way! 'Tis their favourite stamping ground among these mottos. |
Что, если сюда забегут жеребцы?! Ведь это их излюбленное место. |
The gander, craning his neck and stamping, went on talking rapidly and excitedly about something. |
Гусь, вытягивая шею и топчась на одном месте, продолжал говорить о чем-то быстро и горячо. |
Gary, meaning well, signed a copy of the book forging my signature and writing the inscription. |
Гари, действуя из лучших побуждений, подписал книгу, подделав мою подпись и сочинив пожелание. |
Old Sarum, their stamping grounds, was populated by two families separate and apart in the beginning, but unfortunately bearing the same name. |
В Старом Сарэме, на их постоянной территории, поселились когда-то разные семьи, но, на беду, фамилия у них была одна и та же. |
And we'll represent that by stamping the apple in this ink pad and placing that image in Flatland. |
Это мы обозначим, опустив яблоко на штемпельную подушку и поместив его отпечаток во Флатландию. |
If you want a vision of the future, imagine... a boot stamping on a human face forever. |
Если хочешь увидеть будущее, представь ... постоянно давящий ботинок на лицо человека. |
For one thing, this island was at first the whole of the city, for the plot now forming the Place Dauphine was a meadow attached to the Royal demesne, where stood a stamping mill for coining money. |
А когда-то на этом пространстве умещался весь город, ибо на месте площади Дофина некогда находился Монетный двор. |
Выбиваешься в люди, несмотря ни на что, да? |
|
Susan gets the brilliant and delightful Cosima, forging ahead to save your lives, while we get you, Rachel, and your half-baked plan to take down Evie Cho. |
Сьюзан получает гениальную и восхитительную Косиму, вырываясь вперёд спасать ваши жизни, в то время как мы получаем тебя, Рейчел, и твой полусырой план по смещению Эви Чо. |
He took the jacket from the surprised Vorobyaninov, threw it on the ground, and began stamping on it with his dusty boots. |
Остап принял из рук удивленного Ипполита Матвеевича пиджак, бросил его наземь и принялся топтать пыльными штиблетами. |
The women gathered in a circle around her, their feet stamping in time to the drums. |
Женщины окружили Канеху, пританцовывая в такт звукам барабанов. |
We stopped, and the silence driven away by the stamping of our feet flowed back again from the recesses of the land. |
Мы остановились, и тишина, спугнутая топотом наших ног, снова хлынула к нам из леса. |
I've been forging money. |
Я здесь печатаю деньги. |
THEY waited patiently for what seemed a very long time, stamping in the snow to keep their feet warm. |
Они терпеливо ждали, перетаптываясь с ноги на ногу, чтобы вконец не озябнуть, и ждали, как им показалось, довольно долго. |
It's Cyrus forging his sword, the one he's going to cut my throat with as soon as he finds out I'm Publius. |
Это Сайрус точит свой меч, тот, которым он перережет мне горло, сразу же как только выяснит, что Публиус это я. |
Что видать? - крикнул Бак, топая и топая ногой. |
|
Do you want to stand here stamping your foot? |
Или хочешь остаться здесь, топая ногой? |
She tried stamping her feet to keep warm, but soon stopped as there was no use working up an appetite. |
Она топала ногами и поглядывала на бакалейную лавку, находившуюся на противоположной стороне улицы, - а потом отворачивалась: к чему напрасно дразнить аппетит?.. |
Я хочу сказать, солдаты будут шуметь, ну, вы понимаете. |
|
In Vichy's case those reasons were compounded with ideas of a Révolution nationale about stamping out France's republican heritage. |
В случае Виши эти причины были смешаны с идеями национальной революции об уничтожении республиканского наследия Франции. |
В зале снова раздался топот одобрения. |
|
This insignia was necessary for identifying the printing house and stamping it as having paid the new stamp tax. |
Этот знак отличия был необходим для идентификации типографии и штамповки ее как уплатившей новый гербовый сбор. |
The most important of the existing mills are the mill above the Sara Kašiković bridge, the Behmen mill, the Turković mill, and the mills with stamping mills. |
Наиболее важными из существующих мельниц являются мельница над мостом Сары Кашикович, мельница Бехмена, мельница Турковича и мельницы с штамповочными станами. |
Hydroforming allows complex shapes with concavities to be formed, which would be difficult or impossible with standard solid die stamping. |
Гидроформование позволяет формировать сложные формы с вогнутостями,что было бы трудно или невозможно при стандартной штамповке твердым штампом. |
The river Bregava and its buildings - bridges, mills and stamping mills over the river - constitutes the backbone of the urban layout of Stolac. |
Река Брегава и ее здания-мосты, мельницы и штамповочные заводы над рекой-составляют основу городской планировки Столаца. |
As a rule, they constitute a small group of buildings, one of which is invariably the stamping mill office where deals were struck. |
Как правило, они представляют собой небольшую группу зданий, одним из которых неизменно является контора штамповочного завода, где заключались сделки. |
Lloyd themselves still had no heavy presses for stamping body panels from sheet steel. |
У самих ллойдов еще не было тяжелых прессов для штамповки кузовных панелей из листовой стали. |
The Normal plant has a paint shop, robotics, stamping machines, and other production equipment, such as injection molding. |
Обычный завод имеет лакокрасочный цех, робототехнику, штамповочные машины и другое производственное оборудование, такое как литье под давлением. |
This is possible because stamping the numbers distorts the grain boundary structure underneath the surface of the metal. |
Это возможно потому, что штамповка чисел искажает структуру границ зерен под поверхностью металла. |
Advancements in microscopic stamping have led to a push for the inclusion of firing pin microstamping. |
Достижения в области микроскопической штамповки привели к толчку на включение микроштамповки боевого штифта. |
The FAL's receiver is machined, while most other modern military rifles use quicker stamping or casting techniques. |
Ствольная коробка FAL подвергается механической обработке, в то время как большинство других современных военных винтовок используют более быстрые методы штамповки или литья. |
Time stamping transmits event-controlled results, such as specific measured data, and switches outputs independently from the cycle. |
Отметка времени передает управляемые событиями результаты, такие как конкретные измеренные данные, и переключает выходы независимо от цикла. |
Возможно, сюда следует включить и инцидент со штамповкой Руни. |
|
Guests Brass Stamping, formerly part of Guest, Keen, and Nettlefolds, was taken over by Birmingham Battery and Metal Company Ltd. |
Гости латунь Штемпелюя, ранее входивших гостей, увлекается, и Nettlefolds, был захвачен Бирмингем батареи и металлургическая компания, ООО. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forging and stamping».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forging and stamping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forging, and, stamping , а также произношение и транскрипцию к «forging and stamping». Также, к фразе «forging and stamping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.