Found my passion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
found a possibility - изыскали возможность
have found widespread use - нашли широкое применение
are found to meet - оказываются встречаются
investigation has found - Следствие найдено
is being found on - в настоящее время находится на
are expected to be found - как ожидается, будут найдены
he was found guilty - он был признан виновным
found out where he - выяснили, где он
found that the good - обнаружили, что благо
found by any court - найдено любым судом
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
change my shipping addresses - изменять мой адрес доставки
my biggest - моя самая большая
my flight is delayed - мой рейс задерживается
my favorite part - моя любимая часть
start my family - начать свою семью
my essay - мой очерк
several of my friends - некоторые из моих друзей
in my whole life - За всю свою жизнь
my presentation today - мое выступление сегодня
interest in my services - интерес в моих услугах
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
fly into passion - приходить в раж
passion based - страсть на основе
vibrant with passion - дрожащий от волнения или страсти
her real passion - ее настоящая страсть
anyone with a passion - кто со страстью
filled with passion - наполненный страстью
my true passion - моя истинная страсть
share my passion - разделяют мою страсть
a hidden passion - скрытая страсть
passion to help - Страсть к помощи
Синонимы к passion: craving, love, appetite, perfervid, enthusiasm, emotion, sulfurous, zeal, ardent, evangelistic
Антонимы к passion: apathy, calmness, hate, indifference, calm, dislike, hatred
Значение passion: Any great, strong, powerful emotion, especially romantic love or hate.
Farewel, Sophia; farewel, most lovely, most beloved- Here passion stopped his mouth, and found a vent at his eyes. |
Прощай, Софья! Прощай, милая, любимая... Тут избыток чувств зажал ему рот и нашел выход в потоке слез. |
The components that can be found in a successful proposal include passion, ownership, energy, trust, and commitment. |
Компоненты, которые можно найти в успешном предложении, включают страсть, ответственность, энергию, доверие и приверженность. |
After attending the launch of a gas balloon in 1845 however, he found his passion had a new direction and began building balloons. |
Однако после участия в запуске газового баллона в 1845 году он обнаружил, что его страсть имеет новое направление и начал строить воздушные шары. |
I may have found a secret passion counter to all common sense ... |
Может быть я нашел тайную безрассудную страсть... |
Six unusual ladies unveiling the secret of passion, found only a few years back in the Egyptian tomb of Queen Neferetti, and featuring the luscious Miss Trixie delight! |
Шесть изумительных дам откроют вам тайну страсти, недавно найденную в гробнице Нефертити. Гвоздь программы - обворожительная Трикси Дилайт! |
I found a purpose and a path 'and I worked with a passion for the best reason of all. |
Я нашла цель и путь, и работала с увлечением по лучшей из причин. |
Well, he found the time 'cause he has a passion for politics. |
Ну, он нашёл время, ведь он обожает политику. |
Rolling found her icy passion amusing. |
Роллингу показалась занимательной ее ледяная страстность. |
Tony had learned French at Le Rosey, and he found it easy to make friends with the other students in his class, for they all shared a common passion. |
Тони выучил французский еще в Швейцарии и без труда подружился с остальными студентами. |
I know we promised never to talk about our epic battle and how our hands, clenched in anger, found themselves intertwined in passion, but I might have given you...herpes. |
Знаю, мы поклялись никогда не говорить о нашей эпичной битве, и как наши руки, сцепились в ярости, и переплелись в страсти, но, кажись, я подарил тебе.. герпес. |
Carol found low-born women to have the qualities that he sought in a woman, such as informality, spontaneity, humor and passion. |
Кэрол обнаружила, что женщины низкого происхождения обладают качествами, которые он искал в женщине, такими как непринужденность, непосредственность, юмор и страсть. |
Robber and villain! said the Jew, retorting the insults of his oppressor with passion, which, however impotent, he now found it impossible to bridle, |
Разбойник, негодяй! - вскричал еврей, невзирая на свою полную беспомощность, будучи не в силах удержать страстного порыва. |
He found a passion he never had when he was a bureaucrat. |
Он нашёл любовь всей своей жизни, когда он занимался этим. |
After failing to find suitable men from eastern schools willing to travel west, Nunn began schooling local men and found his passion for education. |
Не сумев найти подходящих мужчин из восточных школ, желающих поехать на Запад, Нанн начал обучать местных мужчин и обнаружил свою страсть к образованию. |
Balked for the second time, the passion of his grief had found another outlet, was transformed into a passion of agonized rage. |
Яростное горе, которому вот уже дважды помешали излиться слезами, обратилось в горестную ярость. |
Jones went up to Blifil's room, whom he found in a situation which moved his pity, though it would have raised a less amiable passion in many beholders. |
Джонс поднялся в комнату Блайфила и застал его в положении, возбудившем в нем жалость, хотя в других зрителях оно возбудило бы, пожалуй, другое чувство. |
After a ton of soul searching, I found my new passion - getting my degree in Criminology. |
Я очень долго искал себя, и нашёл себе новую страсть... я хочу диплом криминолога. |
Alas, I was totally employed in combating a passion which I found was overpowering me! |
Увы! Я пытался бороться с влечением, становившимся уже сильнее меня. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
What we found was an overwhelming sense of helplessness. |
Мы обнаружили потрясающее чувство беспомощности. |
And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with. |
В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила. |
Studied that rule book till you found the perfect infraction. |
Изучал свод правил, пока не нашел идеальное нарушение. |
Именно его отпечатки пальцев были найдены на орудие убийства. |
|
Dr Turner's arguments are persuasive and his passion and commitment are admirable. |
Аргументы доктора Тернера убедительны, а его энтузиазм и преданность достойны восхищения. |
They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash. |
Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется. |
Beekman loosened his grip, found another shaft for his feet, settled down, and waved. |
Бикман ослабил захват, нащупал ногами другой стержень, уселся и помахал рукой. |
Say he's found in three or four days, maggots will have devoured him to the point he won't be recognizable. |
Его найдут через три-четыре дня, к этому моменту личинки сожрут его до неузнаваемости. |
Victor found Horace and Colette distraught with worry and lack of sleep. |
Там он увидел Хораса и Колетт, обезумевших от горя и бессонной ночи. |
But presently I found that Javanne was one of dark urges that the love of man could never quell. |
Но вскоре я узнал темные побуждения Джаванны, которые не могла подавить никакая любовь. |
It's just his passion for quality real estate that makes him so intense. |
Просто его страсть к качественной недвижимости делает его очень нервным. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
Его нашли сегодня утром напротив Гиона. |
|
It appears he has regenerated again, but whatever his form, he must be found... and destroyed. |
Это означает, что он снова регенерировал, но какой бы ни была теперь его форма, он должен быть найден... и уничтожен. |
It was at Jean-Louis Ducarme's, in a small box, that a single sound reel was found. |
Это было у Жан-Луи Дукарма, в небольшой коробке, Только одна катушка звука был найдена. |
If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention. |
Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию. |
Я нашла сажу в ее дыхательных путях, отек тканей легких. |
|
Я думал, наша совместная работа и есть твоя настоящая страсть. |
|
He found that interrogators knew that abusive behavior was prohibited. |
Автор установил, что проводившие допросы отдавали себе отчет в том, что злоупотребления запрещены. |
Found peaks for zinc phosphate and molybdenum disulfide. |
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена. |
It was probably my all-time passion for resistance that helped me out. |
Вероятно, выручила моя всегдашняя страсть, воля к сопротивлению. |
If he ever felt keenly any question of money it was through the medium of another passion than the love of material property. |
Если порою он и принимал к сердцу денежные вопросы, то не из скаредности, а по какой-нибудь иной причине. |
Ее страстью было вступаться за правду. |
|
бывает бездна страсти и бездна ада. |
|
Besides, it was pleasant to deal with a man untroubled by passion or sanctity. |
Кроме того, было приятно иметь дело с человеком, которого не волнуют страсти или почтение к святости. |
Hypocrisy keeps society from the debauchery of passion and makes passion the privilege of a very limited minority. |
Лицемерие удерживает общество от разнузданности страстей и делает последнюю привилегией лишь самого ограниченного меньшинства. |
For her dark-blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness. |
Синие глаза Конни горели, щеки заливал румянец; она была живым воплощением бунтарства, антиподом безнадежности. |
But I-I am lost in remoteness, in weakness, and in a passion to which I yield myself trustingly. |
А я, я весь во власти неизведанного, смутного и мятежного порыва, которому вверяюсь безраздельно. |
It's a 7-day session all about forgiveness, And at the end of it, we put on a passion play. |
Это семидневные занятия о прощении, по завершении которых мы показываем мистерию. |
Похоже на то, что это преступление на почве страсти. |
|
No, I wouldn't say I have a passion for H.R. |
Я бы не сказал, что обожаю работать в отделе кадров. |
His father had been a communications engineer. From him he had imbibed in childhood a passion for constant activity and a love of order and accuracy. |
Ещё ребёнком он воспринял от отца, инженера путей сообщения, жажду постоянной деятельности и любовь к точности и порядку. |
My passion is discovering young talent. |
Мое призвание - откапывать молодые таланты. |
His mode of thought, his feelings, his tastes, determined by a lasting passion, are about to become so fixed that they will be incapable of further change. |
Его образ мыслей, его чувства, его вкусы, определяемые длительной страстью, скоро станут настолько устойчивыми, что они будут неспособны к дальнейшему изменению. |
The passion of sciences having been transmitted to him by his father, he obtained the degree of Bachelor of the Physical sciences. |
Страсть к наукам была передана ему отцом, и он получил степень бакалавра физических наук. |
There are four scenes of Christ's Passion, and three paintings showing the martyrdoms of St Peter, St Andrew and St Lawrence. |
Здесь есть четыре сцены Страстей Христовых и три картины, изображающие Мученичество святого Петра, Святого Андрея и Святого Лаврентия. |
For some reason, griffons hate horses with a passion, most likely because they commonly hunt hippogriffs as food, creating an intense conflict between the two species. |
По какой-то причине грифоны страстно ненавидят лошадей, скорее всего, потому, что они обычно охотятся на гиппогрифов в качестве пищи, создавая интенсивный конфликт между двумя видами. |
Scholars of lipstick feminism believe that women have a right to act in accordance with passion and sexuality. |
Ученые феминизма губной помады считают, что женщины имеют право действовать в соответствии со страстью и сексуальностью. |
The last form of love is sexual attraction and passion. |
Последняя форма любви - это сексуальное влечение и страсть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found my passion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found my passion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, my, passion , а также произношение и транскрипцию к «found my passion». Также, к фразе «found my passion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.