Freeze unfreeze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Freeze unfreeze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замораживание UNFREEZE
Translate

- freeze [noun]

noun: замораживание, мороз, холод

verb: замораживать, замерзать, блокировать, мерзнуть, застывать, морозить, вымораживать, леденеть, стынуть, цепенеть

  • deep freeze chamber - низкотемпературная камера замораживания

  • freeze movie - останавливать фильм

  • lift freeze - отменять замораживание

  • freeze and confiscate assets - Замораживание и конфискация активов

  • freeze funds - замораживать средства

  • freeze conflicts - заморозить конфликты

  • temporary freeze - временное замораживание

  • budget freeze - бюджет замораживания

  • freeze of assets - заморозить активы

  • freeze any assets - заморозить любые активы

  • Синонимы к freeze: frost, halt, freezing, ice up, solidify, ice over, become frostbitten, become frozen, be chilled to the bone/marrow, be very cold

    Антонимы к freeze: thaw, melt, antifreeze, unfreeze, defreeze

    Значение freeze: a period of frost or very cold weather.

- unfreeze [verb]

verb: размораживать

  • unfreeze a price - отпускать цену

  • unfreeze asset - размораживать актив

  • freeze unfreeze - замораживание UNFREEZE

  • to unfreeze - разморозить

  • Синонимы к unfreeze: thaw, dissolve, dethaw, melt, unthaw, release, unblock, free

    Антонимы к unfreeze: freeze, block, congeal, freeze to death, freezing, immobilise, immobilize, solidify, adhere, announce

    Значение unfreeze: cause (something) to thaw.



Can anything bad happen if you completely freeze yourself and then unfreeze yourself three weeks later?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли что-то плохое случиться, если ты заморозил себя полностью, и разморозили тебя только через 3 недели?

You can freeze time when you want for as long as you want, but once you unfreeze everyone else, you're frozen three times as long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь заморозить время на столько, на сколько хочешь, но когда ты его разморозишь, ты сам замрёшь на срок в три раза дольше.

If I go, the world's gonna want me back, so I'll just freeze my head and then when they come up with a cure for whatever I died of, they'll unfreeze me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я уйду, мир захочет чтобы я вернулся, поэтому я просто заморожу свою голову и когда придумают лечение того, отчего я умер, они меня разморозят.

If you're gonna freeze me out of every investigation we got just cause I'm running against you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз я тоже выдвигаюсь, решил выгонять меня из каждого дела?

What we do is we flash-freeze the bodies cryogenically, and we preserve them by bronzing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мгновенно замораживаем тела при очень низкой температуре и покрываем бронзой для лучшей сохранности.

you can speed it up, you can slow it down. you can even freeze a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ускорить, можно замедлить, можно даже остановить момент.

I suppose I'd have stayed in that deep freeze forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я бы остался в этом состоянии глубокой заморозки навечно.

Unless you wanna stand out here and freeze to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты, конечно, не собираешься простоять тут на холоде и замёрзнуть насмерть.

We'll die from lack of air before we freeze to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы умрем от нехватки воздуха раньше, чем успеем замерзнуть насмерть.

In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет.

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

And both departments have used their power to freeze financial assets or access to the US financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, оба министерства пользовались своими полномочиями для заморозки финансовых активов и лишения допуска к финансовой системе США.

It sells weapons to nasty regimes in Syria and Iran and callously lets Europeans freeze in order to get its way in a dispute with Ukraine over energy sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продает оружие отвратительным режимам Сирии и Ирана и бессердечно оставляет европейцев замерзать, чтобы настоять на своем в споре с Украиной.

We need to hold the line on this erosion, freeze things in place until public confidence has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны держать линию обороны, не допустить дальнейшего развала, заморозить все как есть до тех пор, пока не будет возвращено общественное доверие.

He should have reached the clouds and freeze by then, but the clouds are still high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже давно должен бьiл достичь облаков и замерзнуть, но облака, как ни странно, все еще вьiсоко.

Freeze it then put the parts through a wood chipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замораживал и бросал в дробилку для щепы.

Not to rain on your parade, but usually when things freeze they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочется портить вам праздник, но обычно, когда живые организмы замерзают, они умирают.

What, you, uh, freeze a body once for one of your books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, однажды замораживал труп для одной из своих книг ?

I'm gonna freeze your accounts as uncollectible until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заморожу Ваши счета, а там посмотрим.

Let's get ourselves up to the inn 'fore we freeze

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимемся в гостиницу, пока не замерзли.

Well, liquid nitrogen is utilized by biotech firms to freeze donor tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну,жидкий азот используется биотехнологическими компаниями для заморозки донорских тканей.

Okay, Mrs. Hull, we'll freeze that account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, Миссис Халл, мы блокируем ваш счет.

To avoid a Rwanda-type genocide, we must send UN troops to freeze the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не допустить второй Руанды, мы должны ввести туда миротворческие силы ООН.

Everyone here is so young. There was a hiring freeze that was unfrozen after 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь все так молоды из-за моратория на наем персонала, который был отменен после 11 сентября.

Well, he was bound to freeze anyway, and he might as well take it decently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, раз все равно суждено замерзнуть, то лучше уж держать себя пристойно.

Watch it in slow motion and freeze-frame it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть в замедлении и делать стоп-кадр.

It's been in deep freeze in the permafrost for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились в глубокой заморозке, в вечной мерзлоте. на протяжении нескольких тысяч лет.

Our friends are progressing with an effective deep freeze plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План наших коллег по глубокой заморозке успешно продвигается.

I'd pour in liquid nitrogen to freeze the blood before I cut them into nice and clean pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я вливал жидкий азот, чтобы заморозить тела прежде чем я разрежу их на аккуратные, чистенькие кусочки.

When'd the last person freeze to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда последний раз кто-то замерз до смерти?

You're in snow, about to freeze to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замерзаешь под снегом.

You're gonna freeze out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замерзнешь здесь.

Avery says freeze out madison, that's what we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйвери сказал затормозить Мэдисон, мы это и делаем.

That's great, but let's step on it or the pizza's gonna freeze, honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все хорошо, Тэсс, но нужно торопиться, а то пицца остынет.

She can fool the equipment, tell it what we're expecting to see, so she gets scared and it projects an increased heart rate, we try and freeze it and it does the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может обмануть оборудование, сказать ему то, что мы ожидаем увидеть, и когда она боится, то показывает нам учащенное сердцебиение, когда мы пытаемся ее заморозить, она делает обратное.

I've taken my anti-freeze out during this hot spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такую жару я прихватил с собой немного антифриза.

They freeze them, so as not to bleach out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы фильмы не портились, их замораживают.

Her kids have already put a freeze on her accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети уже заморозили её счета.

Always figured it'd be the special moments you freeze in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда думали, что это будут особые мгновения, как будто тебя заморозили во времени.

They're gonna notice if I bleed all over the freeze dried food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заметят, если я залью кровью сухие пайки.

Jacaranda grows in well-drained soil and tolerates drought and brief spells of frost and freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джакаранда растет на хорошо дренированной почве и хорошо переносит засуху и кратковременные заморозки.

Replay from analog disk storage was tried out by CBS in 1965, and commercialized in 1967 by the Ampex HS-100, which had a 30-second capacity and freeze frame capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспроизведение с аналогового дискового накопителя было опробовано компанией CBS в 1965 году, а коммерциализировано в 1967 году Ampex HS-100, который имел 30-секундную емкость и возможность стоп-кадра.

Is it just a matter of putting the drink in your freezer long enough for it to completely freeze and then thawing it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли просто положить напиток в морозилку на достаточно долгое время, чтобы он полностью замерз, а затем разморозить его?

The freeze concern only need be the water filled piping and collector manifolds in a hard freeze condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема замораживания должна касаться только заполненных водой трубопроводов и коллекторных коллекторов в условиях жесткого замораживания.

The salt causes the ice to melt and lowers the temperature in the process, below fresh water freezing, but the water does not freeze due to the salt content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соль заставляет лед таять и понижает температуру в процессе, ниже уровня замерзания пресной воды, но вода не замерзает из-за содержания соли.

Bugs may have subtle effects or cause the program to crash or freeze the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибки могут иметь тонкие эффекты или привести к сбою программы или заморозить компьютер.

Winter weather caused the water supply lines to freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за зимней непогоды замерзли водопроводные линии.

Repeated freeze-thaw cycles should be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать повторных циклов замораживания-оттаивания.

Sharp started a punk band called The Freeze whilst attending Linlithgow Academy in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп основал панк-группу под названием The Freeze во время учебы в Академии Линлитгоу в 1976 году.

The Freeze was active between 1976 and 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморозка действовала с 1976 по 1981 год.

For the first two seasons, the closing credits showed clips from that mission in freeze frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых двух сезонов заключительные титры показывали клипы из этой миссии в стоп-кадре.

Whirlpool Corporation developed freeze-dried ice cream in 1968 under contract to NASA for the Apollo missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Whirlpool разработала сублимированное мороженое в 1968 году по контракту с НАСА для миссий Apollo.

Freeze/reset refers to the starting or ending points of a simulation, which should be as close to steady and level conditions as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замораживание / сброс относится к начальной или конечной точкам моделирования, которые должны быть максимально приближены к устойчивым и ровным условиям.

Despite their vast size, large sections of the Great Lakes freeze over in winter, interrupting most shipping from January to March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои огромные размеры, большие участки Великих озер замерзают зимой, прерывая большую часть судоходства с января по март.

Extreme winter cold often causes poorly insulated water pipelines and mains to freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремальные зимние холода часто приводят к замерзанию плохо изолированных водопроводов и магистралей.

Starvation is normally caused by deadlock in that it causes a process to freeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодание обычно вызывается тупиком в том смысле, что оно приводит к замораживанию процесса.

At three months the process is complete and the full freeze brand is visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три месяца процесс завершен, и видна полная заморозка бренда.

Since then it has become extremely rare to find a mustang without a freeze brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор стало крайне редко можно встретить Мустанга без марки заморозки.

Several other initiatives put forward by Matichuk, including a recall bylaw and a salary freeze, also failed to pass at city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других инициатив, выдвинутых Матичуком, включая отзыв устава и замораживание заработной платы, также не прошли в городском совете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freeze unfreeze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freeze unfreeze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freeze, unfreeze , а также произношение и транскрипцию к «freeze unfreeze». Также, к фразе «freeze unfreeze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information