Budget freeze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бюджет, финансовая смета, запас, сумка и содержимое
verb: составлять бюджет, ассигновать, предусматривать в бюджете
low budget accomodation - бюджетное жилье
nutrient budget - пищевой рацион
budget assumptions - бюджетные предположения
direct budget support - поддержка прямой бюджет
director of budget - директор бюджета
against a budget - против бюджета
mandated budget - уполномочена бюджет
total budget - общий бюджет
budget workshop - бюджет семинар
its national budget - ее национальный бюджет
Синонимы к budget: forecast, accounts, statement, financial plan, allocation, quota, resources, grant, allowance, funds
Антонимы к budget: extrabudgetary, nonbudget
Значение budget: an estimate of income and expenditure for a set period of time.
noun: замораживание, мороз, холод
verb: замораживать, замерзать, блокировать, мерзнуть, застывать, морозить, вымораживать, леденеть, стынуть, цепенеть
freeze over - замораживать
deep freeze - морозильная камера
hiring freeze - запрет на прием новых кадров
radiant freeze-drying - сублимационная сушка с радиационным обогревом
freeze image - замораживание изображения
to freeze out - вымораживание
image freeze - замораживание изображения
pay freeze - платить замораживание
freeze wages - замораживать заработную плату
freeze without delay - заморозить без задержки
Синонимы к freeze: frost, halt, freezing, ice up, solidify, ice over, become frostbitten, become frozen, be chilled to the bone/marrow, be very cold
Антонимы к freeze: thaw, melt, antifreeze, unfreeze, defreeze
Значение freeze: a period of frost or very cold weather.
Not to mention, there's a hiring freeze, budget cuts, layoffs... |
Не говоря уже о запрете приема на работу, урезании бюджета, временных увольнениях. |
Or if you'd prefer, I could put a permanent freeze on the education budget. |
Или, если вам так больше нравится, я могу окончательно заморозить образовательный бюджет. |
The film grossed $4.1 million worldwide against a $10 million production budget. |
Фильм собрал в мировом прокате 4,1 миллиона долларов против 10-миллионного бюджета производства. |
Latvian exports have skyrocketed and both the trade deficit and budget deficit have decreased dramatically. |
Латвийский экспорт резко вырос, а дефицит торгового баланса и бюджета резко сократился. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
In August the Minister conceded that there was no chance that assets freeze legislation could be passed by the present Legislature. |
В августе министр признала, что никаких шансов на принятие закона о замораживании активов нынешним составом законодательного собрания нет. |
Non-programme costs must be defined in a specific manner in a base period biennium budget and identified in a consistent manner in succeeding biennial budgets. |
Необходимо конкретно определить непрограммные расходы в базисный двухгодичный бюджетный период и последовательно классифицировать эти расходы в рамках последующих бюджетов на двухгодичные периоды. |
The national education budget was comparatively large. |
Относительно велик объем ассигнований, выделяемых из национального бюджета на цели образования. |
As for the financial situation of UNHCR, his delegation agreed that the budget could not be cut further. |
Что касается финансового положения УВКБ, то Соединенные Штаты согласны с тем, что нельзя допускать дальнейшего сокращения его бюджета. |
Gender budgeting required in Brussels as of 2012, at the French Community Commission as of 2013 and mandatory as of 2015 budget. |
Требования в отношении составления бюджета с учетом гендерных факторов действуют в Брюсселе с 2012 года, в рамках Комиссии по делам франкоязычного сообщества - с 2013 года и принимают обязательный характер начиная с бюджета 2015 года. |
This is the most profitable investment plan as you have to freeze the entire amount and profit for a term of 90 or 180 days. |
Это самый выгодны инвестиционный план, но эта выгодность обусловлена тем, что необходимо замораживать всю сумму и прибыль на сроки 90 или 180 дней. |
What would folk think if I let my beloved stepson starve or freeze to death in some mountain pigsty? |
Что подумал бы народ, если бы я позволил своему любимому пасынку голодать или умереть от холода в каком-то горном хлеву? |
I will not go meekly off to freeze and die. |
Я не поеду безропотно замерзать насмерть. |
During Moscow's winter nights that was cold enough to freeze your stomach, I spent my days shivering in a room without any heating, because at the time, |
Московские зимние ночи были настолько морозными, что я промерзал до костей в своей неотапливаемой комнатке. |
To avoid a Rwanda-type genocide, we must send UN troops to freeze the conflict. |
Чтобы не допустить второй Руанды, мы должны ввести туда миротворческие силы ООН. |
Snape seized the branch Lupin had used to freeze the tree, prodded the knot, and vanished from view as he put on the cloak. |
Злей схватил ту же палку, которой воспользовался Люпин, ткнул в узел, надел плащ и исчез. |
Жидкий азот - использовал для заморозки частей тела. |
|
But, I did some digging into the budget allocation for New York and as it turns out, Litchfield actually got an increase over the last five years of $2.3 million. |
Но знаете, я тут кое-что изучал в бюджетных ассигнованиях для Нью-Йорка и выяснилось, что Литчфилд на самом деле получили вложения в размере 2 миллионов 300 тысяч долларов, за последние пять лет. |
Haffley's treating the discretionary budget like a chew toy. |
Хэффли обращается с представленным бюджетом, как с игрушкой, которую жуют. |
Given the recent budget cuts, it's expected that the programs will be phased out over the next three months unless emergency funding is approved in Sacramento. |
Из-за последних сокращений бюджета, ожидается, что программы будут закрыты в течение трех следующих месяцев если только Сакраменто не найдет резервные фонды. |
Now I'm gonna close the book on this budget draft by the end of the business day. |
А пока я собираюсь завершить проект бюджета к концу этого рабочего дня. |
I'm just gonna freeze over here. |
Я бы просто замерзла. |
This says they're ending social group. Because of budget cuts. |
Здесь говорится, что социальная группа закрывается из-за сокращения бюджета. |
It was thought the water would freeze in the depths of the ice. |
Полагали, что вода снова замерзнет в глубинах льда. |
Alright, well, you've reached the edge of town, so any further out and you're gonna freeze to death. |
Ж: Ладно, но ты вышла за черту города, пройдешь еще дальше и замерзнешь на смерть. |
У меня есть замороженный участок саркомы, но он нужна мне целиком. |
|
They're gonna notice if I bleed all over the freeze dried food. |
Они заметят, если я залью кровью сухие пайки. |
The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas. |
В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов. |
The weekly production budget was $1.3 million. |
Недельный производственный бюджет составлял 1,3 миллиона долларов. |
Charity Navigator compiles lists of charities that contract fundraising to corporate solicitors who retain more than 50% of the charity's budget. |
Charity Navigator составляет списки благотворительных организаций, которые заключают контракты на сбор средств с корпоративными адвокатами, которые удерживают более 50% бюджета благотворительной организации. |
These widespread changes in land cover also causes changes to the planetary albedo, inducing complex feedbacks in the Earth's planetary radiation budget. |
Эти широко распространенные изменения в земном покрове также вызывают изменения в планетарном альбедо, вызывая сложные обратные связи в планетарном радиационном бюджете Земли. |
2018 and 2019 both saw significant budget increases as well. |
В 2018 и 2019 годах также наблюдалось значительное увеличение бюджета. |
It means cutting taxes when possible and prudent to do so, raising them overall only when necessary to balance the budget, and only in combination with spending cuts. |
Это означает сокращение налогов, когда это возможно и разумно, повышение их в целом только тогда, когда это необходимо для сбалансированности бюджета, и только в сочетании с сокращением расходов. |
At high altitudes or northern latitudes, one foot tanks were often filled with water and allowed to freeze. |
На больших высотах или в северных широтах однофутовые резервуары часто наполнялись водой и замерзали. |
To raise the $50,000 budget for The Endless Summer, Brown took the best footage from his four previous films and made Waterlogged. |
Чтобы собрать бюджет в 50 000 долларов на Бесконечное Лето, Браун взял лучшие кадры из своих четырех предыдущих фильмов и сделал их заболоченными. |
Production moved to Vancouver, British Columbia, Canada, with a reduced budget, less than one third of the original CBS budget. |
Производство переместилось в Ванкувер, Британская Колумбия, Канада, с сокращенным бюджетом, менее чем на треть от первоначального бюджета CBS. |
According to the Congressional Budget Office, the top 1% of income households earned about a 9% share of the pre-tax income in 1979, versus 19% in 2007 and 17% in 2014. |
По данным Бюджетного управления Конгресса США, 1% домохозяйств с высоким доходом зарабатывали около 9% от доналогового дохода в 1979 году против 19% в 2007 году и 17% в 2014 году. |
Bugs may have subtle effects or cause the program to crash or freeze the computer. |
Ошибки могут иметь тонкие эффекты или привести к сбою программы или заморозить компьютер. |
During this assignment, he increased the National Guard budget and many armories were built, including the one that now stands in New Britain, Connecticut. |
Во время этого назначения он увеличил бюджет Национальной гвардии, и было построено много оружейных складов, в том числе тот, который сейчас стоит в Новой Британии, штат Коннектикут. |
However, the envoys were given only an allocated budget of $40,000 to achieve peace. |
Однако для достижения мира посланникам был выделен лишь бюджет в размере 40 000 долл. |
A third type of freeze protection is freeze-tolerance, where low pressure water pipes made of silicone rubber simply expand on freezing. |
Третий тип защиты от замерзания-это устойчивость к замерзанию, когда водопроводные трубы низкого давления из силиконовой резины просто расширяются при замерзании. |
It also gives the researcher the ability to freeze the left over specimen to be used at a later time. |
Это также дает исследователю возможность заморозить оставшийся образец для последующего использования. |
The Parnells ran PCA on a very tight budget. |
Парнеллы управляли СПС с очень ограниченным бюджетом. |
It dropped the 2015 pledge to not raise income tax or national insurance contributions but maintained a commitment to freeze VAT. |
Он отказался от обещания в 2015 году не повышать подоходный налог или Национальные Страховые взносы, но сохранил обязательство заморозить НДС. |
The federal deficit under Reagan peaked at 6% of GDP in 1983, falling to 3.2% of GDP in 1987 and to 3.1% of GDP in his final budget. |
Федеральный дефицит при Рейгане достиг максимума в 6% ВВП в 1983 году, снизившись до 3,2% ВВП в 1987 году и до 3,1% ВВП в его окончательном бюджете. |
Principal photography began in Plant City, FL in August 2016 filming on 35mm film, a rarity for an indie film of its size and budget. |
Основная фотосъемка началась в Плант-Сити, штат Флорида, в августе 2016 года, снимаясь на 35-миллиметровую пленку, что было редкостью для инди-фильма такого размера и бюджета. |
Starvation is normally caused by deadlock in that it causes a process to freeze. |
Голодание обычно вызывается тупиком в том смысле, что оно приводит к замораживанию процесса. |
The City though has invested a large percentage of its budget toward an effective integrated public transportation system. |
Однако город вложил большую часть своего бюджета в создание эффективной интегрированной системы общественного транспорта. |
Despite critical acclaim, the miniseries attracted controversy at the time because of its then-large budget. |
Несмотря на признание критиков, мини-сериал вызвал споры в то время из-за его тогдашнего большого бюджета. |
Однако замораживание брендинга может иметь некоторые проблемы. |
|
At three months the process is complete and the full freeze brand is visible. |
Через три месяца процесс завершен, и видна полная заморозка бренда. |
The low-budget, independent film received mostly negative reviews. |
Малобюджетный, независимый фильм получил в основном отрицательные отзывы. |
Freeze-thaw desalination uses freezing to remove fresh water from salt water. |
Обессоливание замораживанием-оттепелью использует замерзание для удаления пресной воды из соленой воды. |
A combination of declining revenues and increased spending led to significant budget deficits. |
Сочетание снижения доходов и увеличения расходов привело к значительному дефициту бюджета. |
As no funding was included for the Mirage G8 in the 1971-1976 French defence budget the aircraft did not enter production. |
Поскольку в оборонный бюджет Франции на 1971-1976 годы не было включено финансирование проекта Mirage G8, этот самолет не был запущен в серийное производство. |
The format for the Main Event as a freeze-out Texas hold 'em game came the next year. |
Формат для главного события в виде замораживающей игры Texas hold'em появился в следующем году. |
Several other initiatives put forward by Matichuk, including a recall bylaw and a salary freeze, also failed to pass at city council. |
Несколько других инициатив, выдвинутых Матичуком, включая отзыв устава и замораживание заработной платы, также не прошли в городском совете. |
For fiscal year 2019, the city will cut police and fire positions and raise taxes in order to make up for a $7.4 million budget deficit. |
В 2019 финансовом году город сократит количество полицейских и пожарных постов и повысит налоги, чтобы компенсировать дефицит бюджета в размере 7,4 миллиона долларов. |
In 1969 he issued the Deep Freeze, which declared ninety percent of the state off limits to any form of federal land transfer. |
В 1969 году он издал закон о глубокой заморозке, в соответствии с которым девяносто процентов территории штата были закрыты для любой формы передачи федеральных земель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «budget freeze».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «budget freeze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: budget, freeze , а также произношение и транскрипцию к «budget freeze». Также, к фразе «budget freeze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.