From available evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from adopting - от принятия
cleanse from - очистить от
deal from - дело с
refuse from - отказаться от
expenses from - расходы от
deduction from - вычет из
fragment from - фрагмент из
stopped from - остановлен из
dislocated from - вывих от
sculpted from - лепил из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
available time - доступное время
available upon request - Доступен по запросу
all available accessories - все доступные аксессуары
pieces available - штук в наличии
work available - работа доступна
dvd available - DVD доступен
available alongside - доступны вместе
information made available - информация доступна
available for analysis - для анализа
available online on - доступны в Интернете на
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
plausible evidence - убедительные доказательства
have clear evidence - есть четкие доказательства
cite evidence - приводит свидетельство
observed evidence - наблюдаемое доказательство
legitimate evidence - принимаемое судом доказательство
collate evidence - сортировки доказательств
the extent of evidence - степень доказательности
evidence has shown - данные показали,
evidence of association - свидетельство ассоциации
a priori evidence - априорное доказательство
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
A court will not make an arbitrary award in the absence of available evidence. |
Суд не выносит произвольного решения в отсутствие имеющихся доказательств. |
The true identity of the original correspondent is somewhat elusive given the limited details and evidence available and the subjective nature of its interpretation. |
Подлинная личность первоначального корреспондента несколько ускользает от нас, учитывая ограниченность имеющихся деталей и свидетельств, а также субъективный характер его интерпретации. |
Little documented evidence is available to verify the exact or average number of spores needed for infection. |
Имеется мало документальных свидетельств, подтверждающих точное или среднее количество спор, необходимых для заражения. |
At least half a dozen hypothetical molecular structures seemed to be consistent with the available evidence. |
По крайней мере полдюжины гипотетических молекулярных структур, казалось, соответствовали имеющимся доказательствам. |
Further criticism comes from the controversy of the archaeological evidence available. |
Дальнейшая критика исходит из противоречия между имеющимися археологическими свидетельствами. |
Fidel has finished dusting the available evidence for prints. |
Фидель закончил снимать отпечатки пальцев с имеющихся улик. |
Animal coloration provided important early evidence for evolution by natural selection, at a time when little direct evidence was available. |
Окраска животных давала важные ранние свидетельства эволюции путем естественного отбора, в то время как прямых доказательств было мало. |
Critics argue that such works postulate racist conclusions unsupported by available evidence such as a connection between race and intelligence. |
Критики утверждают, что такие работы постулируют расистские выводы, не подкрепленные имеющимися доказательствами, такими как связь между расой и интеллектом. |
The UK Serious Fraud Office closed its investigation into the rigging of Libor in October 2019 following a detailed review of the available evidence. |
Британское Управление по борьбе с серьезными мошенничествами закрыло свое расследование фальсификации Libor в октябре 2019 года после детального изучения имеющихся доказательств. |
This is the earliest documented evidence available of institutions dedicated specifically to the care of the sick anywhere in the world. |
Это самое раннее документальное свидетельство существования учреждений, специально предназначенных для ухода за больными в любой точке мира. |
These data became available after the Cold War, and have provided evidence of thinning of the Arctic sea ice. |
Эти данные стали доступны уже после окончания Холодной войны и стали свидетельствовать об истончении Арктического морского льда. |
On balance, material evidence, practical and economical considerations, as well as the available data, clearly support the notion that text stamps were employed. |
В целом, вещественные доказательства, практические и экономические соображения, а также имеющиеся данные ясно подтверждают предположение о том, что использовались текстовые штампы. |
Up until the genetic evidence became available, there were two dominant models for the dispersal of modern humans. |
До появления генетических свидетельств существовало две доминирующие модели расселения современных людей. |
I did not find such a claim credible, based on the available evidence. |
Я не нашел такого утверждения заслуживающим доверия, основываясь на имеющихся доказательствах. |
There was no concrete evidence available at the time for this. |
В то время для этого не было никаких конкретных доказательств. |
Each word and gesture is permanently available for review, especially those interpreted as evidence in favor of reciprocated feeling. |
Каждое слово и жест постоянно доступны для рассмотрения, особенно те, которые интерпретируются как свидетельство в пользу взаимности чувства. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
Also, no available evidence regarding the Chinese herbal medicine. |
Кроме того, нет никаких доступных доказательств относительно китайской фитотерапии. |
Simuka cannot be dated with certainty based on available evidence. |
Симука не может быть датирована с уверенностью, основанной на имеющихся доказательствах. |
Lastly, the ACC claims that chiropractors use the 'best available rational and empirical evidence' to detect and correct subluxations. |
Наконец, акк утверждает, что хиропрактики используют наилучшие доступные рациональные и эмпирические доказательства для обнаружения и исправления подвывихов. |
An historical hypothesis can only be checked for plausibilty with all available evidence. |
Историческая гипотеза может быть проверена на достоверность только при наличии всех имеющихся доказательств. |
For example, can we say that the available evidence is that reducing the arsenic from 50 ppb to 10 ppb reduces a particular cancer rate by 5 people in 10,000? |
Например, можем ли мы сказать, что имеющиеся данные свидетельствуют о том, что снижение содержания мышьяка с 50 до 10 ppb снижает конкретный уровень заболеваемости раком на 5 человек из 10 000? |
As monitoring and evaluation data become available, stakeholders can periodically refine the Theory of Change as the evidence indicates. |
По мере поступления данных мониторинга и оценки заинтересованные стороны могут периодически уточнять теорию изменений, о чем свидетельствуют имеющиеся данные. |
Slaton's legal rationale was that there was sufficient new evidence not available at the original trial to justify Frank's actions. |
Пресс-секретарь Следственного комитета России также заявил, что пожарные выходы в здании были перекрыты во время пожара. |
The available research on the safety and efficacy of e-cigarette use for smoking cessation is limited and the evidence is contradictory. |
Имеющиеся исследования по безопасности и эффективности использования электронных сигарет для отказа от курения ограничены, а имеющиеся данные противоречивы. |
Available evidence suggests variations in incidence across sociocultural settings. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о различиях в распространенности заболевания в различных социокультурных условиях. |
The available evidence does not indicate that post-procedure pain management is needed. |
Имеющиеся данные не указывают на то, что послеоперационное обезболивание необходимо. |
It was not possible to compare DMT with medication, talking therapies, physical treatments or to compare types of DMT due to lack of available evidence. |
Было невозможно сравнить ДМТ с медикаментами, разговорной терапией, физическими процедурами или сравнить типы ДМТ из-за отсутствия доступных доказательств. |
Available evidence suggests that the radiation risk is small relative to the chemical hazard. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что радиационный риск невелик по сравнению с химической опасностью. |
On the basis of available evidence, however, it is clear that the two atomic bombs ... alone were not decisive in inducing Japan to surrender. |
Однако на основании имеющихся данных становится ясно, что речь идет о двух атомных бомбах ... одни они не были решающими в том, чтобы склонить Японию к капитуляции. |
Based on the evidence available and what we know about the chemical, what would be a scientifically-sound risk assessment of the practice? |
Основываясь на имеющихся доказательствах и на том, что мы знаем о химическом веществе, какова будет научно обоснованная оценка риска этой практики? |
The numerical evidence is already available in the amount of community comment that is telling us the same things. |
Совсем недавно суслики-гранаты стали отступниками и присоединились к крокодилам в качестве убийц. |
In either case, the available evidence indicates that Nell was not a member of their family. |
В любом случае имеющиеся доказательства указывают на то, что Нелл не была членом их семьи. |
A computer simulation using available evidence indicates that his legs were above his head; water went into the victim's mouth and lungs, all consistent with someone... |
Компьютерное моделирование на основании доступных улик указывает, что его ноги были выше головы, вода наполнила рот и лёгкие жертвы, всё свидетельствует, что... |
Over the course of time, different arguments have gained and lost support as new evidence has become available and as new studies have been completed. |
С течением времени различные аргументы приобретали и теряли поддержку по мере появления новых доказательств и завершения новых исследований. |
Haeckel was a flamboyant figure, who sometimes took great, non-scientific leaps from available evidence. |
Геккель был яркой фигурой, которая иногда делала большие, ненаучные скачки из доступных доказательств. |
DNA evidence, which was not available in the two murder trials, played an important role in the civil trial. |
Улики ДНК, которые отсутствовали в двух судебных процессах по делу об убийстве, сыграли важную роль в гражданском процессе. |
I can understand why this is doubtless in order to ensure that your articles are only based on the best available evidence. |
Я могу понять, почему это, несомненно, делается для того, чтобы гарантировать, что ваши статьи основаны только на лучших доступных доказательствах. |
Although the early releases are no longer available online, there is evidence of Play existing as far back as May 2007. |
Хотя ранние релизы больше не доступны в интернете, есть свидетельства существования Play еще в мае 2007 года. |
While many topical agents and suppositories are available for the treatment of hemorrhoids, little evidence supports their use. |
В то время как для лечения геморроя доступно много местных средств и суппозиториев, мало доказательств их использования. |
Other scientists have stated that the available evidence is insufficient to consider such a premise, and that a tumbling solar sail would not be able to accelerate. |
Другие ученые заявили, что имеющихся доказательств недостаточно для рассмотрения такой посылки, и что кувыркающийся солнечный парус не сможет ускориться. |
To date, no direct experimental or observational evidence is available to support the existence of these extra dimensions. |
На сегодняшний день нет прямых экспериментальных или наблюдательных данных, подтверждающих существование этих дополнительных измерений. |
To date there is no publicly available evidence to verify these statements. |
На сегодняшний день нет никаких общедоступных доказательств, подтверждающих эти заявления. |
You expect the world to become what you want it to be despite all available evidence and experience to the contrary. |
Ждете, что мир поведет себя так, как вам хочется, несмотря на все доказательства обратного. |
Clinical evidence is available to support a particularly good profile in terms of gastrointestinal tolerability. |
Имеются клинические данные, подтверждающие особенно хороший профиль с точки зрения желудочно-кишечной переносимости. |
Her lawyer and Ferlazzo have both indicated that after the criminal trial, when more evidence is available, they planned to add the state DOT as a defendant. |
Ее адвокат и Ферлаццо оба указали, что после уголовного процесса, когда появятся дополнительные доказательства, они планируют добавить государственную точку в качестве обвиняемого. |
There is also evidence that circumcision was practiced among the Aztec and Mayan civilizations in the Americas, but little detail is available about its history. |
Есть также свидетельства того, что обрезание практиковалось среди цивилизаций ацтеков и Майя в Америке, но о его истории известно мало подробностей. |
There is sometimes no one prevailing view because the available evidence does not yet point to a single answer. |
Иногда нет ни одного преобладающего мнения, потому что имеющиеся доказательства еще не указывают на единый ответ. |
And I can tell you with certainty that Tom Chandler cannot mount a proper defense with the evidence available to him on this ship. |
И я могу уверенно заявить, что Том Чендлер не сможет построить защиту опираясь на данные с этого корабля. |
Available evidence suggests that treatment depends on the part of the femur that is fractured. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что лечение зависит от той части бедренной кости, которая переломана. |
But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides. |
Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис. |
There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions. |
По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике. |
He came here searching for any files or evidence that would point to him. |
Он приходит сюда в поисках каких-нибудь документов или улик, которые могут привести к нему. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
British and American intelligence can only provide circumstantial evidence of what Iraq is doing in the weapons area. |
Британская и американская разведки могут предоставить лишь разрозненные свидетельства того, что Ирак делает в области разработки вооружений. |
Kohl allegedly had evidence of some of the more infamous, albeit secret, operations of the KGB, the U.S. And Israel, including assassinations. |
Как утверждают, Кол получил доказательства о некоторых скандальных, но все же секретных операциях КГБ, США и Израиля, включая убийства политических деятелей. |
We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives. |
мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо. |
If we charge her without strong enough evidence, CPS'll say that we've fitted her up because we didn't want the anticlimax of having a dead person, Mike or Cal, responsible for Dez's murder. |
Если мы обвиним её, не имея веских доказательств, судья скажет, что мы подтасовали факты против неё, потому что не хотели, чтобы виноватыми в смерти Деса оказались уже мертвые Майк или Кэл. |
He would call evidence to show who did destroy the will, and it was possible that that might open up quite a new view of the case. |
Более того, мистеру Инглторпу известно, кто написал записку! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from available evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from available evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, available, evidence , а также произношение и транскрипцию к «from available evidence». Также, к фразе «from available evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.