Fudge it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fudge it - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фальсифицировать его
Translate

- fudge [noun]

noun: помадка, стряпня, вздор, вранье

verb: состряпать, делать кое-как

  • fudge factor - коэффициент вымывания

  • divinity fudge - божество

  • fudge box - место в наборной полосе для помещения последних сообщений

  • fudge device - устройство для впечатывания последних сообщений в газету

  • fudge cream - помадка крем

  • cream fudge - крем помадка

  • big fudge - большая выдумка

  • chocolate fudge - шоколадная помадка

  • packing fudge - упаковка помадка

  • fudge sundae - помадка пломбир

  • Синонимы к fudge: evade, skirt, vacillate on, beat around the bush about, prevaricate about, be noncommittal on, hedge on, duck, hem and haw on, avoid

    Антонимы к fudge: tell truth, tell the truth, enlighten, resolve, adjust, be honest, clarify, clear, correct, cuddle

    Значение fudge: a soft candy made from sugar, butter, and milk or cream.

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит



You dig around enough, you're gonna see, it was me who fudged the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы всё проверите - вы увидите, что это я подтасовал данные.

“Ron, be quiet!” Hermione whispered urgently. “Fudge’ll be out here in a minute — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон, не кричи! - с горячностью зашептала Гермиона. - Фудж с минуты на минуту будет здесь...

With all those impossible, hilarious wrinkles it looked like an alive hot fudge sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своих невероятно забавных морщинок и складочек она была похожа на большую живую сливочную помадку.

You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами.

Like when your hot fudge pipeline exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда взорвался ваш трубопровод с горячим шоколадом.

In Denver they opened for Vanilla Fudge if I'm not mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Денвере они открылись для ванильной помадки, если я не ошибаюсь.

And before I even got the hot fudge off my face, my job had been outsourced to a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё шоколад на губах не обсох, а мою работу уже отдали собаке.

“And a private parlor, please, Tom,” said Fudge pointedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отдельный кабинет, пожалуйста, Том, -подчёркнуто добавил Фудж.

As Fudge’s voice started again, Harry darted out from behind his tree, vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру.

“Honeydukes has got a new kind of fudge; they were giving out free samples, there’s a bit, look —”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в “Рахатлукулле” появился новый сорт ирисок; они бесплатно давали попробовать, вот кусочек, смотри!...

This is a rich sundae made with brownies, vanilla ice cream, chocolate syrup, peanuts, hot fudge, and whipped cream, often topped with maraschino cherry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это богатое мороженое, приготовленное с пирожными, ванильным мороженым, шоколадным сиропом, арахисом, горячей помадкой и взбитыми сливками, часто покрытыми вишней-мараскино.

This double fudge is totally rocking my world, Jerry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот двойной фадж потряс меня, Джерри.

One Wonka Whipple-Scrumptious Fudgemallow Delight, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один восхитительный сливочный восторг Вонки, пожалуйста.

Harry jumped up out of bed; Hermione had done the same. But his shout had been heard in the corridor outside; next second, Cornelius Fudge and Snape had entered the ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри выпрыгнул из кровати; Гермиона сделала то же самое. Вопль Гарри услышали в коридоре; через секунду в палату влетели Фудж и Злей.

The result, often enough, is a climate within which managers begin to feel that it is acceptable to skirt the edges of the law or to fudge company accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно часто результатом в таких случаях является климат, в котором менеджеры начинают чувствовать, что можно округлять края закона или укрывать счета компании.

He was at the snack bar eating a hot fudge sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое.

Fudge reddened slightly, but a defiant and obstinate look came over his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж слегка покраснел, но на лице у него появилось вызывающее, упрямое выражение.

A thousand gallons of the cookie batter, chocolate fudge, and peanut butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча галлонов печенья, шоколадной глазури и арахисового масла.

Could you make it chocolate chip with a fudge sauce and cherry topping?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не могла бы посыпать его шоколадной стружкой, полить глазурью и украсить вишенкой?

Did you call him a fudge packer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы называл его упаковщиком ирисок?

Your daughter has no business spending time with those candy packers in that sodom and gomorrah fudge factory!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя дочь не должна проводить время с теми упаковщиками конфет в этом выдуманном заводе Содом и Гомора!

“I’m sure of it,” said Fudge shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, - коротко бросил Фудж.

Triple chocolate hazelnut fudge with a filling made out of tiny brownies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трюфельный шоколадный торт с фундуком с начинкой из крошечных пирожных

“Perhaps a pot of tea,” said Fudge, who still hadn’t let go of Harry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, чаю... целый чайник, - попросил Фудж, до сих пор не отпустивший Гарри.

I'm gonna get a hot fudge sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду фруктовый пломбир!

What else goes on a sundae besides hot fudge,whipped cream, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё кладётся в мороженое кроме шоколада, взбитых сливок, и..

Or go get a hot fudge sundae and celebrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или взять мороженое и отпраздновать

You say potato, I say hot fudge potato sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь картошка,я говорю горячее картофельное мороженное с сиропом.

The Jenny Rebecca triple ripple hot fudge sundae named in honour of my gorgeous new granddaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни Ребекка, тройное с жидкой карамелью, названо в честь моей великолепной новорожденной внучки!

Mr. Causwell likes the hot fudge sundae at Sardi's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Козуэл любит мороженое из Сарди.

This calls for hot fudge sundaes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует огромного сливочного пломбира с сиропом.

Can I have a vanilla sundae with hot fudge and sprinkles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванильный пирог с горячей сливочной помадкой и посыпкой.

Like you ought to be enjoying this potato chip fudge ice cream sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ты должна насладится этим фруктовым мороженым с картофельной помадкой.

All I had to eat was Christmas fudge and candy canes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не ел, кроме помадки и мятных конфет.

Marie usually warms up the fudge a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри обычно его немного подогревает.

Unless Harry’s eyes were deceiving him, Fudge was suddenly looking awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо Гарри обманывало зрение, либо Фудж действительно вдруг почувствовал себя очень неловко.

And I had... a half-gallon of strawberry ice cream... two boxes of fudge and a key lime pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был клубничный торт-мороженое, две коробки крема и большой пирог.

That is homemade fudge frosting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это домашняя глазурь.

“So am I,” admitted Harry. “Forget expelled, I thought I was going to be arrested.” He looked at Ron. “Your dad doesn’t know why Fudge let me off, does he?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам поражён, - признался Гарри. - Да что там исключили, я думал, меня вообще арестуют. - Он посмотрел на Рона. - Твой папа не сказал, почему Фудж меня отпустил, нет?

Fudge cleared his throat loudly and picked up his pinstriped cloak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж громко откашлялся и взял в руки полосатую мантию.

“‘Bye,” Harry said miserably to Stan and Ern as Tom beckoned Fudge toward the passage that led from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока! - несчастным голосом попрощался Гарри со Стэном и Эрни. В это время Том с фонарём жестом пригласил Фуджа проследовать за ним по узкому коридору в маленькую гостиную.

We want to hit the candle store, Fudgerama, the Zipper Hall of Fame, Snow Globe World and the Taj Meatball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ещё нужно попасть в магазин свечей, Стряп-о-раму, Зал славы застежки-молнии, Мир Стеклянного Снежного шара и Тадж Халал

Bag keeps on pushing me like an item, thing and eating fudges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкает меня бабища, как предмет, как вещь какую-то, еще и чавкает у меня над ухом, как корова.

Yeah, and you always come to a complete stop at a red light And you never fudge your taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, Вы всегда останавливаетесь на красный свет и платите налоги.

“Fellow seems quite unbalanced,” said Fudge, staring after him. “I’d watch out for him if I were you, Dumbledore.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А парень-то совсем того, - сказал Фудж, глядя ему вслед. - На вашем месте, Думбльдор, я бы последил за ним.

“Thank you, Rosmerta, m’dear,” said Fudge’s voice. “Lovely to see you again, I must say. Have one yourself, won’t you? Come and join us.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, Росмерта, дорогуша, - ответил голос Фуджа. - Приятно видеть тебя снова, милая. Не выпьешь с нами? Возьми себе что-нибудь и присоединяйся...

What the fudge, lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за выдумка, леди?

So we got served their victory fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы видим, что их победа выдумка.

I don't smell Fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствую запаха сливочной помадки.

Fudge, a portly little man in a long, pinstriped cloak, looked cold and exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж, невысокий дородный человек в длинной полосатой мантии, выглядел замёрзшим и очень измотанным.

You know when you... when you have a Sunday and it's loaded up with hot fudge, and whipped cream, and ice cream, and a cherry on top?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, когда вы ... когда у вас есть в воскресенье и он загружен горячей помадкой, и взбитыми сливками, и мороженным, и вишенкой на верхушке?

In an IAR way though option Fair Fudge does seem to end up with a good result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле, хотя вариант Fair Fudge, кажется, заканчивается хорошим результатом.

Crystalline candies incorporate small crystals in their structure, are creamy that melt in the mouth or are easily chewed; they include fondant and fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристаллические конфеты содержат в своей структуре мелкие кристаллы, сливочные, которые тают во рту или легко пережевываются; они включают в себя помадку и помадку.

Along the way, 2 new characters were added, being Fudge the dog and Curdis the Curd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попутно были добавлены 2 новых персонажа: собака Фадж и творог Творог.

Pralines have a creamy consistency, similar to fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пралине имеют кремовую консистенцию, похожую на помадку.

Buckeyes is a confection made from a peanut butter fudge partially dipped in chocolate to leave a circle of peanut butter visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buckeyes-это кондитерское изделие, изготовленное из помадки с арахисовым маслом, частично погруженной в шоколад, чтобы оставить видимым круг арахисового масла.

Despite Dobby's warning, the gang are caught and get into trouble with Fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на предупреждение Добби, банда поймана и попадает в неприятности с Фадж.

Harry fights off the possession, and Voldemort escapes just as Fudge appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри отбивается от одержимости, и Волдеморт убегает как раз в тот момент, когда появляется Фадж.

Faced with firsthand evidence that Voldemort has returned, Fudge has no choice but to accept the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с непосредственными доказательствами того, что Волдеморт вернулся, у Фаджа нет другого выбора, кроме как принять правду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fudge it». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fudge it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fudge, it , а также произношение и транскрипцию к «fudge it». Также, к фразе «fudge it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information