Fudge sundae - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
divinity fudge - божество
fudge cake - шоколадный торт
fudge box - место в наборной полосе для помещения последних сообщений
fudge device - устройство для впечатывания последних сообщений в газету
hot fudge - горячая помадка
big fudge - большая выдумка
packing fudge - упаковка помадка
double fudge - двойная выдумка
fudge brownie - выдумки домового
of fudge - из помадки
Синонимы к fudge: evade, skirt, vacillate on, beat around the bush about, prevaricate about, be noncommittal on, hedge on, duck, hem and haw on, avoid
Антонимы к fudge: tell truth, tell the truth, enlighten, resolve, adjust, be honest, clarify, clear, correct, cuddle
Значение fudge: a soft candy made from sugar, butter, and milk or cream.
cream sundae - мороженое с фруктами
ice cream sundae - сливочное мороженое
chocolate sundae - шоколадный пломбир
fudge sundae - помадка пломбир
Синонимы к sundae: ice cream, icecream, ice cream sundae, college ice, cone, cold, freezing, frozen, gelato, ice cream
Антонимы к sundae: dull, heated, hot, hot as balls, hottish, melting, red, unpleasant, very hot, warm
Значение sundae: ice cream served with a topping.
Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое. |
|
Он был как разогретый десерт со свежими орешками. |
|
This is a rich sundae made with brownies, vanilla ice cream, chocolate syrup, peanuts, hot fudge, and whipped cream, often topped with maraschino cherry. |
Это богатое мороженое, приготовленное с пирожными, ванильным мороженым, шоколадным сиропом, арахисом, горячей помадкой и взбитыми сливками, часто покрытыми вишней-мараскино. |
Well, m.J. Threw his hot fudge sundae at katherine. |
Ну, Эм Джей бросил свое мороженое с шоколадным сиропом в Кэтрин. |
Mr. Causwell likes the hot fudge sundae at Sardi's. |
Мистер Козуэл любит мороженое из Сарди. |
What else goes on a sundae besides hot fudge,whipped cream, and... |
Что ещё кладётся в мороженое кроме шоколада, взбитых сливок, и.. |
Or go get a hot fudge sundae and celebrate. |
Или взять мороженое и отпраздновать |
Мороженое с горячим шоколадом, золотыми хлопьями и алмазной крошкой. |
|
Нет, спасибо, у меня было горячее мороженое с фруктами на завтрак. |
|
Hot fudge, whipped cream, what else belongs on a sundae, Kyle? |
Шоколад, взбитые сливки. Что ещё нехватает в мороженом, Кайл? |
With all those impossible, hilarious wrinkles it looked like an alive hot fudge sundae. |
Из-за своих невероятно забавных морщинок и складочек она была похожа на большую живую сливочную помадку. |
Ванильный пирог с горячей сливочной помадкой и посыпкой. |
|
The Jenny Rebecca triple ripple hot fudge sundae named in honour of my gorgeous new granddaughter. |
Дженни Ребекка, тройное с жидкой карамелью, названо в честь моей великолепной новорожденной внучки! |
I'm gonna get a hot fudge sundae. |
Я буду фруктовый пломбир! |
Ты говоришь картошка,я говорю горячее картофельное мороженное с сиропом. |
|
Timmy picked it out, after a double hot fudge sundae to give him strength. |
Тимми выбрал ее после того как подкрепился двойной порцией шоколада с фруктами |
A lot of money in drugstores if you can make a good hot fudge sundae. |
В аптеке можно нажиться, если научитесь торговать пломбиром. |
Like you ought to be enjoying this potato chip fudge ice cream sundae. |
Как и ты должна насладится этим фруктовым мороженым с картофельной помадкой. |
Таким образом мы видим, что их победа выдумка. |
|
Например, когда взорвался ваш трубопровод с горячим шоколадом. |
|
Sometimes she made fudge and very often she stayed to dinner rather than go home to her parents. |
Иногда она варила сливочные тянучки и часто оставалась у Трасков обедать - домой ее не тянуло. |
“Fellow seems quite unbalanced,” said Fudge, staring after him. “I’d watch out for him if I were you, Dumbledore.” |
А парень-то совсем того, - сказал Фудж, глядя ему вслед. - На вашем месте, Думбльдор, я бы последил за ним. |
Fudge reddened slightly, but a defiant and obstinate look came over his face. |
Фудж слегка покраснел, но на лице у него появилось вызывающее, упрямое выражение. |
A thousand gallons of the cookie batter, chocolate fudge, and peanut butter. |
Тысяча галлонов печенья, шоколадной глазури и арахисового масла. |
Next time, instead of reaching for that brownie or that ice cream sundae, try a delicious cup of water. |
В следующий раз вместо печеньки, или мороженки выпей вкусный стаканчик водички. |
Do you know how many calories are in that sundae? |
Ты знаешь сколько калорий в этом фруктовом мороженом? |
“Perhaps a pot of tea,” said Fudge, who still hadn’t let go of Harry. |
Наверное, чаю... целый чайник, - попросил Фудж, до сих пор не отпустивший Гарри. |
And it's not ice cream sundaes like last time. |
И это не пломбир, как в прошлый раз. |
Wow, this sundae looks so good. |
Это, это мороженое просто восхитительное. |
I brought you here for lunch, which didn't stop you from ordering an ice-cream sundae, which wasn't on the menu. |
Я привел тебя на обед, а ты заказала мороженое с фруктами, которого не было в меню. |
This is the best sundae I've ever had. |
Это лучшее мороженое с фруктами, которое я когда-либо ела. |
Мы остановились поесть луковых колец и мороженного и продолжили поездку. |
|
Не спорить или вам не будет карамельного мороженного. |
|
The man is like an Orlando Bloom sundae smothered in Johnny Depp sauce. |
Этот парень похож на Орландо Блума со взбитыми сливками, поданного под соусом Джонни Деппа. |
That are like butterscotch sundaes with strawberry swirl mixed in and it just melts right into the ocean. |
Как ириски с фруктами, смешанные в клубничном водовороте, который тает прямо в океане. |
Howard aren't having a make-your-own-sundae bar? |
Говард, а у вас будет бар с мороженым на любой вкус? |
See, it's a sundae, but I'm eating it on a Saturday! |
Выходит, я ем мороженное мороженое! |
This calls for hot fudge sundaes. |
Это требует огромного сливочного пломбира с сиропом. |
There's just a couple of cherry-on-the-sundae, nutmeg-on-the-latte things to get done, but finals are way more important. |
Надо только с парой вишенок на торте решить, детали типа посыпки-на-латте доделать, но экзамены гораздо важнее. |
Что хорошего в мороженом, если к нему нет двух ложек? |
|
As Fudge’s voice started again, Harry darted out from behind his tree, vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak. |
Фудж начал читать, а Гарри выскочил из-за дерева, перелетел через заборчик, огораживающий тыквенные грядки и приблизился к Конькуру. |
Этот двойной фадж потряс меня, Джерри. |
|
Ну, ты отклонила мою идею сделай своё собственное мороженое. |
|
And I had... a half-gallon of strawberry ice cream... two boxes of fudge and a key lime pie. |
У меня был клубничный торт-мороженое, две коробки крема и большой пирог. |
И отдельный кабинет, пожалуйста, Том, -подчёркнуто добавил Фудж. |
|
“‘Bye,” Harry said miserably to Stan and Ern as Tom beckoned Fudge toward the passage that led from the bar. |
Пока! - несчастным голосом попрощался Гарри со Стэном и Эрни. В это время Том с фонарём жестом пригласил Фуджа проследовать за ним по узкому коридору в маленькую гостиную. |
One Wonka Whipple-Scrumptious Fudgemallow Delight, please. |
Один восхитительный сливочный восторг Вонки, пожалуйста. |
Bag keeps on pushing me like an item, thing and eating fudges. |
Толкает меня бабища, как предмет, как вещь какую-то, еще и чавкает у меня над ухом, как корова. |
You dig around enough, you're gonna see, it was me who fudged the data. |
Если вы всё проверите - вы увидите, что это я подтасовал данные. |
What the fudge, lady? |
Что за выдумка, леди? |
Among the many stories about the invention of the sundae, a frequent theme is that the ice cream sundae was a variation of the popular ice cream soda. |
Среди многих историй об изобретении мороженого часто встречается тема, что мороженое-это разновидность популярной мороженой соды. |
Ice cream sundae soon became the weekend semi-official soda fountain confection in the beginning of the 1900s and quickly gained popularity. |
Мороженое пломбир вскоре стало уик-эндом полуофициальной кондитерской содовой в начале 1900-х годов и быстро завоевало популярность. |
The Tin Roof Sundae can still be enjoyed in Potter, Nebraska, where the Potter Drug Co., now called the Potter Sundry, is still in operation. |
Пломбир с оловянной крышей все еще можно отведать в Поттере, штат Небраска, где находится компания Potter Drug Co. сейчас он называется Гончар Сундри и все еще находится в эксплуатации. |
Along the way, 2 new characters were added, being Fudge the dog and Curdis the Curd. |
Попутно были добавлены 2 новых персонажа: собака Фадж и творог Творог. |
Evanston is the birthplace of Tinkertoys, and is the one of the locations having originated the ice cream sundae. |
Эванстон-это родина Tinkertoys, и это одно из мест, где зародилось мороженое sundae. |
Despite Dobby's warning, the gang are caught and get into trouble with Fudge. |
Несмотря на предупреждение Добби, банда поймана и попадает в неприятности с Фадж. |
Harry fights off the possession, and Voldemort escapes just as Fudge appears. |
Гарри отбивается от одержимости, и Волдеморт убегает как раз в тот момент, когда появляется Фадж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fudge sundae».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fudge sundae» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fudge, sundae , а также произношение и транскрипцию к «fudge sundae». Также, к фразе «fudge sundae» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.