Fully loaded agility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fully loaded agility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



If the player is defeated, it is game over and the game must be loaded to the last save point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок побежден, то игра окончена, и игра должна быть загружена до последней точки сохранения.

At the bottom of the embankment a tough-looking young man with a moustache was pulling a wheelbarrow loaded with a light-brown harmonium and five window frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насыпью дюжий усатый молодец тащил тачку, груженную рыжей фисгармонией и пятью оконными рамами.

A voice came back over the general channel, a single word loaded with the ready glee of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На главном канале связи опять послышался голос, и единственное слово звенело ликованием битвы.

Our theory said both trucks had been loaded up with some of the stockpile and were grinding their way north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша теория гласила, что машины загружаются из запасов и направляются на север.

This results in declines in memory in cognition, and in postural ability and agility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого является потеря памяти, упадок мышления, и возможности держать осанку, проворства.

The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto.

Select where the data is loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

указать, куда нужно загрузить данные;

Russia's Supersonic Bombers: Now Locked and Loaded with New Supersonic Missiles

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский сверхзвуковой бомбардировщик модернизируется и оснащается новыми сверхзвуковыми ракетами

Keating remembered, started off to change his clothes, collided with his mother at the door and knocked a cup off her loaded tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг опомнился, побежал переодеваться, столкнулся в дверях с матерью, сбив чашку с нагруженного подноса.

It's a suet cake for migratory songbirds, and it's loaded with wildflower seeds for the birds to poop out in their deforested wintering grounds in the Amazon River Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кормушка, наполненная семенами полевых цветов для птиц, которым нечем питаться зимой у бассейна реки Амазонки.

Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться.

The giant 747 Air France cargo plane was in the process of being loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный грузовой Боинг 747 Эйр Франс находился в стадии погрузки.

He's probably loaded with flammable chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, вероятно, загружен горючими химикатами.

She loaded herself with bracelets, rings, and necklaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она унизывала себя браслетами, кольцами, ожерельями.

Hurry up and get those kids loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрей грузите этих детей.

Tracy was unconscious when they loaded her container onto a Brucère et Cie truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси впала в беспамятство, когда её контейнер погрузили в грузовик компании Брусе.

Big enough to be loaded onto a train and sent off to the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее можно погрузить в эшелон и отправить на фронт.

What's the other dice loaded for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как зарядили другую кость?

Right, Sergeant, get the Doctor's machine loaded up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, сержант, загрузите машину Доктора.

The boys are so loaded up on sugar, I think we'll have to tie them down with anchors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики, так наелись сладостями, что их хоть якорями привязывай.

If it can fly, I want it loaded and ready to drop... 10 seconds after primary launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что может летать, должно быть заряжено и готово к вылету через 10 секунд после главных сил

Loaded up with bizarre forms of chocolate, their letters flew thick and fast between the continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загруженные причудливыми формами шоколада, их письма летали часто и быстро между континентами.

Stooping, he groped for the rifle, remembering it wasn't loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наклонился за ружьем и вспомнил - не заряжено.

Your husband is macho and loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой муж такой мачо и при деньгах...

There was room next to it for one more pallet, before the plane took off. There were three more containers on the dock waiting to be loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этим стеллажом оставалось ещё место. Еще три контейнера ожидали погрузки.

Right, whatever stabbed Dover was loaded with goodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на том, чем зарезали Довера, было много интересного.

It's easier than bellowsing and hammering.-That's loaded, that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа здесь легкая, - легче, чем мехи раздувать да по железу бить... Оно заряженное.

So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев.. для чего?

And everybody knows the Shirazis are loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все знают, что Ширази при деньгах.

We found an old RPG launcher and pressure-loaded the shells with neutralizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы нашли старую РПГ установку и загрузили в нее заряды с нейтрализатором.

Were we loaded enough to hit a tattoo joint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были пьяны настолько, чтобы сделать татуировку?

So, you had a picture of my friend and a loaded gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у тебя была фотография моего друга и заряженный пистолет.

Indefatigable sailed empty for Norfolk, Virginia, where she loaded RN personnel before returning to Portsmouth on 21 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индефатигейбл пустым отплыл в Норфолк, штат Виргиния, где погрузил личный состав RN, прежде чем вернуться в Портсмут 21 ноября.

The aircraft was secretly loaded onto the ship Usaramo and departed Hamburg harbor on the night of 1 August 1936, arriving in Cádiz five days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет был тайно погружен на корабль Usaramo и покинул Гамбургскую гавань в ночь на 1 августа 1936 года, прибыв в Кадис через пять дней.

Look, folks, let's avoid loaded and POV words where there is a neutral alternative, unless they are in a direct quote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, ребята, давайте избегать слов loaded и POV, где есть нейтральная альтернатива, если только они не находятся в прямой цитате.

They are known for their speed and agility in flight, and when approaching their housing, will dive from the sky at great speeds with their wings tucked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своей скоростью и ловкостью в полете, а когда приближаются к своему жилищу, пикируют с неба на большой скорости с поджатыми крыльями.

The principle then lies about like a loaded weapon, ready for the hand of any authority that can bring forward a plausible claim of an urgent need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип тогда лежит как заряженное оружие, готовое к руке любого авторитета, который может выдвинуть правдоподобное требование срочной необходимости.

A conventional tail stabiliser allows the main wing to be optimised for lift and therefore to be smaller and more highly loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный стабилизатор хвостового оперения позволяет оптимизировать подъемную силу главного крыла и, следовательно, сделать его меньше и более нагруженным.

As turbo-loader programs were relatively small, it was common to place one on almost each floppy disk so that it could be quickly loaded to RAM after restart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку программы turbo-loader были относительно небольшими, их обычно размещали почти на каждой дискете, чтобы они могли быстро загружаться в оперативную память после перезагрузки.

Days or weeks later, he is still speaking in a high, squeaky voice as a result, though he has lost none of his speed or agility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней или недель спустя он все еще говорит высоким, скрипучим голосом, хотя и не потерял ни скорости, ни ловкости.

Booting is a chain of events that starts with execution of hardware-based procedures and may then hand-off to firmware and software which is loaded into main memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузка-это цепочка событий, которая начинается с выполнения аппаратных процедур и затем может передаваться прошивке и программному обеспечению, загружаемому в основную память.

This design was improved by using spring-loaded teeth that reduced bottom snagging, and so could be used over rough ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция была улучшена за счет использования подпружиненных зубьев, которые уменьшали зацепление дна, и поэтому могли использоваться на неровном грунте.

Six days later, 60 Polish soldiers were loaded on the Pomeranian, but the bulk of the regiment remained in Riga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через шесть дней 60 польских солдат были погружены на Шпицберген, но основная часть полка осталась в Риге.

This provides the aircraft with great agility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает самолету большую маневренность.

Tails are not used on fighter kites so that agility and maneuverability are not compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвосты не используются на истребителях воздушных змеев, так что маневренность и маневренность не ставятся под угрозу.

Some Soviet sources later argued that Nikolaev did have a permit to carry a loaded handgun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые советские источники позже утверждали, что Николаев действительно имел разрешение на ношение заряженного пистолета.

This prevents the system from needing to load the entire translation table every time the BillBoardID template is loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это избавляет систему от необходимости загружать всю таблицу перевода каждый раз при загрузке шаблона BillBoardID.

This configuration provides very high agility, especially at low speeds, and also reduces stall speed, allowing for a lower airspeed during instrument approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая конфигурация обеспечивает очень высокую маневренность, особенно на малых скоростях, а также снижает скорость сваливания, позволяя снизить скорость полета во время захода на посадку по приборам.

This constant motion symbolizes the values that the bank strives to live by – agility, innovation and continuous transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постоянное движение символизирует ценности, которыми банк стремится жить-гибкость, инновации и непрерывные преобразования.

Among other things, they use it to protect the walls of buildings where they work, and lay on floors to enable smooth rolling of dollies loaded with goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо всего прочего, они используют его для защиты стен зданий, где работают, и укладывают на полы, чтобы обеспечить плавное скольжение тележек, нагруженных товарами.

At the center is a spring-loaded carbon button that touches the rotor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре находится подпружиненная углеродная кнопка, которая касается Ротора.

Paganism, close to the likes of heresy, is a very loaded term and defined from a Christian/Monotheistic POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язычество, близкое к подобию ереси, является очень нагруженным термином и определяется от христианского / монотеистического POV.

Self-driving cars could potentially be loaded with explosives and used as bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоходные автомобили потенциально могут быть загружены взрывчаткой и использованы в качестве бомб.

George D Keathley, then in harbor in Yokohama, to be loaded with ammunition and to sail for Pusan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Д. Китли, находившийся тогда в гавани Иокогамы, должен был погрузить боеприпасы и отплыть в Пусан.

The crew loaded a case of wine, some bread and two buckets, but no drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда погрузила ящик вина, немного хлеба и два ведра, но питьевой воды не было.

The 25-pounder was separate-loading; the shell was loaded and rammed, then the cartridge in its brass case was loaded and the breech closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25-фунтовая пушка заряжалась раздельно; снаряд заряжался и трамбовался, затем заряжался патрон в медной гильзе и затвор закрывался.

When a program is loaded into memory by a loader, the loader allocates various regions of memory to the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда программа загружается в память загрузчиком, он выделяет для нее различные области памяти.

The two-tape bedstead design had been carried on from Heath Robinson so that one tape could be loaded whilst the previous one was being run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция кровати с двумя лентами была перенята от Хита Робинсона, так что одна лента могла быть загружена, пока предыдущая была запущена.

His prose is loaded with emotional overtones and personal attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его проза насыщена эмоциональными обертонами и личными нападками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fully loaded agility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fully loaded agility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fully, loaded, agility , а также произношение и транскрипцию к «fully loaded agility». Также, к фразе «fully loaded agility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information