Fundamental principles and rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fundamental principles and rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основополагающие принципы и права
Translate

- fundamental [adjective]

adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный

noun: основы, принцип, основной тон, основное правило

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть

  • first principles - первые принципы

  • high principles - высокие принципы

  • basic principles - основные принципы

  • fundamental principles - базовые принципы

  • standards/principles of behavior - стандарты / принципы поведения

  • total lack of principles - полная беспринципность

  • decorative principles - декоративное начало

  • democratic principles - демократические начало

  • reporting principles - принципы отчетности

  • accepted accounting principles - общепринятая норма бухгалтерского учета

  • Синонимы к principles: ground rule, proposition, assumption, theory, idea, fundamental, concept, truth, essential, canon

    Антонимы к principles: immorality, crime, evil, iniquity, sinfulness, small potatoes, wickedness, wrong, wrongdoing, ambiguities

    Значение principles: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- rights

права



I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность.

The ICRC drew up seven fundamental principles in 1965 that were adopted by the entire Red Cross Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году МККК разработал семь основополагающих принципов, которые были приняты всем движением Красного Креста.

I find it hard to believe that its participants intend to be merciless, or that mercilessness is the rightful principle or fundamental ethos of an encyclopedia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно поверить, что ее участники намерены быть беспощадными, или что беспощадность-законный принцип или фундаментальный этос энциклопедии?

I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность.

It is a fundamental principle used in assigning value and revenue attribution to the various business units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фундаментальный принцип, используемый при присвоении стоимости и присвоении дохода различным подразделениям бизнеса.

The amended complaint alleges that this unprecedented authority violates the fundamental separation of powers principles enshrined in the U.S. Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В измененной жалобе утверждается, что эта беспрецедентная власть нарушает основополагающие принципы разделения властей, закрепленные в Конституции США.

The principle of shielding asserts that visions often remain fundamentally unchanged by containing motivation to quash counter messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип экранирования утверждает, что видения часто остаются принципиально неизменными, поскольку содержат мотивацию подавлять встречные сообщения.

Such integrity is a fundamental principle of information assurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая целостность является основополагающим принципом обеспечения информационной безопасности.

This is known as the Pauli exclusion principle, and it is the fundamental reason behind the chemical properties of atoms and the stability of matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известно как принцип исключения Паули, и это фундаментальная причина, лежащая в основе химических свойств атомов и стабильности материи.

The OST propounds a number of fundamental principles which establish the basic framework for general space exploration and utilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДКП излагает ряд фундаментальных принципов, которые устанавливают базовый каркас для общего исследования и использования космоса.

The text you removed did not claim this page was a fundamental principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст, который вы удалили, не утверждал, что эта страница является фундаментальным принципом.

Reform must take as its fundamental basis a total commitment to the purposes and principles of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа Организации должна опираться на ее основополагающий принцип всемерной приверженности целям и принципам Устава.

In this sense, design philosophies are fundamental guiding principles that dictate how a designer approaches his/her practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле философия дизайна - это фундаментальные руководящие принципы, которые диктуют, как дизайнер подходит к своей практике.

it applies when the government conduct is so outrageous that it violates fundamental principles of fairness to prosecute a defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она применима тогда, когда действия правительства настолько выходят за рамки, что это нарушает фундаментальные принципы правосудия по отношению к обвиняемому.

The construction of television is skewed in many ways, particularly as regards this most fundamental of principles, gender representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление в телевизионных программах может быть искажено различным образом, особенно в части этих основных принципов, таких как представление роли полов.

These factors show how the ninjutsu established among the ninja class the fundamental principle of adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы показывают, как ниндзюцу установило среди класса ниндзя фундаментальный принцип адаптации.

And I think you could argue that food is a fundamental ordering principle of Utopia, even though More never framed it that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно поспорить, что пища - фундаментальный управляющий принцип Утопии. Даже если сам Томас Мор об этом и не говорит.

Cowperwood might carry it to the Supreme Court of the United States on some fundamental principle of liberty of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд получал возможность, опираясь на право свободы действий, перенести дело в верховный суд Соединенных Штатов.

Third, at least since 1928, democracy has become a fundamental constitutional principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, по крайней мере с 1928 года демократия стала основополагающим конституционным принципом.

They haven't got the fundamental ducking principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет основного принципа увертывания.

While it may be the dominant scientific opinion that the fundamental principle is completely bogus, that's certainly not accepted by everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это может быть доминирующим научным мнением, что фундаментальный принцип полностью фальшивый, это, конечно, не принято всеми.

Nor can violations be expected of so fundamental a principle of maximum bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нельзя ожидать нарушений столь фундаментального принципа максимального сцепления.

Archimedes' principle is a law of physics fundamental to fluid mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип Архимеда - это закон физики, фундаментальный для механики жидкости.

Third, at least since 1928, democracy has become a fundamental constitutional principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, по крайней мере с 1928 года демократия стала основополагающим конституционным принципом.

One fundamental principle of deep learning is to do away with hand-crafted feature engineering and to use raw features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из фундаментальных принципов глубокого обучения заключается в том, чтобы отказаться от ручной разработки функций и использовать необработанные функции.

The other fundamental principle consists of the firm adhesion to the natural organic intimate connection of the sexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой фундаментальный принцип состоит в прочном сцеплении с естественной органической интимной связью полов.

As a result, the Fundamental Principles of the Red Cross and Red Crescent were not revealed, but found – through a deliberate and participative process of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате фундаментальные принципы Красного Креста и Красного Полумесяца не были раскрыты, но были найдены – через сознательный и активный процесс открытия.

Thus, the uncertainty principle actually states a fundamental property of quantum systems and is not a statement about the observational success of current technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, принцип неопределенности фактически утверждает фундаментальное свойство квантовых систем и не является утверждением о наблюдательном успехе современной технологии.

A fundamental principle of financial theory - diversification or risk spreading - implies that interest in the new contracts will be high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальный принцип финансовой теории - диверсификация или распространение риска - подразумевает, что интерес к новым контрактам будет достаточно высоким.

The fundamental rationale for the draft principles was that business enterprises had increased their power and with power should come responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной посылкой, которая должна быть положена в основу проекта принципов, является то обстоятельство, что частные предприятия приумножили свою власть, а власть влечет за собой ответственность.

Anti-foundationalism rejects foundationalism and denies there is some fundamental belief or principle which is the basic ground or foundation of inquiry and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анти-фундаментализм отвергает фундаментализм и отрицает существование некоего фундаментального убеждения или принципа, который является основной основой или фундаментом исследования и знания.

Fundamental principles of pan-European security are part of the wreckage, and so may be the progress in relations between Russia and the West made since the Cold War’s end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные принципы общеевропейской безопасности являются частью обломков, и поэтому могут быть прогрессом в отношениях между Россией и Западом, достигнутых после окончания холодной войны.

Fundamental principles of international law will be supreme;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Фундаментальные принципы международного законодательства будут преобладать;

This fundamental principle of human speech was markedly exhibited in Mr. Brooke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип, лежащий в основе человеческой речи, у мистера Брука проявлялся с особой наглядностью.

Human dignity is the fundamental principle of the German constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое достоинство является основополагающим принципом конституции Германии.

Your book on the uncertainty principle is fundamentally flawed and my thesis proves it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша книга о принципе неопределенности неверна в принципе, и мой диплом это доказывает.

These fundamental principles are implemented in the Monegasque Penal Code and Code of Penal Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти основополагающие принципы находят свое применение в Уголовном кодексе и Уголовно-процессуальном кодексе Монако.

And yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда качество и сами услуги не должны отличаться - это фундаментальный принцип, которому мы следовали, когда разрабатывали систему.

It is the fundamental operating principle of transformers, inductors, and many types of electrical motors, generators and solenoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основной принцип работы трансформаторов, индукторов и многих типов электродвигателей, генераторов и соленоидов.

It says it summarizes our fundamental principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что суммирует наши фундаментальные принципы.

This was a fundamental violation of the most sacred principle of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это противоречит самому священному физическому принципу.

One which flies in the very face of the United Nations itself, a fundamentally symbolic organization founded on the principles of high-minded rhetoric and empty gestures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который бросает прямой вызов Организации Объединенных Наций как таковой, принципиально-символической организации основанной на принципах высоко-разумной риторики и пустых жестов.

The fundamental principles of Jainism revolve around the concept of altruism, not only for humans but for all sentient beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальные принципы джайнизма вращаются вокруг концепции альтруизма, причем не только для людей, но и для всех живых существ.

The empirical method of thought, on which all the scientific achievements of the past were founded, is opposed to the most fundamental principles of Ingsoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирический метод мышления, на котором основаны все научные достижения прошлого, противоречит коренным принципам ангсоца.

A fundamental principle of the Christian faith is that Jesus was born of Mary, a virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим принципом христианской веры является то, что Иисус родился от Девы Марии.

Principle 1 reflects the fundamental human right to a life with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип 1 отражает основополагающее право человека на достойную жизнь.

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

The court first ruled on the direct effect of primary legislation in a case that, though technical and tedious, raised a fundamental principle of Union law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд сначала вынес решение о прямом действии первичного законодательства в деле, которое, хотя и было техническим и утомительным, затронуло основополагающий принцип Союзного права.

Called the most fundamental chemical discovery of the 18th century, Lavoisier discovered the principle of conservation of mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названный самым фундаментальным химическим открытием XVIII века, Лавуазье открыл принцип сохранения массы.

There will be other aspects to education, I'm sure, but the most fundamental principle of decent, civilised behaviour is don't break into my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие стороны образования, я уверен... но основополагающий принцип пристойного, цивилизованного поведения прост: не вскрывай мою машину!

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

The path to building such a super-intelligence requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь, который ведёт нас к созданию такого супер-интеллекта требует от нас разоблачения фундаментальных тайн вселенной.

But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях.

In these fundamental respects humans stand on all fours, so to speak, with hogs and cows, chickens and turkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих фундаментальных людях отношений стойте на четвереньках, если можно так выразиться, с боровами и коровами, цыплята и индюки.

One view is the hard reductionist position that the TOE is the fundamental law and that all other theories that apply within the universe are a consequence of the TOE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна точка зрения-это жесткая редукционистская позиция, что палец ноги является фундаментальным законом и что все другие теории, которые применяются во Вселенной, являются следствием пальца ноги.

Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки являются одним из основных типов данных в OCaml.

The austere, fundamentalist Puritanism on the one side was opposed to what it saw as the crypto-Catholic decadence of the Anglican church on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровый фундаменталистский пуританизм, с одной стороны, противостоял тому, что он считал криптокатолическим упадком Англиканской церкви, с другой.

And it shouldn’t, for it ignores the most basic fundamentals of Technical Writing 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не должно быть так, потому что он игнорирует самые основные принципы технического письма 101.

And it’s fundamentally hostile to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это в корне враждебно по отношению к ним.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fundamental principles and rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fundamental principles and rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fundamental, principles, and, rights , а также произношение и транскрипцию к «fundamental principles and rights». Также, к фразе «fundamental principles and rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information