Further comparison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Further comparison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дальнейшее сравнение
Translate

- further [adjective]

adverb: далее, дальше, кроме того, затем, далеко, более того, намного, гораздо, на большом расстоянии

verb: способствовать, содействовать, продвигать

adjective: дальнейший, дополнительный, дальний, добавочный, далекий, отдаленный, более отдаленный

  • further training measures - дальнейшие учебные мероприятия

  • further objects - дополнительные объекты

  • advise you further - советую вам в дальнейшем

  • no further treatment - без дальнейшего лечения

  • travel further - путешествовать дальше

  • to deepen the relationship further - к дальнейшему углублению отношений

  • any further issues - любые дополнительные вопросы

  • providing further information - обеспечивая дополнительную информацию

  • require further support - требуют дальнейшей поддержки

  • further affirms - заявляет далее

  • Синонимы к further: distant, far off, out of the way, remote, far-flung, outlying, faraway, more distant, further, opposite

    Антонимы к further: above, nearer, hereinabove, closer, hinder, nearby, nearest, close to, closely, intimately

    Значение further: more distant in space than something else of the same kind.

- comparison [noun]

noun: сравнение



At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия.

Closed loop systems, in comparison, have to transfer heat across extra layers of pipe wall and dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы с замкнутым контуром, для сравнения, должны передавать тепло через дополнительные слои стенки трубы и грязи.

We'll get back to you with further instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы свяжемся с вами позднее и передадим дальнейшие указания.

Using the humans to perfect the procedure will allow us to prevent any further Borg deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование людей совершенствует процедуру и позволит нам избежать дальнейших смертей Боргов.

Clearly, he did not wish to discuss the topic further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно он не желал далее говорить на эту тему.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Please stay tuned for further...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони... Я позвонил.

Further improvements, which were implemented into manufacturing, were an impregnation of the beech wood strips and a new German UV lacquer - Mara-Thon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительными усовершенствованиями, внедренными в производство, являются использование импрегнации краев дощечек из бука и нового немецкого УФ лака Mara-Thon.

Since May 2005, there has been a further increase in the number of cases vetted by the Committee averaging 16.42 cases per regular weekly meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая 2005 года наблюдается дальнейшее увеличение числа заявок, утверждаемых Комитетом на его еженедельных очередных заседаниях, и в настоящее время оно составляет 16,42 заявки.

Comparisons of results between plots will have to be done with great care due to the great variability of site conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение результатов на различных участках наблюдения должно проводиться с большой осторожностью в связи со значительным различием полевых условий.

Then, to further your alibi, ...you find an excuse to come back into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, чтобы обеспечить себе алиби, Вы нашли предлог для возвращения в дом.

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

It was further indicated that the balanced scorecard system was introduced to assist country offices with project monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было сообщено о внедрении сбалансированной системы показателей в целях оказания страновым отделениям содействия в контроле за осуществлением проектов.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

Social Assistance Rates: A comparison of social assistance rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки социальной помощи: сравнительная картина ставок социальной.

Now, out of respect, I won't go into further detail, but what I will tell you is that despite their personal losses,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из уважения я не буду вдаваться в дальнейшие подробности, но я вам скажу, что несмотря на их личные потери,.

If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

The first use of this “quote” goes back no further than 1873, when it was used in an essay by the American freethinker and agnostic Robert Green Ingersoll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование этой «цитаты» встречается не ранее чем в 1873 году, когда оно было использовано в эссе американского волтерианца (волтерианец — свободомыслящий философ — прим. Newoчём) и агностика Роберта Грина Ингерсолла.

The Trump administration has moved to reduce the U.S. refugee count from a proposed 110,000 to 50,000 in 2017 and may further slash the program next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году администрация Трампа сократила количество беженцев в США с намеченных 110 тысяч до 50 тысяч и может еще больше урезать эту программу в следующем году.

Russia senses that the U.S influence in the region has weakened and it will be further reduced when the U.S completes its withdrawal from Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия чувствует, что американское влияние в регионе ослабевает, и будет снижаться и дальше, когда Соединенные Штаты завершат вывод войск из Ирака.

The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования».

Further ask for their trading statements for verification and most doesnt even have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем попросите для проверки их торговый стейтмент, большинство его даже не имеет.

It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус.

The necessary result of our oppositional struggle was that we were pushed further and further down into the morass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый этап фракционной борьбы быд шагом на этом гибельном пути.

'And Captain, any further transmission sent by me must come with the following codeword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Капитан, далее любые передачи от меня должны будут осуществляться со следующим кодовым словом.

As befits your vows of obedience, his Holiness would have you journey to Rome to discourse further with him on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и приличествует при вашем обете послушания, Его Святейшество желал бы вашего переезда в Рим, для дальнейшей беседы по этому вопросу.

Because of last week's grisly train derailment, the dulcimer club is on hiatus until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ужасного крушения поезда на прошлой неделе, клуб гусляров берет перерыв до дальнейшего уведомления.

He felt no remorse, no shame. He never admitted even the possibility of comparison between his wife and Fenichka, but he was sorry that she had thought of coming to look for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не стало ни больно, ни совестно... Он не допускал даже возможности сравнения между женой и Фенечкой, но он пожалел о том, что она вздумала его отыскивать.

The environment, which is reconstructed ever more... hastily for repressive control and for profit, at the same time... becomes ever more fragile and incites further vandalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающая среда всегда представала как зона репрессивного контроля и извлечения выгоды, при этом обнаруживая свою хрупкость и провоцируя вандализм.

It was difficult convincing father to let me study further

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было очень сложно уговорить папу разрешить мне продолжать учёбу.

I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений.

On the further side the bedclothes were depressed as if someone had been recently sitting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном месте постель была смята, как будто кто-то только что сидел на ней.

The video will remain inadmissible, and in lieu of... Any further evidence,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео по-прежнему остаётся недопустимым, и за неимением любых других улик,

An eye-witness at the wedding further stated that a Grimm was present, and I will shortly call forth that witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель на свадьбе также заявил,что там присутствовал и Гримм, и скоро я вызову этого свидетеля.

A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью.

It is hard to conceive of further action, having already curtailed so much public folly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить это. Мы уже настолько сократили их свободу...

To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их.

Good-tempered, cheerful, always anxious to please. And smart she was, too-no comparison with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирная веселая, угодливая и умница, не мне чета.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

To him, it seemed, by comparison with his heartbeat, that the chandelier took the same amount of time to swing back and forth, no matter how far it was swinging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с биением его сердца ему казалось, что люстре требуется столько же времени, чтобы раскачиваться взад и вперед, как бы далеко она ни раскачивалась.

Vestigial structures and comparisons in embryonic development are largely a contributing factor in anatomical resemblance in concordance with common descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудиментарные структуры и сравнения в эмбриональном развитии в значительной степени способствуют анатомическому сходству в соответствии с общим происхождением.

Their numbers were low and ineffective in comparison to German operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их численность была низкой и неэффективной по сравнению с немецкими операциями.

Personally I would have loved to have seen the comparison years ago as I wouldn`t have been so discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я был бы рад увидеть это сравнение много лет назад, так как не был бы так обескуражен.

For comparison, in Serial ATA, 32-bit CRC is used for both commands and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в Serial ATA 32-битный CRC используется как для команд, так и для данных.

In Hungary, by comparison, which shared similar conditions to Germany, PISA results have not led to significant changes in educational policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии, по сравнению с Германией, результаты PISA не привели к существенным изменениям в образовательной политике.

IFK Göteborg is the only FAC related to a football club and may be useful in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFK Göteborg-единственный FAC, связанный с футбольным клубом, и может быть полезен для сравнения.

The arms were longer than the legs, but no hand or foot bones have been found for comparison with the other sloth lemurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки были длиннее ног, но ни одной кости кисти или стопы не было найдено для сравнения с другими ленивыми лемурами.

For more information, see Comparison of wireless data standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе Сравнение стандартов беспроводной передачи данных.

If we could do that, then we could make fairly direct comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы могли это сделать, то могли бы провести довольно прямые сравнения.

The losses of the MiG-21 pilots were the smallest in comparison with all other airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери пилотов МиГ-21 были самыми малыми по сравнению со всеми другими самолетами.

Therefore, before the final comparison and subtraction, S = 1047.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому перед окончательным сравнением и вычитанием S = 1047.

I haven't made a point by point comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная книга представляла собой двухтомник в твердом переплете.

As a comparison, YouTube High Quality video at the time 400–500 kbit/s, and 720p high definition video is approximately 2000 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, видео высокого качества YouTube в то время составляло 400-500 Кбит/с, а видео высокой четкости 720p-примерно 2000 Кбит/с.

Many salvia media stories headline with comparisons to LSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи salvia media озаглавлены сравнениями с ЛСД.

The presence in the game of halflings, elves, half-elves, dwarves, orcs, rangers, and the like, draw comparisons to these works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие в игре халфлингов, эльфов, полуэльфов, гномов, орков, рейнджеров и тому подобных, наводит на сравнение с этими произведениями.

It is measured widely in that some measure of GDP is available for almost every country in the world, allowing inter-country comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он широко измеряется тем, что некоторые показатели ВВП доступны почти для каждой страны мира, что позволяет проводить Межстрановые сравнения.

I don't see what alternative you are offering for comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, какую альтернативу вы предлагаете для сравнения.

A pre-release trailer in December 2013 drew attention from gaming media including comparisons of the visual style to that of Proteus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предрелизный трейлер в декабре 2013 года привлек внимание со стороны игровых СМИ, включая сравнение визуального стиля с тем, что было у Proteus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «further comparison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «further comparison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: further, comparison , а также произношение и транскрипцию к «further comparison». Также, к фразе «further comparison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information