Gamal abdel nasser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emir abdel kader mosque - мечеть Emir Abdel Kader
abdel aziz - Абдель Азиз
abdel rahman - Абдель Рахман
abdel qader - Абделя Кадер
abdel salam - Абдель салам
ould abdel aziz - ульд Абдель Азиз
gamal abdel nasser - А. Насер
Синонимы к abdel: abd, abdal, abdul, abdala, abdelkader, abdullah, man, nassir
Значение abdel: A male given name of Arabic origin.
lake nasser - озеро Насер
nassir abdulaziz al-nasser - Насер Абдель Азиз ан-Насер
gamal abdel nasser - А. Насер
Синонимы к nasser: gamal abdel nasser, lake nasser, naser, nassir, abdelhady nasser, nasir, nassar, nasse, nazareth, wetter
Значение nasser: A surname.
nasser
In Egypt, Mubarak turned his back on the lofty rhetoric of Gamal Abdel-Nasser's revolution and its grand strategic designs. |
В Египте Мубарак повернулся спиной к высокопарной риторике революции Гамаля Абделя-Нассера и ее великих стратегических проектов. |
Soon after Shishakly's domination ended in 1954, a union with Egypt under Gamal Abdul Nasser was implemented in 1958. |
Вскоре после того, как господство Шишаклы закончилось в 1954 году, в 1958 году был заключен союз с Египтом под руководством Гамаля Абдул Насера. |
Gamal Abdel Nasser's defeat brought Anwar Sadat to power after Nasser's death in 1970. |
Поражение Гамаля Абдель Насера привело Анвара Садата к власти после его смерти в 1970 году. |
The Egyptian President, Gamal Abdel Nasser, supported the republicans with as many as 70,000 troops. |
Египетский президент Гамаль Абдель Насер поддержал республиканцев, имея в своем распоряжении до 70 000 военнослужащих. |
Gamal Abdel Nasser, 35, was appointed deputy premier and minister of the interior. |
35-летний Гамаль Абдель Насер был назначен заместителем премьер-министра и министром внутренних дел. |
When Eden took office, Gamal Abdel Nasser built up Egyptian nationalism and threatened to take control of the vital Suez Canal. |
Когда Иден вступил в должность, Гамаль Абдель Насер укрепил египетский национализм и пригрозил взять под свой контроль жизненно важный Суэцкий канал. |
Before that, the President of Egypt, Gamal Abdel Nasser, traveled using a rented aircraft from Egypt Air. |
До этого президент Египта Гамаль Абдель Насер путешествовал на арендованном самолете компании Egypt Air. |
Copts have faced increasing marginalization after the 1952 coup d'état led by Gamal Abdel Nasser. |
Копты столкнулись с растущей маргинализацией после государственного переворота 1952 года, возглавляемого Гамалем Абдель Насером. |
Egypt's economy was highly centralised during the presidency of Gamal Abdel Nasser, becoming more market-driven under Anwar Sadat and Mubarak. |
Экономика Египта была сильно централизована во время президентства Гамаля Абдель Насера, становясь все более управляемой рынком при Анваре Садате и Мубараке. |
Moreover, the pan-Arab nationalism of Gamal Abdel Nasser in Egypt profoundly influenced young Ba'athists like Saddam. |
Кроме того, панарабский национализм Гамаля Абдель Насера в Египте оказал глубокое влияние на молодых баасистов, таких как Саддам. |
What in the world is a video of Gamal Nasser doing on this page? |
Что вообще делает на этой странице видео Гамаля Насера? |
An example of a national-democratic state is Egypt under Gamal Abdel Nasser which was committed to constructing Arab socialism. |
Примером национально-демократического государства является Египет при Гамале Абдель Насере, который был привержен построению арабского социализма. |
Strengthening ties to Arab nationalist governments—particularly Gamal Abdel Nasser's Egypt—he unsuccessfully advocated Pan-Arab political union. |
Укрепляя связи с арабскими националистическими правительствами, в частности с Египтом Гамаля Абдель Насера, он безуспешно выступал за панарабский политический союз. |
As the Cold War set upon the Middle East, it brought together two unlikely allies — Soviet leader Nikita Khrushchev and Egyptian leader Gamal Abdel Nasser. |
Когда холодная война затронула Ближний Восток, это привело к сближению двух маловероятных союзников – советского лидера Никиты Хрущева и египетского лидера Гамаля Абдель Насера (Gamal Abdel Nasser). |
Naguib was forced to resign in 1954 by Gamal Abdel Nasser – a Pan-Arabist and the real architect of the 1952 movement – and was later put under house arrest. |
Нагиб был вынужден уйти в отставку в 1954 году Гамалем Абдель Насером-Панарабистом и настоящим архитектором движения 1952 года – и позже был помещен под домашний арест. |
For this reason, in October 1955, Saud had joined the pro-Soviet strategy with Egyptian president Gamal Abdel Nasser. |
По этой причине в октябре 1955 года Сауд присоединился к просоветской стратегии вместе с президентом Египта Гамалем Абдель Насером. |
Gaddafi admired the political changes implemented in the Arab Republic of Egypt under his hero, President Gamal Abdel Nasser. |
Каддафи восхищался политическими изменениями, осуществленными в Арабской Республике Египет при его герое, Президенте Гамале Абдель Насере. |
The Nasserists became allies of the Ba'ath, even while they supported Gamal Abdel Nasser and the reestablishment of the UAR. |
Насеристы стали союзниками Баас, хотя и поддерживали Гамаля Абдель Насера и восстановление ОАР. |
Egypt maintained relations until 1956, when Gamal Abdel Nasser cut off relations and recognised the PRC. |
Египет поддерживал отношения до 1956 года, когда Гамаль Абдель Насер прервал их и признал КНР. |
Today both cataracts near Aswan and Wadi Halfa are covered by Lake Nasser, which is named after Gamal Abdel Nasser, Egyptian president from 1954 to 1970. |
Сегодня оба водопада близ Асуана и Вади-Халфа покрыты озером Насер, которое названо в честь Гамаля Абдель Насера, президента Египта с 1954 по 1970 год. |
The Egyptian President Gamal Abdel Nasser nationalized the canal despite French and British opposition; he determined that a European response was unlikely. |
Египетский президент Гамаль Абдель Насер национализировал канал, Несмотря на сопротивление Франции и Великобритании; он решил, что европейский ответ маловероятен. |
] coalesced around a young officer named Gamal Abdel Nasser. |
] объединились вокруг молодого офицера по имени Гамаль Абдель Насер. |
Ahmad bin Na'aman's estate was inherited by Abdulamir bin Ali bin Saleh Al-Sheibani, the nephew of Nasser, Ahmad bin Na'aman's son in-law. |
Имение Ахмада бин Наамана унаследовал Абдуламир бин Али бин Салех Аль-Шейбани, племянник Насера, зять Ахмада бин Наамана. |
Returning to Nasser Ali Childhood. |
Вернёмся в молодые годы Нассера Али. |
затем своего старшего внука. |
|
I've just been reading about your difficulty with Colonel Nasser. |
Я только что прочла о ваших разногласиях с полковником Нассером. |
Coponius, procurator fourth before Pilate, had a pretty time crushing the Gaulonite sedition which arose in this fashion and spread down from Gamala. |
Копоний, четвертый прокуратор перед Пилатом, с большим трудом подавил мятеж гаулонитов, поднятый таким образом и распространившийся из Гамалы. |
We put troops on the ground, leave ICO resources alone... and Nasser will make sure they cooperate. |
Мы высадим войска, оставим ресурсы ИХА в покое, и Назир обеспечит их поддержку. |
Rabbi Gamaliel, do you find fault in our application of the law? |
Рабби Гамалиэль, вы находите неверным исполнение закона? |
This pro-Nasserist stance would eventually become a point of conflict after the 1958 revolution. |
Эта пронассеристская позиция в конечном итоге стала точкой конфликта после революции 1958 года. |
The Ba'ath moved to consolidate its power within the new government, purging Nasserist officers in April. |
Баас предприняла попытку укрепить свою власть в новом правительстве, очистив в апреле офицеров-Насеристов. |
The Permanent Observer of Palestine, Ambassador Nasser Al-Kidwa, this morning informed the Assembly of the latest development on the ground. |
Сегодня утром Постоянный наблюдатель от Палестины посол Насер аль-Кидва информировал Ассамблею о последних событиях на месте. |
The political generation of Bashar al-Assad, King Abdullah, and Gamal Mubarak - son of Egypt's ailing president - forms a less coherent picture than that of the outgoing leadership. |
Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство. |
When Nasser Ali Abdi sat his brother, was the Communist and as usual against the English Americans and ranted. |
Нассер Али сидел там со своим братом-коммунистом Абди, который, как обычно, возмущался по поводу англичан и американцев. |
Someone had to work it to haul you both up, away from Nasser's guards. |
Кто-то должен был вас поднять незаметно для охраны. |
I am delighted to be here in Cairo to meet with Colonel Nasser... to continue discussions regarding the funding for his grand Aswan Dam project. |
Я рад быть здесь, в Каире, и жду встречи с полковником Нассером... чтобы продолжить обсуждение по вопросу финансирования его грандиозного проекта Асуанской Дамбы. |
Although Nasser Ali not the father was born, But he tried, as best I could, to play his role as father. |
Сказать по правде, Нассер Али не был лучшим отцом на свете, но он старался выполнять свою роль как мог. |
Similarly, Pan-Arab sentiment grew across the Arab world and was promoted by Egypt's Gamel Abdel Nasser, a rising politician and staunch opponent of imperialism. |
Аналогичным образом, Панарабские настроения росли по всему арабскому миру и поддерживались египетским Гамелем Абдель Насером, восходящим политиком и убежденным противником империализма. |
The Suez Crisis benefited Nasser's pan-Arab cause while simultaneously undermining those Arab leaders who followed pro-Western policy. |
Суэцкий кризис пошел на пользу панарабскому делу Насера, одновременно подрывая позиции тех арабских лидеров, которые следовали прозападной политике. |
The formation of the UAR and Nasser's lofty rhetoric calling for a united Arab world galvanised pan-Arabism in Iraq and Jordan. |
Формирование ОАР и возвышенная риторика Насера, призывающая к объединению арабского мира, активизировали панарабизм в Ираке и Иордании. |
Nasser argued for Arab nationalism; the rejection of Western colonialism, neo-colonialism, and Zionism; and a transition from capitalism to socialism. |
Насер выступал за арабский национализм; за отказ от западного колониализма, неоколониализма и сионизма; за переход от капитализма к социализму. |
Some brochures had him meet with Israelis and take Israel's side against her Arab enemies, especially Nasser's Egypt. |
Некоторые брошюры заставляли его встречаться с израильтянами и принимать сторону Израиля против его Арабских врагов, особенно Египта Насера. |
Meanwhile, on March 31 Nasserites and Ba’athists led by Jassem Alwan rose in revolt. |
Тем временем 31 марта Насериты и баасисты во главе с Джассемом Алваном подняли восстание. |
In the 1950s, President Nasser phased in free education for all Egyptians. |
В 1950-х годах президент Насер постепенно ввел бесплатное образование для всех египтян. |
Sadat undid Nasser's social reforms and dependence on the Soviet Union, predicting its collapse nearly two decades before it occurred. |
Садат разрушил социальные реформы Насера и зависимость от Советского Союза, предсказав его крах почти за два десятилетия до того, как он произошел. |
Gaddafi was influenced by Nasser's book, Philosophy of the Revolution, which outlined how to initiate a coup. |
Каддафи находился под влиянием книги Насера философия революции, в которой описывалось, как начать государственный переворот. |
Nasser died unexpectedly in November 1970, with Gaddafi playing a prominent role at his funeral. |
Насер неожиданно умер в ноябре 1970 года, и Каддафи сыграл заметную роль на его похоронах. |
The nearest city, Wadi Halfa, is located 65 kilometers southwest of Abu Simbel in Sudanese territory, on the east bank of Lake Nubia, the Sudanese name of Lake Nasser. |
Ближайший город, Вади-Халфа, расположен в 65 километрах к юго-западу от Абу-Симбела на территории Судана, на восточном берегу озера Нубия, Суданское название озера Насер. |
To eliminate this conflict, on September 18 Nasser ordered the merger of Egyptian and Syrian National union branches. |
Чтобы устранить этот конфликт, 18 сентября Насер отдал приказ о слиянии египетского и сирийского отделений Национального союза. |
His daughter Maryam was married to Nasser bin Saleh bin Nasser bin Suleiman Al-Sheibani but they had no children. |
Его дочь Мариам была замужем за Насером бин Салехом бин Насером бин Сулейманом Аль-Шейбани, но детей у них не было. |
In 2010, Shahla Jahed was hanged in Tehran for the 2002 murder of the wife of Iran footballer Nasser Mohammadkhani. |
В 2010 году Шахла Джахед был повешен в Тегеране за убийство в 2002 году жены иранского футболиста Насера Мохаммадхани. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gamal abdel nasser».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gamal abdel nasser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gamal, abdel, nasser , а также произношение и транскрипцию к «gamal abdel nasser». Также, к фразе «gamal abdel nasser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.