Generation of a family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generation of a family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поколение семьи
Translate

- generation [noun]

noun: поколение, генерация, образование, генерирование, род, порождение, зарождение, потомство, размножение, умножение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • addams family valuus - Ценности семейки Аддамс

  • cabbage family - семейство крестоцветных

  • family court - суд по семейным делам

  • family status - семейное положение

  • family's house - Дом семьи

  • a smart family - умная семья

  • immediate family member - непосредственный член семьи

  • sponsor family - спонсор семья

  • family support programmes - программы поддержки семьи

  • provide family planning - обеспечить планирование семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



Boeing plans no major modifications for the 737 MAX flight deck, as it wants to maintain commonality with the 737 Next Generation family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing не планирует никаких серьезных модификаций для полетной палубы 737 MAX, поскольку он хочет сохранить единство с семейством 737 Next Generation.

He must know that the Woodhouses had been settled for several generations at Hartfield, the younger branch of a very ancient family—and that the Eltons were nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог не знать, что поколения сменились с тех пор, как Вудхаусы, младшая ветвь старинного рода, обосновались в Хартфилде, меж тем как Элтоны были никто.

She's been passed down through my family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она передавалась в моей семье от поколения к поколению

His school was run by three generations of his family and dominated the art of European fencing for almost a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его школа управлялась тремя поколениями его семьи и доминировала в искусстве европейского фехтования в течение почти столетия.

With the work that my team has already done on separation of nanoscale biomarkers for rapid, early-stage cancer diagnostics, I am optimistic that within the next decade, this type of technology will be available, helping protect our friends, our family and future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учётом той работы, которую моя команда уже провела в области разделения биомаркеров в наномасштабах для быстрой ранней диагностики рака, я оптимистично полагаю, что в течение десяти лет технология такого типа станет доступной, помогая защитить наших друзей, наши семьи и будущие поколения.

But over four generations, he and his family have literally transformed this extra hard land into a tasting menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уже четыре поколения он и его семья буквально трансформировали эту экстра сложную землю во вкусное меню.

The precise structure of multi-generational households varies, but is typified by the inclusion of additional kin beyond the nuclear family of parents and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретная структура многогенерационных домохозяйств является различной, однако их характерной чертой является включение дополнительного числа родственников помимо основной семьи, в которую входят родители и дети.

Mamma, may I? was tearing from her curls the seed-pearl ornament set in heavy gold which had been in the family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, позволь мне!, снимала с головы золотую, обсыпанную мелким жемчугом диадему -фамильную драгоценность, передававшуюся из поколения в поколение.

That Ottoman had been in my family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оттоманка принадлежала нескольким поколениям моей семьи.

Your family has been absorbing troubles into it's blood for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя семья поглощала беды поколениями.

Genetic counselors take a family history and assess for hereditary risk, or risk that can be passed down from generation to generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические консультанты берут семейную историю и оценивают наследственный риск, или риск, который может передаваться из поколения в поколение.

There's been a florist in the flowers family For three generations now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семье Флауерс были флористы уже 3 поколения.

That ring has been in the Blossom family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кольцо находится в семье Блоссом несколько поколений.

His branch of the family had lived in America for several generations and had essentially forgotten about the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ветвь семьи жила в Америке в течение нескольких поколений и практически забыла о титуле.

Worn by ten generations of the royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их носили 10 поколений королевской семьи.

I understand that this ring was passed down through generations of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это кольцо было передано сквозь наше семейное поколение.

What's more, you have in your blood the very gene for which our royal family has been so selectively bred all these generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в вашей крови есть тот самый ген, ради которого наша Королевская семья тщательно выбирала себе супругов все эти поколения.

You're looking at a very quiet, very eccentric first-generation high orbit family, run like a corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы наблюдаете очень тихую, очень эксцентричную высокоорбитальную семью первого поколения, которая живет наподобие корпорации.

I'm the first generation of my family to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в своей семье был там первым поколением.

The contessa's family lived here for generations, so understandably it is very difficult for her to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь жили многие поколения семьи хозяйки. Естественно, ей тяжело продавать этот дом.

It's probably just, like, a family heirloom sort of thing, passed down over generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное это типа семейного наследия, передаётся из поколения в поколение.

At the same time, you have the deed to the property, and you can pass it down through generations in your family, or resell it through a broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, вы владеете частью этой собственностью и можете передать ее через поколения в вашей семье или перепродать.

And so despite this being their home and their whole extended family's home, and this area being their family's home for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И несмотря на то, что это их родина, родина их семьи, родной дом для предыдущих поколений, они приняли решение уехать, уехать из-за евгеники.

Family tradition, I'm fifth generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные традиции, я уже пятое поколение.

Since my mortal death, I have watched I have guided and cared for my human family generations beyond memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента моей смерти как человека,я наблюдала Я наставляла и заботилась о своей человеческой семье поколения за границами памяти.

As parents and other family members become ill, children take on greater responsibility for income generation, food production and care of family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заболевают родители и другие члены семьи, на плечи детей ложится бóльшая ответственность за получение дохода, обеспечение продуктами питания и за заботу о семье.

Three generations' time, we'll be an old family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три поколения мы станем старой семьей.

You saw it. I look like a wash woman, but i've got family and influence, and all she's got are two generations of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пойми это может я и похожа на простушку но у меня есть семья и влияние и все эти деньги я имею всего за два поколения

Please, try to understand, our country estate has been in our family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, загородное поместье пренадлежит нашей семье много поколений.

It's been passed down through generations in our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рецепт из поколения в поколение передавался в нашей семье.

Flows can last for one generation or more, and usually go to more or less the same family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денежные средства могут перечисляться на протяжении более чем одного поколения и обычно поступают в большей или меньшей степени тем же самым членам семьи.

These scrolls record the bloodlines of the Lord Protector's family going back 20 generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свитки хранят родословную Лорда-Защитника до двадцатого колена.

The author's supposed to chronicle seven generations of a single family, but he tells the same story over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор ведет хронику одной семьи на протяжении семи поколений, но пересказывает одну и ту же историю снова и снова.

My family's been importing silk for three generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья ввозит шёлк три поколения.

So we found this tiny vein in a huge quarry in Portugal with this beautiful stone, which the owner had kept for seven generations in his family, waiting for the right project, if you can believe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном португальском карьере мы нашли крошечное месторождение этого красивого камня, которое хранилось у одной семьи семь поколений в ожидании того, когда появится нужный проект — в это сложно поверить.

Our family has been farming for 5 generations, Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья - фермеры в пятом поколении, Кларк.

Our company, which was established in 1979, is a family company and has been administrated by the second generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма наша образована в 1979 году, является семейным бизнесом и управляется вторым коленом.

Your family had eight sets of twins over three generations, not to mention your relatives in Kentucky with triplets!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоей семье восемь пар близнецов за три поколения! Не говоря уже о родне с тройней!

We've been a Pioneer family for 4 generations now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша пионерская семья живет уже 4 поколения.

The Mathieu family have been stonemasons for four generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Матье была каменотесами в течение четырех поколений.

Allow for an average of two children per family across three generations by 2011 we're looking at a potential six million descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что в семьях в среднем по два ребёнка, к 2011 году - через три поколения у них будет около шести миллионов потомков.

The land's been in my family for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта земля принадлежала моей семье веками.

The leading number denotes the generation, and the next one or two letters, followed by a hyphen, specify the engine family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущее число обозначает поколение, а следующие одна или две буквы, за которыми следует дефис, указывают семейство двигателей.

A deadly poison the royal family has used for generations to assassinate those who oppose them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который использовался многими поколениями для убийства противников королевской семьи.

His family had served the Oishi's for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья служила Оиши многие поколения.

I done diapered three generations of this family's girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три поколения я вынянчила в этой семье.

Uh, Joubert jewelers has been a family-owned business for three generations - no legal troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный ювелирный бизнес Жуберов существует уже на протяжении трех поколений... никаких проблем с законом.

Had traced back his side of the family seven generations, His late wife's eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проследил семь поколений своей семьи и восемь - своей последней жены.

My family has been prominent, well-to-do people in this Middle Western city for three generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принадлежу к почтенному зажиточному семейству, вот уже в третьем поколении играющему видную роль в жизни нашего среднезападного городка.

EYE Tech introduces... the ninth generation of the Zoe implant... from our family to yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Ай-Тек представляет имплантант ЗОИ девятого поколения.

This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

Some variations helped organisms survive and reproduce, and those were passed down, thanks to heredity, to the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она помогала организмам выживать и размножаться, и, благодаря наследственности, передавалась следующим поколениям.

It's part of a new generation of antidepressantsA-one of the new wonder drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это антидепрессант нового поколения - просто чудеса творит.

The semen of Chronos was placed in the recesses of the Earth and produced the first generation of gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семя Хроноса было помещено в тайники Земли и произвело первое поколение богов.

The 1st generation that was developed was produced by Everspin Technologies, and utilized field induced writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение, которое было разработано, было произведено Everspin Technologies и использовало индуцированное полем письмо.

Body styles offered were a four-door sedan and 4-door hardtop, no longer offering the 2-door hardtop with this generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые стили кузова были четырехдверный седан и 4-дверный хардтоп, больше не предлагая 2-дверный хардтоп с этим поколением.

This generation of the Accord is one of the most frequently stolen cars in the U.S. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение Accord является одним из самых часто угоняемых автомобилей в США .

Third generation models offered a dashboard-mounted shifter, instead of a column-mounted shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели третьего поколения предлагали рычаг переключения, установленный на приборной панели, вместо рычага переключения, установленного на колонке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generation of a family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generation of a family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generation, of, a, family , а также произношение и транскрипцию к «generation of a family». Также, к фразе «generation of a family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information