Generations past - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generations past - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
минувшие поколения
Translate

- generations [noun]

noun: поколение, генерация, образование, генерирование, род, порождение, зарождение, потомство, размножение, умножение

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший



It was surmised that his legal name might be Davidson, but that in past generations, the family name was originally Powell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано предположение, что его законное имя может быть Дэвидсон, но в прошлых поколениях фамилия была первоначально Пауэлл.

The variety and size of second generation populations reflect past migration and intermarriage patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие и численность населения второго поколения отражает тенденции миграции в прошлом и структуру смешанных браков.

They provided historical information regarding living and past generations and made various predictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставили историческую информацию о жизни и прошлых поколениях и сделали различные прогнозы.

They rejected the values of the society that had sent them to war, and in doing so separated their own generation from the past and from their cultural inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвергли ценности общества, пославшего их на войну, и тем самым отделили свое собственное поколение от прошлого и от своего культурного наследия.

Yet the Asian countries' economies have tended to grow much faster over the past generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время экономика азиатских стран в последнее время стремительно развивается.

His novels and tales were well known to the past and even to the present generation. I revelled in them; they were the great enjoyment of my childhood and youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его повести и рассказы известны всему прошлому и даже нашему поколению; я же упивался ими; они были наслаждением моего отрочества и моей молодости.

I was born to be one of the best scientific minds of my generation, and in the past five days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была рождена, чтобы быть одним из лучших ученых в моем поколении, а за прошедшие пять дней я узнала о технологиях, которые даже не могла вообразить.

Over the past several years, Electro Optic Systems has developed a new generation of laser and optical tracking devices for tracking and cataloguing space debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет эта компания создала приборы лазерного и оптического слежения нового поколения, предназначенные для отслеживания и каталогизации космического мусора.

The country's colonial past had left very heavy legacies, which it would take generations to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальное прошлое страны оставило множество очень серьезных проблем, для решения которых потребуются поколения.

In the past, the human forecaster was responsible for generating the entire weather forecast based upon available observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом человеческий прогнозист отвечал за составление всего прогноза погоды на основе имеющихся наблюдений.

Every generation likes to think they're improving upon the last, that progress is inevitable, that the future holds less misery and suffering than the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение любит думать, что оно лучше предыдущего, что прогресс неизбежен, что будущее принесёт меньше горя и страданий, чем прошлое.

Several generations of Puerto Rican independence fighters had been imprisoned in the United States over the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три десятилетия в тюрьмы Соединенных Штатов было брошено несколько поколений пуэрто-риканских борцов за независимость.

Some of these organisms can construct mounds of rock known as reefs, building upon past generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих организмов могут строить каменные насыпи, известные как рифы, опираясь на прошлые поколения.

Tickling Leo is a 2009 independent drama film about three generations of a Jewish family whose silence about their past has kept them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щекочущий Лео - это независимый драматический фильм 2009 года о трех поколениях еврейской семьи, чье молчание об их прошлом держало их врозь.

Well, I've been studying how past generations viewed the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я изучал, как предыдущие поколения видели будущее.

These anatomical structure have been called in many different ways in the past, thus generating confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом эти анатомические структуры назывались по-разному, что приводило к путанице.

Nonetheless, their generation is affected by the traumas of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, их поколение страдает от травм прошлого.

Between his land deals and her huge inheritance generations of their descendants, all of us have watched the past unfurl millions into our laps through leases and sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за его сделок с землей и ей огромного наследства поколения их потомков, все мы смотрели как прошлое отсыпает нам миллионы - аренда и продажи.

At the same time, attrition has been creeping up with generational turnover kicking in, the losses now outstripping the gains for the past two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время происходит сокращение аппарата в связи со сменой поколений, и потери в последние два года превосходят производимое пополнение.

A Link Between Worlds takes place six generations after Link to the Past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между мирами происходит через шесть поколений после связи с прошлым.

Aiming at preventing the passing on of hatred and violence to future generations, the program allows former Khmer Rouge to talk anonymously about their past experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь предотвратить передачу ненависти и насилия будущим поколениям, программа позволяет бывшим красным кхмерам анонимно рассказывать о своем прошлом опыте.

It is easy to look back at past generations and say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко оглядываться назад на предков и говорить.

Mahmud II had to deal with multiple issues inherited from generations past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махмуду II пришлось решать множество вопросов, унаследованных от прошлых поколений.

Simply saying that racism was the only motivation is short-sighted and does not allow future generations to learn from the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое утверждение о том, что расизм был единственной мотивацией, является недальновидным и не позволяет будущим поколениям учиться у прошлого.

Their generation's the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их поколение - это прошлое.

The 1968 generation of German students was devoted to confronting the Nazi past and especially rooting out fascism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жившее в 1968 году поколение немецких студентов посвятило себя борьбе с нацистским прошлым, и в особенности — искоренению фашизма.

It has been shown that, even past one replication, expression of genes may still be affected many cell generations later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что даже после одной репликации экспрессия генов все еще может быть затронута многими поколениями клеток позже.

It is for these reasons that we have seemed frozen for the past generation or two whenever we have contemplated reforming our system of financial regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно по данным причинам мы были как замороженные последнее поколение-два, всякий раз, когда размышляли над реформированием нашей системы финансового регулирования.

In generations past, it was used among the wolves for divulgement rituals, ancient rites where secrets are confessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении поколений, оно использовалось среди волков для ритуалов разглашения, древнего обычая, когда раскрывались секреты.

The country's colonial past had left very heavy legacies, which it would take generations to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальное прошлое страны оставило множество очень серьезных проблем, для решения которых потребуются поколения.

Weapons that produce power through internal generation like a firefly lights up at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое генерирует энергию подобно светлячку, что мерцает в ночи.

One could expect that as integration of minorities' progresses, the members of the second generation will show a higher participation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ожидать, что по мере углубления интеграции меньшинств у представителей второго поколения будут наблюдаться более высокие показатели участия.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации.

Parents and Poverty: This Recession Can Hurt for a Generation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность в семье – угроза молодому поколению

His message ended thus: “I do not want my generation to be the one responsible for Greece exiting Europe.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послание заканчивалось так: «Я не хочу, чтобы мое поколение было виновно в выходе Греции из Европы».

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

That's the new generation of nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое поколение дворянства.

And when he passed it down to me I figured new generation, new name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда оно перешло ко мне, я подумал: новое поколение - новое имя.

My husband and i designed this oral history project to start one generation back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с мужем решили, что наш проект устной истории должен начаться с предыдущего поколения.

Colgate said: Don't believe the younger generation would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом не убежден, - возразил Колгейт. -Особенно молодым.

Every generation has to be given their chance to destroy the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение получает шанс, чтобы уничтожить мир.

Rubashov repeated to himself for the hundredth time that Gletkin and the new Neanderthalers were merely completing the work of the generation with the numbered heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов беспрестанно напоминал себе, что глеткины продолжают дело, начатое старой интеллигенцией.

They've kept faith for generation after generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранили верность поколениями.

You'll be first to take the new generation of bot this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь первой, кто получит новое поколение личинок на этой неделе.

There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы.

In the last generation or so, scholars in China, Japan, and the West have shown conclusively that the Boxers did not aim to overthrow the dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в последнем поколении ученые Китая, Японии и Запада убедительно доказали, что боксеры не стремились свергнуть династию.

For the eighth-generation Accord released for the North American market in 2007, Honda had again chosen to move the model further upscale and increase its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восьмого поколения Accord, выпущенного для североамериканского рынка в 2007 году, Honda снова решила продвинуть модель еще выше и увеличить ее размер.

The first generation has similar internal specifications to the iPad 2 but uses the Lightning connector instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение имеет схожие внутренние характеристики с iPad 2, но вместо этого использует разъем Lightning.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

The Alphard faces competition from large MPVs such as the Nissan Elgrand and the fifth generation international market Honda Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphard сталкивается с конкуренцией со стороны крупных MPV, таких как Nissan Elgrand и Honda Odyssey пятого поколения на международном рынке.

Toyota started production of the first generation series Camry in March 1982 at the Tsutsumi plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota начала производство первого поколения серии Camry в марте 1982 года на заводе в Цуцуми.

However, bird species are currently going extinct at a far greater rate than any possible speciation or other generation of new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время виды птиц вымирают с гораздо большей скоростью, чем любое возможное видообразование или другое поколение новых видов.

They act on the rest of the body both by generating patterns of muscle activity and by driving the secretion of chemicals called hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действуют на остальную часть тела как путем генерирования паттернов мышечной активности, так и путем стимулирования секреции химических веществ, называемых гормонами.

The Solana Generating Station in the U.S. has six hours of storage by molten salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторная станция Солана в США имеет шесть часов хранения расплавленной соли.

Research suggests the hippocampus is involved in generating the underlying motivation to explore for the purpose of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что гиппокамп участвует в формировании основной мотивации к исследованию с целью обучения.

One explanation is the 24-hour news cycle, which faces the necessity of generating news even when no news-worthy events occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из объяснений является 24-часовой цикл новостей, который сталкивается с необходимостью генерировать новости даже тогда, когда не происходит никаких заслуживающих внимания событий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generations past». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generations past» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generations, past , а также произношение и транскрипцию к «generations past». Также, к фразе «generations past» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information