Geosynchronous earth orbit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Geosynchronous earth orbit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
геосинхронная околоземная орбита
Translate

- geosynchronous

геосинхронный

  • geosynchronous orbit - геосинхронная орбита

  • Синонимы к geosynchronous: geostationary, noneducational, orbital, orbiting, branchy, interplanetary, multiregional, lunar, orbited, omnidirectional

    Антонимы к geosynchronous: unfixed

    Значение geosynchronous: Refers to the orbit of a satellite whose rate of revolution is matched to the rotation period of the Earth. A special case is the geostationary orbit which is circular and equatorial, so that the satellite appears to be fixed over a particular point on Earth's sky.

- earth [noun]

noun: земля, заземление, грунт, почва, земной шар, суша, земной мир, нора, смертные

verb: заземлять, закапывать, окучивать, сажать, зарывать в землю, зарываться в нору, покрывать землей, загонять в нору

- orbit [noun]

noun: орбита, сфера, сфера деятельности, глазница, размах деятельности, глазная впадина

verb: выводить на орбиту, вращаться по орбите, выходить на орбиту

  • orbit inclination - наклонение орбиты

  • eccentricity of orbit - эксцентриситет орбиты

  • astrometric orbit - астрометрическая орбита

  • near-circular orbit - близкая к круговой орбита

  • apparent orbit - видимая орбита

  • political orbit - политическая орбита

  • circular orbit altitude - высота круговой орбиты

  • circular orbit speed - скорость движения по круговой орбите

  • earth reference orbit - околоземная опорная орбита

  • eccentric orbit - эксцентрическая орбита

  • Синонимы к orbit: trajectory, path, rotation, track, circuit, course, circumgyration, circle, revolution, jurisdiction

    Антонимы к orbit: terrain, zigzag, anchor, frog's eye view, go directly, worm's eye view, frog view, frog's eye view, frog's view

    Значение orbit: the curved path of a celestial object or spacecraft around a star, planet, or moon, especially a periodic elliptical revolution.



It would return to the same spot in the sky every 24 hours from an Earth-based viewer's perspective, so be functionally similar to a geosynchronous orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет возвращаться в одно и то же место в небе каждые 24 часа с точки зрения наблюдателя с Земли, поэтому будет функционально похож на геосинхронную орбиту.

The Earth is not flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля не плоская.

The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

In the same way that you see gas streaming off from a hot Jupiter, gas is going to stream off from the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газ будет улетучиваться с Земли так же стремительно, как с раскалённого Юпитера.

The electromagnetic storm is disabling all electronics on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитная буря вывела из строя всю электронику на Земле

The storm was so intense and the alignment was so perfect, that it simply overwhelmed Earth's natural defences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была настолько сильна и так идеально ориентирована, что просто прорвала природные защитные механизмы Земли.

Help us to understand the reason for this madness on earth, The reason why we have destroyed ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги нам постичь причину этого безумия на земле, причину, по которой мы истребили себя.

The White Star fleet and the Earth destroyers that have joined with us will lead the assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот Белых Звезд и земные разрушители, которые присоединились к нам поведут атаку за собой.

And maybe at the peace summit we can discuss the possibility of opening a portal to Earth II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на мировом саммите мы могли бы обсудить возможность открытия портала на Землю II.

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

Rare earth elements are present in a number of the mineral deposits to be found in the Area, including polymetallic nodules and cobalt-rich ferromanganese deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкоземельные элементы присутствуют в ряде минеральных залежей, обнаруживаемых в Районе, включая полиметаллические конкреции и кобальтоносные железомарганцевые залежи.

And he's in Earth's gravitational field...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он в гравитационном поле Земли...

When the route was mostly cleared, villagers began digging ditches, and taking out and piling up the earth to form the embankment for the railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта работа была почти завершена, деревенские жители начали копать канавы и делать насыпь для прокладки железнодорожного полотна.

You'd have to check using a machine that sends sonic vibrations into the earth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо проверить используя машину, которая посылает звуковые волны под землю...

Cerium is a rare-earth element that is strongly enriched in crusts and has important economic potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно обогащены корки таким редкоземельным элементом, как церий, что обусловливает их важный экономический потенциал.

The second element is to tackle poverty and promote economic recovery in one of the poorest nations on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй элемент состоит в преодолении нищеты и в содействии экономическому развитию одного из беднейших государств на Земле.

It is slowed by the Earth’s atmosphere, but the pressure created on bigger pieces is enough to cause it to burn up in a flash of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уменьшается в результате воздействия земной атмосферы, однако напряжение, образующееся на ее крупных частях, достаточно большое для того, чтобы они сгорели, образовав при этом световую вспышку.

Powered by only 60 hours of battery life and with its ability to recharge in doubt, Philae beat the clock and sent all the data back to Earth before its battery petered out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда до полной разрядки аккумулятора оставалось всего 60 часов, а способность зонда подзарядить их оказалась под сомнением, Philae отправил все собранные данные на Землю.

Comets that were slung inward from the Kuiper belt during this shake-up might even have delivered water to Earth’s surface, explaining the presence of its oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что кометы, которые во время этой встряски вытолкнуло из пояса Койпера вовнутрь, доставили к поверхности Земли воду, что объясняет наличие на ней океанов.

People spoke of an “Islamic fertility rate” – more than 5 children per family, on average – and predicted minaret spires foresting the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорили об исламском показателе плодовитости - в среднем более пяти детей на семью - и предсказывали, что планета запестрит шпилями минаретов.

On 5 May 1994, Clementine departed lunar orbit bound for the near-Earth asteroid Geographos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 мая 1994 года «Клементина» ушла с лунной орбиты и направилась к околоземному астероиду Географос.

If winter is caused by Demeter's sadness, then it must happen everywhere on Earth simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зиму вызывает грусть Деметры, тогда зима должна наступать на всей Земле одновременно.

That symbolism would not make sense if it was not understood that the earth was round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот символизм не имел бы смысла, если бы не было понятно, что Земля имеет сферическую форму.

What on earth has the Pope to do with it? thought Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну при чем тут римский папа? - подумала Скарлетт.

But for poor Kokua, alas! that meant no evil-for poor Kokua no more sleep, no more singing, no more delight, whether in earth or heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для бедной Кокуа, хотя она и не причинила никому зла - увы! - для бедной Кокуа не будет больше ни сна, ни песен, ни радости - ни на земле, ни на небесах.

The fertile earth, the straight tree rows, the sturdy trunks, and the ripe fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля, прямые ряды деревьев, крепкие стволы и сочные фрукты.

You may doom them to misery, you may drive them to sin-the day of their union on earth is still a day predestined in heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь осудить их на страдание, можешь вынудить к греху - все равно, день их союза предопределен на небесах.

Bender the robot, I'm proud to present you Earth's highest award for swindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот Бендер, я рад представить вам высшую награду Земли за мошенничество.

Pa scratched the dry earth with his forefinger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец поскреб сухую землю указательным пальцем.

You will lead astray - all nations of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь вести всех заблудших - все народы Мира.

Its warm, streaming water was enough to wash the earth clean of snow and leave it all black now, glistening as if with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теплых, ручьями растекавшихся вод было достаточно, чтобы смыть дочиста снег с земли, которая теперь вся чернела, лоснясь, как от пота.

It'd roam the Earth forever, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет вечно скитаться по земле, Джек.

He can open a breach to any Earth he wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может открыть брешь на любую Землю, которую захочет.

Philip, as he stood there, his heart beating with sheer joy, thought how the tempter had stood with Jesus on a high mountain and shown him the kingdoms of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя на холме, с бьющимся от радости сердцем, Филип подумал о том, как искуситель стоял на вершине рядом с Иисусом и показывал ему царства земные.

How on earth is our wireless down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ж каким это образом наш Wi-Fi мог сломаться?

What is the largest living mammal on Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой в мире крупнейший млекопитающий?

I mean, a handful of academy cadets on a training mission, and suddenly, the earth is destroyed and they're all that's left of humanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, горстка кадетов на учении, и вдруг, Земля разрушена, и они - всё, что осталось от человечества?

While the sun was up, it was a beating, flailing heat, but now the heat came from below, from the earth itself, and the heat was thick and muffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До заката зной словно хлестал, заливал огнем, а теперь он поднимался снизу, от земли, плотной, душной волной.

Visit the interior parts of the Earth, by rectification thou shalt find the hidden stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посети недра Земли и очищением обретешь сокрытый камень.

The air was dark above Gravesend, and farther back still seemed condensed into a mournful gloom, brooding motionless over the biggest, and the greatest, town on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над Грейвсэндом легла тень, а дальше, вглубь, тени сгущались в унылый сумрак, застывший над самым большим и великим городом на земле.

These wild, free-roaming animals, and their offspring, find themselves unable to live a natural life, can never take even a few steps or feel the earth beneath their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дикие, свободно бродящие животные, и их потомство, окажитесь неспособный жить естественной жизнью, никогда не может делать даже несколько шагов или чувствуйте землю ниже их ног.

You think CERN is so critical to the earth's future that we should be immune from moral responsibility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить вашим словам, то ЦЕРН настолько необходим человечеству, что никогда и ни при каких обстоятельствах не должен нести моральной ответственности за свои ошибки.

So if the Earth starts drifting down, you need to thrust aft, not forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы если Земля начнёт уходить вниз... ты должен толкать корму, а не нос.

This is Capt. Dexter Smith of the Earth Alliance Destroyer Agrippa... to Babylon 5 and renegade ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это капитан крейсера Земного Альянса Агриппа Декстер Смит Вавилону-5 и кораблям-перебежчикам.

The battle between Earth and Mars devastated Ganymede Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение между Землёй и Марсом разрушило станцию Ганимед.

The largest grassland on Earth, the vast Eurasian Steppe, stretches one third of the way around our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая равнина на Земле - обширная Евразийская степь, простирающаяся на треть окружности нашей планеты.

I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле.

There are legends of abnormals who were movers of earth, heralds of the great floods, the whisperers who could talk to all creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют легенды об абнормалах, которые двигали земную кору, Предвестниках больших наводнений, шептунах, которые могли говорить со всеми существами.

We only get one chance at this intercept before the moon's gravity slingshots us back to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть только одна попытка перехвата, прежде чем лунная гравитация пульнет нас обратно на Землю.

Due to earth's rotation, we're in line with Vega only hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за вращения Земли сигнал проходит в определённые часы.

Thy memory shall be preserved, he said, while fidelity and affection have honour upon earth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память о тебе будет жить, - сказал он, - пока верность и любовь будут в чести в этом мире.

Cursed Earth pirates, murderers, scavengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пираты Проклятой планеты. Убийцы.

The last copy on earth had just dissolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная копия, на которой был указан путь к Храму Света, в буквальном смысле растворилась.

I maintain that the earth has long since grown cold, that it has irradiated all its heat into interplanetary space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю - Земля давным-давно остыла, отдала лучеиспусканием все свое тепло межпланетному пространству.

It's hard to believe that our wait is over, but it is, and it seems that the supervisor for Earth, Karellen, deems us ready to look him in the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно поверить, что ожидание закончилось, но это так. Похоже, наблюдатель Карэллен посчитал, что мы готовы взглянуть ему в глаза.

The earth with all its long past was a mere suggestion to Aileen, dimly visualized if at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша планета с ее многовековой историей если и существовала для Эйлин, то как нечто весьма смутное и отвлеченное.

They're just innocent civilians caught in the crossfire, but I'm prince wu, rightful leader of the earth kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто невинные граждани оказавшиеся на поле битвы. Но я, Принц Ву, законный король Королевства Земли.

The leaders of men were quick to order the extermination of B 1-66ER and every one of his kind throughout each province of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные мира сего поспешили с приказом об уничтожении B 1-66ER и всех однотипных машин в каждом районе по всей Земле

Veda came into existance with the arrival of man and earth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веда возникла с возникновением земли и человека



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «geosynchronous earth orbit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «geosynchronous earth orbit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: geosynchronous, earth, orbit , а также произношение и транскрипцию к «geosynchronous earth orbit». Также, к фразе «geosynchronous earth orbit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information