German speaking countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German speaking countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немецкоязычные страны
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- speaking [adjective]

adjective: говорящий, выразительный, обладающий даром речи

noun: разговор

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция


Germanies, germanic countries, germanic nations


It is now commonly used in English-speaking countries for city housing of a similar design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он широко используется в англоязычных странах для городского жилья аналогичной конструкции.

Britain, he thought, would not fit comfortably in this New Europe and would identify more with the US and other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия, думал он, не будет комфортно вписываться в эту новую Европу и будет больше отождествлять себя с США и другими англоязычными странами.

We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран.

There may be regional variations in grammar, orthography, and word-use, especially between different English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможны региональные различия в грамматике, орфографии и словоупотреблении, особенно между различными англоязычными странами.

In the 1990s, it was among the top ten most popular names given to boys in English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы он входил в десятку самых популярных имен для мальчиков в англоязычных странах.

I don't think this is true becaus first of all the internet is not restricted to only English speaking countries or English speaking people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это так, потому что, во-первых, интернет не ограничивается только англоязычными странами или англоязычными людьми.

In Spain, which lies across a narrow state from poor Arab countries, only 13% of immigrants are Muslim: Most have come from Spanish-speaking countries across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании, расположенной близко к бедным арабским государствам, лишь 13% иммигрантов являются мусульманами: большинство происходят из испаноговорящих стран по ту сторону Атлантики.

The concept is a perennial theme in the literature and arts of English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция является постоянной темой в литературе и искусстве англоязычных стран.

Canada is one of the largest countries in the world and a popular English-speaking country for tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада является одной из крупнейших стран в мире и популярной англоговорящей страной для туристов.

It is also popular in other English-speaking countries, particularly countries that were once a part of the British Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также популярен в других англоязычных странах, особенно в странах, которые когда-то были частью Британской империи.

Cinema offers me a lot of opportunity to learn more about the Great Britain and other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кино предлагает мне много возможностей узнать больше о Великобритании и других англоязычных странах.

Osnaburg fabric may have been first imported into English-speaking countries from the German city of Osnabrück, from which it gets its name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оснабургская ткань, возможно, впервые была импортирована в англоязычные страны из немецкого города Оснабрюк, от которого она и получила свое название.

In many English-speaking countries, it is common to refer to physicians by the title of doctor, even when they do not hold a doctoral level qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих англоязычных странах принято обращаться к врачам по званию доктор, даже если они не имеют докторской степени квалификации.

Chisolm's version of the single was a success in German-speaking countries because it was used as the title song of the German soap opera telenovela Wege zum Glück.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия сингла Chisolm имела успех в немецкоязычных странах, потому что она была использована в качестве заглавной песни немецкой мыльной оперы telenovela Wege zum Glück.

The major difference between U.S. practice and that in several other English-speaking countries is the form of address for archbishops and bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным отличием американской практики от практики некоторых других англоязычных стран является форма обращения к архиепископам и епископам.

In many English-speaking countries, but not the United States, projects typically use quantity surveyors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих англоязычных странах, но не в Соединенных Штатах, проекты, как правило, используют геодезистов.

A visible sign of the geographical extension of the German language is the German-language media outside the German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимым признаком географического распространения немецкого языка являются немецкоязычные СМИ за пределами немецкоязычных стран.

In some Spanish speaking countries, the name Jesus is considered a normal given name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых испаноязычных странах имя Иисус считается нормальным данным именем.

In most European and English-speaking countries, driving is a competitive equestrian sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве европейских и англоязычных стран вождение автомобиля-это соревновательный Конный спорт.

In English-speaking countries, for example, the first row is QWERTY, but in French-speaking countries it is AZERTY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в англоязычных странах первая строка-QWERTY, а во франкоязычных-AZERTY.

It actively cultivates the literary field in the German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она активно культивирует литературное поле в немецкоязычных странах.

This has become a common name for the decade in the U.K. and Australia, as well as some other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало общим названием десятилетия в Великобритании и Австралии, а также в некоторых других англоязычных странах.

With more than 1,300,000 copies sold in Spain, Bisbal was launched to the rest of Spanish-speaking countries; his debut album would be released on 15 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С более чем 1 300 000 копий, проданных в Испании, Бисбал был выпущен в остальных испаноязычных странах; его дебютный альбом будет выпущен 15 октября.

They can be entered directly on keyboards designed for Spanish-speaking countries, or via alternative methods on other keyboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть введены непосредственно на клавиатурах, предназначенных для испаноговорящих стран, или с помощью альтернативных методов на других клавиатурах.

The same might be true of the preferential treatment accorded to persons from Portuguese-speaking countries in respect of residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать и по поводу предпочтительного отношения к лицам из португалоговорящих стран в вопросах предоставления гражданства.

Speaking to reporters last month, U.N. Ambassador Nikki Haley praised China for enforcing the sanctions regime but noted that “other countries are trying to fill that void.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая в прошлом месяце перед репортерами, представитель США в ООН Никки Хейли похвалила Китай за исполнение режима санкций, однако отметила, что «эти пустоты пытаются заполнить другие страны».

Armiger was also used as a Latin cognomen, and is now found as a rare surname in English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армигер также использовался как латинское cognomen, и теперь встречается как редкая фамилия в англоязычных странах.

It was also found that authors from non-English-speaking countries were more likely to be targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также установлено, что авторы из неанглоязычных стран с большей вероятностью становятся мишенью для нападок.

But what of the case when both countries are non-english speaking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как быть в случае, когда обе страны не владеют английским языком?

Arthur Waley's popular abridged translation, Monkey, is well known in English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярный сокращенный перевод Артура Уэйли обезьяна хорошо известен в англоязычных странах.

In all other English-speaking countries, the competition word list is Collins Scrabble Words 2019 edition, known as CSW19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех других англоязычных странах список конкурсных слов называется Collins Scrabble Words 2019 edition, известный как CSW19.

Muffin-top originated as Australian slang in mid-2003, but has since become popular in other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маффин-топ возник как австралийский сленг в середине 2003 года, но с тех пор стал популярным в других англоязычных странах.

Its use has also been adopted in many Non-English-Speaking countries across western Europe, such as Germany or France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование также было принято во многих неанглоязычных странах Западной Европы, таких как Германия или Франция.

Now it does not, so that page will not be found by the many people in many English speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь этого нет, так что эта страница не будет найдена многими людьми во многих англоязычных странах.

The cheeks can be cured and smoked to make jowls, known as carrillada or carrileja in Spanish-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щеки можно вылечить и выкурить, чтобы сделать щеки, известные как carrillada или carrileja в испаноязычных странах.

It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру.

BC/AD is the more common usage in English speaking countries and the ERA terminology simply obfuscates the original meaning of the term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BC / AD-это более распространенное употребление в англоязычных странах, и терминология эпохи просто запутывает первоначальное значение этого термина.

Lil-lets are available in several other English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lil-lets доступны в нескольких других англоязычных странах.

It is also one of the most important English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются одной из наиболее важных англоязычных стран.

Although they broadly equate to rules in English-speaking countries, there are no single-word equivalents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они в целом приравниваются к правилам в англоязычных странах, нет односложных эквивалентов.

In France, Quebec and some other French-speaking countries or areas, the word Frigidaire is often in use as a synonym today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции, Квебеке и некоторых других франкоязычных странах или районах слово Frigidaire сегодня часто используется в качестве синонима.

Internationally, Argento controlled the Euro cut for non-English speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне, Ардженто контролируемый распил евро для неанглоязычных стран.

This was released in Spanish-speaking countries as well as in Japan and Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен в испаноязычных странах, а также В Японии и Австралии.

Countries that were not Catholic had exceptions to this rule, especially in the English-speaking world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые не были католическими, имели исключения из этого правила, особенно в англоязычном мире.

In many English-speaking countries, neuropathology is considered a subfield of anatomical pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих англоязычных странах невропатология считается подотраслью анатомической патологии.

Duplicate Scrabble is a popular variant in French speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубликат Scrabble является популярным вариантом во франкоязычных странах.

And what about other English-speaking countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет других англоязычных стран?

In many English-speaking countries, it is common to refer to physicians by the title of doctor, even when they do not hold a doctoral level qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих англоязычных странах принято обращаться к врачам по званию доктор, даже если они не имеют докторской степени квалификации.

I’m very interested in speaking with organizers from countries other than the USA, though I need to conduct interviews in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень интересно общаться с организаторами из других стран, кроме США, хотя мне нужно проводить интервью на английском языке.

EastEnders is broadcast around the world in many English-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EastEnders вещает по всему миру во многих англоязычных странах.

In some countries, you couldn't do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах это действительно запрещено.

It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их.

Germany assists projects for at-risk children in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия помогает осуществлять в ряде стран проекты в интересах детей из уязвимых слоев населения.

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран.

Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов.

Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого.

Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including by large distribution networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями.

Without knowing how many people subscribe to Kremlin narratives in most countries, Western institutions are practically blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея данных о том, сколько жителей западных стран верит кремлевской пропаганде, западные институты вынуждены действовать практически вслепую.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german speaking countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german speaking countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, speaking, countries , а также произношение и транскрипцию к «german speaking countries». Также, к фразе «german speaking countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information