Girth quotient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обхват, подпруга, размер, пояс
verb: подтягивать подпругу, мерить в обхвате, окружать, опоясывать
girth increment - прирост по окружности
girth above buttress - окружность у основания
average girth - средняя квадратическая окружность
girth limit - верхний предел ступени окружности
girth seam - круговой шов
girth station - место замера периметра поперечного сечения корпуса
mean girth - средняя квадратическая окружность
mid-timber girth - окружность на половине высоты деловой части дерева
minimum girth - минимальный диаметр
quarter girth measurement device - автокубатурник круглых лесоматериалов
Синонимы к girth: circumference, width, perimeter, breadth, middle, abdomen, gut, belly, tummy, stomach
Антонимы к girth: ungird, unwrap
Значение girth: the measurement around the middle of something, especially a person’s waist.
arithmetical quotient - арифметическое частное
assimilation quotient - ассимиляционный коэффициент
corporate reputation quotient - коэффициент корпоративной репутации
diameter quotient - коэффициент формы
displacement-length quotient - относительное водоизмещение по длине
military quotient - военный коэффициент
oxygen utilization quotient - коэффициент использования кислорода
purity quotient - доброкачественность
quotient field - поле частных
quotient meter - логометр
Синонимы к quotient: fraction, factor, ratio, remainder, share, coefficient, piece, proportion, computation, multiplicand
Антонимы к quotient: aggregate, no results, complex arrangement, complex system, confusing arrangement, all this, base, basis, body, combination
Значение quotient: a result obtained by dividing one quantity by another.
The contradiction means that this assumption must be false, i.e. log2 3 is irrational, and can never be expressed as a quotient of integers m/n with n ≠ 0. |
Противоречие означает, что это предположение должно быть ложным, т. е. log2 3 иррационально и никогда не может быть выражено как частное целых чисел m/n с n ≠ 0. |
Table 3.1 Risk quotient values for PentaBDE. |
Таблица 3.1 Коэффициент риска для пента-БДЭ. |
The next step in the division will yield the same new digit in the quotient, and the same new remainder, as the previous time the remainder was the same. |
Следующий шаг в делении даст ту же самую новую цифру в факторе и тот же самый новый остаток, как и в предыдущий раз, когда остаток был тем же самым. |
The thickness of the magazine he rolled up bears testament to the girth of his grip. |
Толщина свернутых журналов говорит о размерах его кисти. |
So, instead of working with the quotient manifold, we can work with a section of the bundle instead. |
Таким образом, вместо работы с факторным многообразием мы можем работать с секцией расслоения. |
He would have said that Ivan had pulled the saddle-girth up too high, but that was like blame, and he longed for friendly, warm talk. |
Он хотел сказать, что напрасно Иван высоко подтянул чересседельню, но это было похоже на упрек, а ему хотелось любовного разговора. |
The differentiation of the numerator and denominator often simplifies the quotient or converts it to a limit that can be evaluated directly. |
Дифференцирование числителя и знаменателя часто упрощает частное или преобразует его в предел, который может быть оценен непосредственно. |
When Oisin encounters some men trying to move a boulder, he reaches down to help them, the girth of the horse's saddle snaps, and he falls to the ground. |
Когда Ойсин сталкивается с какими-то людьми, пытающимися сдвинуть валун, он наклоняется, чтобы помочь им, подпруга седла лошади лопается, и он падает на землю. |
Numbers aligned with the marks give the approximate value of the product, quotient, or other calculated result. |
Числа, выровненные с метками, дают приблизительное значение продукта, частного или другого вычисленного результата. |
Вронский подсунул палец под подпругу. |
|
Even at night, after my bride has changed into her natural state, her new girth can't go unnoticed. |
Даже ночью, когда моя жена принимает свое естественное обличье, ее состояния уже нельзя не заметить. |
The vested expanse of his girth put Kennit in mind of a wall tapestry. |
Вид его обширной талии, затянутой в разукрашенную жилетку, заставил Кеннита подумать о пестрой настенной шпалере. |
Hammond was about to discover one of the Alfa's drawbacks - its girth. |
Хаммонд обнаружил один из недостатков Альфы - ширина. |
Anti-cartel law has a substantially lower quotient of economics. |
Гораздо меньше с экономической наукой связано антикартельное законодательство. |
Well, if you want to up the speed quotient with Oz, you need to do something daring. |
Ну, если хочешь ускорить развитие ваших отношений с Озом, тебе придется проявить смелость. |
Consider, for example, the Corporate Governance Quotient system, developed by the US firm RiskMetrics, the world's dominant shareholder advisory firm. |
Рассмотрим, например, корпоративную систему управления и фактор-систему (Corporate Governance Quotient system), разработанную американской фирмой RiskMetrics, доминирующей мировой акционерной консалтинговой фирмой. |
Stands well; has plenty of room for his oats behind the girth. |
Так, стойка хорошая, не перекормлен - видно, не в коня корм. |
They limited the man at his meals, but still his girth increased and he swelled prodigiously under his shirt. |
Стали ограничивать его в еде, но он все раздавался в ширину, особенно в поясе. |
As they circled past a pillar-thicker in girth than any redwood she could imagine-Vittoria saw an orange glow up ahead. |
Когда они обогнули колонну, которая, как показалась девушке, была толще, чем самая толстая секвойя, впереди возникло какое-то оранжевое свечение. |
Vines and other climbers put all their energy into rapid vertical growth, rather than girth though they'll need to be well supported. |
Лианы и другие ползучие растения вкладывают все свои силы в быстрый вертикальный рост, а не в толщину ствола, однако им необходима надёжная опора. |
Carry the quotient load across the remainder. Support the imbalance with Lumirea's fourth constant. |
Нести груз фактора поперек остатка поддержать неустойчивость с Ламиреа, четвертой постоянной константой... |
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
It's noteworthy,at other points in history, heavier women were the standard for beauty because their girth suggested affluence. |
Но также следует учитывать, что в других культурах полная женщина считалась идеалом красоты, потому что такие объёмы считались признаком достатка. |
One appeared in a Queen's newspaper regarding the complaint of an Ethan Varner against a tanning salon whose beds could not accommodate his prodigious girth. |
Один из них появился в газете Queen's в связи с иском Итана Варнера против солярия, лежаки которого не смоги вместить его непомерные габариты. |
The Rumanceks are world-renowned for their testicular girth. |
Руманчеки всемирно известны за крепость своих яиц. |
Well, it would mean that my balls, already very healthy in weight and girth, would grow to heretofore unrecorded tumescence. |
Что мои яйца, и так уже очень приличного размера, вырастут от возбуждения до невообразимых масштабов. |
On the scores of strumpets he crushed beneath his girth, perhaps. |
Разве что на дюжинах блудниц, которых он придавил своим пузом. |
In shape, he differs in some degree from the Huzza Porpoise, being of a less rotund and jolly girth; indeed, he is of quite a neat and gentleman-like figure. |
По форме он несколько отличается от ура-дельфина, у него нет той приятной округлости талии; можно сказать, фигура у него поджарая, джентльменская. |
If you were under 35, then what we've gotta do is stick a needle about half a foot into your stomach and get some fluid out of your prenatal girth. |
Но если бы тебе было больше тридцати пяти, тогда тебе надо приготовиться к тому, что тебе проколют живот здоровенной иглой, чтобы забрать часть жидкости, в которой присутствуют клетки эмбриона. |
Yet, even at this disadvantage, the Templar sustained his high reputation; and had not the girths of his saddle burst, he might not have been unhorsed. |
Однако храмовник и тут не потерял присутствия духа и поддержал свою славу. Если б подпруга его седла случайно не лопнула, быть может он и не упал бы. |
You have what we call a high media quotient. |
У вас есть то, что мы называем высокий масс-медиа коэффициент. |
Нет, 8.5 - это чрезвычайно хороший коэффициент. |
|
The width of this canvas is never the full girth of the human body it is to surround. |
Ширина этого брезента никогда не соответствует полному объему человеческого тела, которое он должен охватить. |
Don't let a little girth stop you. |
Не дай поясу тебя остановить. |
Such reaction quotients are often referred to, in the biochemical literature, as equilibrium constants. |
Такие коэффициенты реакции часто упоминаются в биохимической литературе как константы равновесия. |
For higher dimension, sums are taken instead around each cell of dimension d-1 after quotienting out the affine span of the cell. |
Для более высокой размерности суммы берутся вместо этого вокруг каждой ячейки размерности d-1 после вычисления аффинного промежутка ячейки. |
River buffalo have comparatively longer faces, smaller girths, and bigger limbs than swamp buffalo. |
Речные буйволы имеют сравнительно более длинные морды, меньший обхват и большие конечности, чем болотные буйволы. |
Enter the table with the Julian year, and just before the final division add 50 and subtract the quotient noted above. |
Введите таблицу с Юлианским годом и непосредственно перед окончательным делением добавьте 50 и вычтите фактор, отмеченный выше. |
A Unix time number is easily converted back into UTC by taking the quotient and modulus of the Unix time number, modulo 86400. |
Число времени Unix легко преобразуется обратно в UTC, принимая коэффициент и модуль числа времени Unix по модулю 86400. |
The quotient is the number of days since the epoch, and the modulus is the number of seconds since midnight UTC on that day. |
Частное - это число дней, прошедших с начала эпохи, а модуль-это число секунд, прошедших с полуночи UTC в этот день. |
The expression for the equilibrium constant can be rewritten as the product of a concentration quotient, Kc and an activity coefficient quotient, Γ. |
Выражение для константы равновесия можно переписать как произведение коэффициента концентрации Kc и коэффициента активности Γ. |
If the gases are at sufficiently low pressure that they behave as ideal gases, the equilibrium constant can be defined as a quotient of partial pressures. |
Если давление газов достаточно низкое, чтобы они вели себя как идеальные газы, константу равновесия можно определить как частное от парциальных давлений. |
Strictly speaking Q is a quotient of activities, but it is common practice to use concentrations instead of activities. |
Строго говоря, Q-это фактор деятельности,но обычно вместо деятельности используют концентрацию. |
Conditional constants, also known as apparent constants, are concentration quotients which are not true equilibrium constants but can be derived from them. |
Условные константы, также известные как кажущиеся константы, являются коэффициентами концентрации, которые не являются истинными константами равновесия, но могут быть получены из них. |
Note that there are no approximations involved in these equations, except that each stability constant is defined as a quotient of concentrations, not activities. |
Обратите внимание, что в этих уравнениях нет аппроксимаций, за исключением того, что каждая постоянная устойчивости определяется как частное от концентрации, а не деятельности. |
These rings and their quotients form the basis of algebraic geometry, because they are rings of functions of algebraic geometric objects. |
Эти кольца и их коэффициенты составляют основу алгебраической геометрии, поскольку они являются кольцами функций алгебраических геометрических объектов. |
The torus can also be described as a quotient of the Cartesian plane under the identifications. |
ТОР также может быть описан как частное от декартовой плоскости при отождествлениях. |
The quotient 1000×vr/vi is quoted in the Leeb rebound hardness unit HL. |
Коэффициент 1000×vr / vi указан в единице твердости отскока Leeb HL. |
On May 11, 1988, Mirth & Girth was displayed at a private exhibition in one of the school's main interior hallways. |
11 мая 1988 года веселье и обхват был представлен на частной выставке в одном из главных внутренних коридоров школы. |
If R is a commutative ring and m is a maximal ideal, then the residue field is the quotient ring k = R/m, which is a field. |
Если R-коммутативное кольцо, а m-максимальный идеал, то поле вычетов-это частное кольцо k = R/m, которое является полем. |
This code represents the bust girth for women and the chest girth for men. |
Этот код представляет собой обхват бюста для женщин и обхват груди для мужчин. |
The Chamber elections are held using open list proportional representation, with seats allocated using the simple quotient. |
Выборы в палату проводятся с использованием пропорционального представительства по открытому списку, причем места распределяются с использованием простого коэффициента. |
These elections are also held using open list proportional representation, with seats allocated using the simple quotient. |
Эти выборы также проводятся с использованием пропорционального представительства по открытому списку, причем места распределяются с использованием простого коэффициента. |
The first design for a horse collar was a throat-and-girth-harness. |
Первой конструкцией для лошадиного ошейника была упряжь с горлом и обхватом. |
Intelligence Quotient scores are based on the ability to work things out. |
Показатели коэффициента интеллекта основаны на способности решать различные задачи. |
Similarly, women's fashion through the ages has often drawn attention to the girth of the wearer's hips. |
Точно так же женская мода на протяжении веков часто привлекала внимание к обхвату бедер владельца. |
Despite his girth, Newman shows surprising athletic ability. |
Несмотря на свой рост, Ньюмен демонстрирует удивительные спортивные способности. |
Plant height, biomass, leaf size and stem girth has been shown to decrease in Maize under water limiting conditions. |
Было показано, что высота растений, биомасса, размер листьев и обхват стебля уменьшаются у кукурузы в условиях ограничения воды. |
VP's postsurgery intelligence and memory quotients were within normal limits. |
Послеоперационные показатели интеллекта и памяти вице-президента находились в пределах нормы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «girth quotient».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «girth quotient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: girth, quotient , а также произношение и транскрипцию к «girth quotient». Также, к фразе «girth quotient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.