Glamor of sensationalism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: очарование, чары, волшебство, обаяние, романтический ореол, привлекательность, эффектность
adjective: эффектный
verb: пленить, зачаровать, околдовать
cast a glamor over - бросить гламур
glamor boy - "привлекательный парень"
glamor girl - "красотка"
glamor market - процветающий рынок
full of glamor - полный очарования
glamor girl glamour girl - знаменитая манекенщица
glamor puss - знаменитая манекенщица
glamor of sensationalism - гламур сенсаций
Radiant with the beautiful glamor of youth - Сияющий прекрасным гламуром юности
The glamor and you do not match - Гламур и ты не сочетаемся
Синонимы к glamor: elegance, allure, chic, style, magnetism, charisma, attractiveness, beauty, desirability, charm
Антонимы к glamor: repulsion, repulsiveness
Значение glamor: the attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing or special.
like a bat out of hell - как летучая мышь из ада
kettle of fish - чайник рыбный
to the exclusion of - за исключением
command a view of - команду
of perforce - по необходимости
in charge of - ответственный за
study of the mind - изучение ума
get the best of - получить лучшее из
think better of - лучше подумайте
pangs of conscience - муки совести
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
auditory sensation area - сфера слышимости
cause a sensation - вызвать сенсацию
color sensation - цвет ощущение
vital sensation - жизненно важное ощущение
sensation in feet - ощущение в ногах
youtube sensation - YouTube ощущение
comfort sensation - комфорт ощущение
sensation of warmth - ощущение тепла
a sensation of pain - ощущение боли
Was there a great sensation? - Была ли большая сенсация
Синонимы к sensationalism: empiricism, luridness, sensualism
Антонимы к sensationalism: bruise, coloration, flush, redness, rosiness, ruddiness, tint, understatement, decrease, dignity
Значение sensationalism: (especially in journalism) the use of exciting or shocking stories or language at the expense of accuracy, in order to provoke public interest or excitement.
Sensation and gathering information about the partner's body is still encouraged and intercourse and touching of the genitals is still forbidden. |
Ощущения и сбор информации о теле партнера по-прежнему поощряются, а половые сношения и прикосновения к гениталиям по-прежнему запрещены. |
My Hindu friend, this is a chance for your Kwik-E-Mart to get in on the ground floor of a delicious new taste sensation. |
Мой индийский друг, это шанс для твоего магазина На скорую руку попасть на первый этаж восхитительных вкусовых ощущений. |
Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims. |
Возможно, вам следовало это учитывать, прежде чем делать сенсационные заявления. |
So prepare for the chance of a lifetime Be prepared for sensational news |
Готовьтесь к великой удаче, готовьтесь и ждите вестей. |
I had had a small airplane on the Shadow Earth, and when I flew it I had enjoyed the sensation. |
На Отражении Земли у меня был свой небольшой аэроплан, и я наслаждался чувством полета. |
Images that are scary, gory or sensational |
Пугающие, изображающие насилие или сенсационные изображения |
Первое - жидкость в твоем языке закипает. |
|
I stretched out my hands, exulting in the freshness of these sensations; and in the act, I was suddenly aware that I had lost in stature. |
Я простер вперед руки, наслаждаясь непривычностью этих ощущений, и тут внезапно обнаружил, что стал гораздо ниже ростом. |
Henry rejoiced in my gaiety, and sincerely sympathised in my feelings: he exerted himself to amuse me, while he expressed the sensations that filled his soul. |
Анри радовался моей веселости и искренне разделял мое настроение; он старался развлечь меня и одновременно выражал чувства, переполнявшие его самого. |
Ah! how difficult it is to find a man with breadth of thought, one who causes you the same sensation as the breeze from across the broad ocean one breathes on the seashore. |
Ах, как трудно найти человека с широким кругозором, напоминающим тот беспредельный простор, воздухом которого вы дышите на берегу моря! |
Highly impressionable, she quickly absorbed new sensations and quickly adapted herself to new situations. |
Как девушка впечатлительная, она очень быстро проникалась новыми ощущениями и не менее быстро применялась ко всяким положениям. |
Lord Harrington, having weathered the storm of the West Port murders was later forced to resign after Colonel wee Tam McLintoch's racy private memoirs were a publishing sensation. |
Лорд Харрингтон, пережив бурю уэстпортских убийств, позже был вынужден подать в отставку, когда изданные мемуары полковника МакЛинтока стали сенсацией. |
Catherine looked up, and instinctively raised her hand to her cheek: his neighbourhood revived a painful sensation. |
Кэтрин глянула и инстинктивно поднесла руку к щеке: его близость оживила ощущение боли. |
I'm sorry, but if you insist that Damien Hirst's work is anything but simple-minded, sensationalist, and fatuous, I'm not sure I'll be able to lay my head next to yours tonight. |
Извини, но если ты утверждаешь, что творения Дэмьена Хёрста далеко не тупые, скандальные и бессмысленные, то не уверена, что смогу положить голову на подушку рядом с твоей. |
The sensation reminded her of sticking her hand underwater while wearing a rubber glove. |
Ощущение было похожим на то, которое испытываешь, опуская в воду руку в резиновой перчатке. |
Dead,-dead! groaned forth Villefort, in a paroxysm of grief, which was the more terrible from the novelty of the sensation in the iron heart of that man. |
Умерла! Умерла! - стонал Вильфор в пароксизме душевной муки, тем более раздирающей, что она была неизведанной, новой, неслыханной для этого стального сердца. |
As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us. |
Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку. |
У меня странное покалывание. |
|
And a glamorous night out is an invite to the Writer's Guild Awards. |
И твой выход в свет - это приглашение на награждение Гильдии Сценаристов. |
I do not think she will ever shine in the sentimental line; but every thing announces the most lively sensations. |
Не думаю, чтобы она когда-нибудь блеснула силой чувства, но все свидетельствует о натуре, жадной до ощущений. |
Сенсационные скидки на сумки из крокодильей кожи! |
|
I want to be something more glamorous. |
Я хочу быть кем-то более эффектным. |
It's not exactly glamorous. |
Не особо гламурно. |
EVE WITH HER SENSATIONAL NEW ACT: SLAVE GIRL. |
ЕВА СО СВОИМ НОВЫМ ЧУВСТВЕННЫМ ШОУ РАБЫНЯ |
For the first time, those books cracked the walls of my materialistic prison and I had a living and almost physical sensation of the supernatural. |
Впервые в жизни книга трещиной расколола темницу моего материализма, и я всем существом ощутил присутствие чего-то сверхъестественного. |
The return of the prodigal son, and the Antelope, gave the Chernomorsk Branch of the Arbatov Bureau for the Collection of Horns and Hoofs the glamor it had been lacking. |
С возвращением блудного сына и Антилопы Черноморское отделение Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт приобрело недостававший ей блеск. |
I bet you have a glamorous life. |
Держу пари у Вас гламурная жизнь. |
Hendon glanced up, and experienced a pleasant sensation for the first time since he had been in the jail. |
Гендон поднял глаза и в первый раз за все время пребывания в тюрьме обрадовался. |
Потом жжение превратилось в острую боль. |
|
What have I to do with him? I thought, recalling that strange, painful sensation with which I had looked at him just before in the street. |
Что мне за дело до него, - думал я, припоминая то странное, болезненное ощущение, с которым я глядел на него еще на улице. |
I'll describe the meal to you... the tastes, the sensations. |
Я опишу вам блюдо... вкусы, ощущения. |
For Brian, the mods were a glamorous call to arms. |
Для Брайна моды были гламурным призывом к борьбе. |
Just until I get Aldrin games Unlimted off the ground with my new sensation. |
Это пока я не раскручу Олдрин Геймс Анлимитед с новой сенсацией. |
Ladies and gentlemen and children of all ages, welcome to Bingham's Circus of Wonders, the most sensational, death-defying, one-ring spectacular on Earth! |
Леди и джентельмены и дети всех возврастов, добро пожаловать в Цирк Чудес Бингхама, самый сенсационный, бросающий вызов смерти, единственный и грандиозный на Земле! |
He studied the nail-formation, and prodded the finger-tips, now sharply, and again softly, gauging the while the nerve-sensations produced. |
Он приглядывался к строению ногтей, пощипывал кончики пальцев, то сильнее, то мягче, испытывая чувствительность своей нервной системы. |
It's the nerve that carries sensation from your face to your brain. |
Этот нерв передает сигналы от лица к мозгу. |
Almost immediately after publication of the photographs of this sensational archaeological find, some claimed that the Anubis Shrine could be the Ark of the Covenant. |
Почти сразу же после публикации фотографий этой сенсационной археологической находки некоторые утверждали, что святилище Анубиса могло быть Ковчегом Завета. |
Out Loud has been described as a refined mix of modern and powerful rock songs featuring spellbinding vocals and sensational violin arrangements. |
Out Loud был описан как изысканное сочетание современных и мощных рок-песен с завораживающим вокалом и сенсационными скрипичными аранжировками. |
Both papers were accused by critics of sensationalizing the news in order to drive up circulation, although the newspapers did serious reporting as well. |
Обе газеты были обвинены критиками в том, что они делают сенсационные новости, чтобы увеличить тираж, хотя газеты также делали серьезные репортажи. |
The entertainment industry is vibrant and feeds broadsheets and tabloids with an unending supply of details about celebrities and sensationalist daily scandals. |
Индустрия развлечений процветает и кормит газетные листовки и таблоиды нескончаемым потоком подробностей о знаменитостях и сенсационных ежедневных скандалах. |
Episodic memory, on the other hand, is used for more personal memories, such as the sensations, emotions, and personal associations of a particular place or time. |
Эпизодическая память, с другой стороны, используется для более личных воспоминаний, таких как ощущения, эмоции и личные ассоциации определенного места или времени. |
The theory is information-based, not sensation-based. |
Теория основана на информации, а не на ощущениях. |
However, there were also sensational news and vlogs which blamed the water crisis on water inefficient agricultural and livestock farming methods. |
Однако были также сенсационные новости и влоги, которые обвиняли в водном кризисе неэффективные методы ведения сельского хозяйства и животноводства. |
When considering tickling in terms of its qualities as a sensation, it results from a mild stimulation moving across the skin. |
При рассмотрении щекотки с точки зрения ее качеств как ощущения, она возникает в результате мягкой стимуляции, перемещающейся по коже. |
By the late 1950s, Rudolf Nureyev had become a sensation in the Soviet Union. |
К концу 1950-х годов Рудольф Нуреев стал сенсацией в Советском Союзе. |
Thomas Frederick Cooper was born on 19 March 1921 at 19 Llwyn-On Street in Caerphilly, Glamorgan. |
Томас Фредерик Купер родился 19 марта 1921 года в доме 19 по Ллвин-он-стрит в Кэрфилли, штат Гламорган. |
Historically, frostbite has been classified by degrees according to skin and sensation changes, similar to burn classifications. |
Исторически обморожение классифицировалось по степеням в соответствии с изменениями кожи и ощущений, аналогично классификации ожогов. |
However, phantom limb sensations can also occur following nerve avulsion or spinal cord injury. |
Однако фантомные ощущения конечностей также могут возникать после нервного отторжения или травмы спинного мозга. |
The appearance of cervical mucus and vulvar sensation are generally described together as two ways of observing the same sign. |
Появление цервикальной слизи и ощущение вульвы обычно описываются вместе как два способа наблюдения одного и того же знака. |
Once every two weeks is a typical frequency for the sensations, though a minority experience them daily. |
Один раз в две недели-это типичная частота ощущений, хотя меньшинство испытывает их ежедневно. |
Kosa Pan's embassy was met with a rapturous reception and caused a sensation in the courts and society of Europe. |
Посольство косы Пана было встречено восторженным приемом и произвело сенсацию во дворах и обществе Европы. |
Most successful decade yet closed in sensational fashion. |
Самое удачное десятилетие все же завершилось сенсационным образом. |
Appetite is another sensation experienced with eating; it is the desire to eat food. |
Аппетит-это еще одно ощущение, испытываемое во время еды; это желание есть пищу. |
Although most TRP channels are modulated by changes in temperature, some have a crucial role in temperature sensation. |
Хотя большинство каналов ТРП модулируются изменениями температуры, некоторые из них играют решающую роль в ощущении температуры. |
The iPhone created such a sensation that a survey indicated six out of ten Americans were aware of its release. |
IPhone произвел такую сенсацию, что опрос показал, что шесть из десяти американцев знали о его выпуске. |
The majority of modern scientists who study sensation and perception takes on a materialistic view of the mind. |
Большинство современных ученых, изучающих ощущения и восприятие, придерживаются материалистического взгляда на ум. |
People interpreted Libet's work on stimulus and sensation in a number of different ways. |
Люди по-разному интерпретировали работу Либета о стимулах и ощущениях. |
Kochanski made a sensational debut in the Brahms Violin Concerto at Carnegie Hall, and was immediately in demand. |
Кочански сенсационно дебютировал в скрипичном концерте Брамса в Карнеги-Холле и сразу же был востребован. |
Dermatitis herpetiformis symptoms include itching, stinging and a burning sensation. |
Симптомы герпетиформного дерматита включают зуд, жжение и ощущение жжения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glamor of sensationalism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glamor of sensationalism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glamor, of, sensationalism , а также произношение и транскрипцию к «glamor of sensationalism». Также, к фразе «glamor of sensationalism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.