Goodwill is tested annually for impairment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goodwill is tested annually for impairment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Гудвил проверяется на предмет обесценения ежегодно
Translate

- goodwill [noun]

noun: доброжелательность, добрая воля, благоволение, расположение, доброжелательство, хорошее отношение, престиж фирмы, ценность фирмы, рвение сделать что-л., готовность сделать что-л.

- is

является

- tested [verb]

adjective: проверенный

  • clinically tested - клинические испытания

  • properly tested - надлежащим образом проверены

  • tested practices - испытанные практики

  • tested to confirm - испытания для подтверждения

  • tested hypothesis - тестирование гипотезы

  • extensively tested - тщательно протестированы

  • products are tested - продукты тестируются

  • tested for stability - испытывали на стабильность

  • tested in operation - испытаны в работе

  • sampled and tested - отбирают пробу и

  • Синонимы к tested: well-tried, tried, time-tested, tried and true, try out, examine, probe, experiment with, screen, pilot

    Антонимы к tested: unused, untested, untried

    Значение tested: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.

- annually [adverb]

adverb: ежегодно

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- impairment [noun]

noun: ухудшение, повреждение



Instead, management is responsible for valuing goodwill every year and to determine if an impairment is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого руководство несет ответственность за ежегодную оценку гудвила и определение необходимости его обесценения.

All forms involve abnormal development of the brain, leading to slow development, movement problems, and intellectual impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все формы связаны с аномальным развитием мозга, что приводит к замедленному развитию, проблемам с движением и интеллектуальным нарушениям.

An organic impairment best explains the lifelong chronicity of many of his abdominal complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическое нарушение лучше всего объясняет пожизненную хроничность многих его брюшных жалоб.

However, not all people with insulin resistance develop diabetes, since an impairment of insulin secretion by pancreatic beta cells is also required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не у всех людей с инсулинорезистентностью развивается сахарный диабет, поскольку также требуется нарушение секреции инсулина бета-клетками поджелудочной железы.

I already used up my goodwill with this judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже воспользовалась расположением судьи.

Many people with serious visual impairments live independently, using a wide range of tools and techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с серьезными нарушениями зрения живут самостоятельно, используя широкий спектр инструментов и методик.

I just got a note from Goodwill thanking me for donating all my porn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил письмо из Goodwill с благодарностью за пожертвование всей моей порнухи.

Be a hero on Jupiter, and at the same time buy yourself some goodwill throughout the System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стать героиней Юпитера и заработать доброжелательное отношение всей Системы.

Goodwill to all men and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро для всех людей и все в этом роде.

Such goodwill must continue during application of those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

He put his oil reserves to good use, providing Jordan and Syria-each a failing economy-with deeply discounted supplies, assuring their goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения своих целей он использовал нефтяные ресурсы страны, предоставляя значительные скидки Иордании и Сирии, находившимся в сложном экономическом положении, обеспечивая себе тем самым их благорасположение.

But they can also lead to high blood pressure and high cholesterol, liver problems, tumors, infertility, tendon problems and rupture, psychiatric problems and growth impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они также могут провоцировать высокое давление и высокий уровень холестерина, заболевания печени, опухоли, бесплодие, проблемы со связками и разрывы связок, психические заболевания и замедление роста.

The accepted diagnostic test for global memory impairment is five random words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой диагностический тест на общее нарушение памяти - пять случайных слов.

Well, the symptoms include depression, restlessness, anxiety, despair, reduction of self-esteem, and actual cognitive impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы включают в себя депрессию, возбуждённость, тревогу, уныние, снижение самооценки и даже потерю способности рационально мыслить.

Advances, if you choose; and interest instead of goodwill, if you prefer it, returned Vandeleur angrily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, авансы, если вам так нравится, и из расчета, а не из доброжелательства, если вы предпочитаете, - сердито ответил Венделер.

It's a gesture of goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто жест доброжелательности.

P.S. Bag of stuff in bedroom closet for Goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

П.С. В спальне в шкафу сумка с благотворительностью.

She and her entourage are willing to stop by... en route from a goodwill visit to Brakesh 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она со своей свитой следует на Бракеш-9 с визитом доброй воли и желает по дороге остановиться здесь.

If left untreated, it can lead to neurological impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если её не лечить, она может привести к неврологическим повреждениям.

I don't know, ma'am, where I live, 60,000 buys a lot of goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, мэм, я живу там, где за 60 тысяч можно заручиться приличной поддержкой.

Her impairment is causing a block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее травма вызывает блокировку.

And it is only my goodwill that is keeping these dedicated fans from tearing you apart limb from limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только моя доброта удерживает этих фанатов от того, чтобы разорвать вас на куски.

Deputy seems to like us, so I'm gonna go on a goodwill mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, заместителю мы нравимся, так что, я пойду эту миссию доброй воли.

Luddie had been exactly right; at the end of his week's stint as cook Luke was rested, eager for a change and oozing goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людвиг был прав, за неделю на кухне Люк недурно отдохнул, был исполнен благодушия и рад поразвлечься.

You need to inform the DVLA if you have a visual impairment... and they will test you... and decide whether or not you are fit to drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно проинформировать Агенство лицензирования водителей и транспортных средств о нарушении зрения, они тебя проверят и решат, в состоянии ли ты водить.

Our working together is an act of goodwill, so you can't tell me how to run this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша совместная работа - акт доброй воли, так что ты не можешь говорить мне, как вести эту операцию.

In contrast, the United States classification system covers wheelchair users and people with vision impairments, with different classes inside these disability types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, система классификации Соединенных Штатов охватывает инвалидов-колясочников и людей с нарушениями зрения, причем внутри этих типов инвалидности существуют различные классы.

People with Pseudodementia are typically very distressed about the cognitive impairment they experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с псевдодеменцией, как правило, очень обеспокоены когнитивными нарушениями, которые они испытывают.

A field sobriety test used by police to test drivers for the influence of alcohol or drugs, tests this reflex for impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевой тест на трезвость, используемый полицией для проверки водителей на предмет воздействия алкоголя или наркотиков, проверяет этот рефлекс на нарушение.

Vitamin D deficiency correlates with cognitive impairment and dementia; however, the value of vitamin D substitution in cognitive impairment remains doubtful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит витамина D коррелирует с когнитивными нарушениями и деменцией; однако ценность замещения витамина D при когнитивных нарушениях остается сомнительной.

Wilkins is responsible for advising the Hawks's senior management team on basketball-related issues and is a goodwill ambassador for the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилкинс отвечает за консультирование высшего руководства команды Hawks по вопросам, связанным с баскетболом, и является послом доброй воли для сообщества.

In the novel Jack recovers his sanity and goodwill through the intervention of Danny while this does not occur in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Джек восстанавливает свое здравомыслие и доброжелательность благодаря вмешательству Дэнни, в то время как в фильме этого не происходит.

These behavior impairments were not caused by a reduction in the level of testosterone, by physical immobility, by heightened fear or anxiety or by depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушения поведения не были вызваны снижением уровня тестостерона, физической неподвижностью, повышенным страхом или тревогой или депрессией.

However, these cables had other impairments besides Gaussian noise, preventing such rates from becoming practical in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти кабели имели и другие недостатки, помимо гауссовского шума, что не позволяло применять их на практике.

Sunglasses' lenses are designed to attenuate light; sunglass lenses that also correct visual impairments can be custom made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линзы солнцезащитных очков предназначены для ослабления света; линзы солнцезащитных очков, которые также исправляют нарушения зрения, могут быть изготовлены на заказ.

Impairment is defined as being unable to complete routine tasks whether occupational, academic or social.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение определяется как неспособность выполнять рутинные задачи, будь то профессиональные, академические или социальные.

Dementia only exists when neurocognitive impairment in the patient is severe enough to interfere markedly with day-to-day function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деменция существует только тогда, когда нейрокогнитивные нарушения у пациента достаточно серьезны, чтобы заметно влиять на повседневную функцию.

There are about 23,000 people in the UK who have serious vision and hearing impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании насчитывается около 23 000 человек с серьезными нарушениями зрения и слуха.

In 1998, three agencies joined forces to conduct a sting operation where they successfully recovered the Honduras Goodwill Moon Rock from a vault in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году три агентства объединили усилия для проведения операции Стинг, в ходе которой они успешно извлекли Лунный камень доброй воли Гондураса из хранилища в Майами.

In the meantime, Columbus had to mesmerize the natives in order to prevent being attacked by them and gain their goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Колумб должен был загипнотизировать туземцев, чтобы предотвратить их нападение и завоевать их благосклонность.

As the discussion is inseperable from the hearing impairment page, I guess i'll copy these comments there as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

География сделала все возможное, чтобы создать одну нацию из Норвегии и Швеции; история преуспела в создании двух наций из них.

The first half of the Deafness article was essentially a poor version of the hearing impairment article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая половина статьи о глухоте была по существу плохой версией статьи о нарушении слуха.

It has been used in Europe in the treatment of mild cognitive impairment as well as fatigue and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован в Европе для лечения легких когнитивных нарушений, а также усталости и депрессии.

Many memory aids are used for cognitive impairments such as reading, writing, or organizational difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средства памяти используются при когнитивных нарушениях, таких как чтение, письмо или организационные трудности.

The most common side effects reported are drowsiness, sedation, ataxia, memory impairment, and dizziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными побочными эффектами являются сонливость, седация, атаксия, ухудшение памяти и головокружение.

In combination with alcohol, impairments in learning capacity became even more pronounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с алкоголем нарушения способности к обучению становились еще более выраженными.

Cognitive impairment has been attributed to oxidative stress, inflammatory reactions and changes in the cerebral microvasculature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивные нарушения были связаны с окислительным стрессом, воспалительными реакциями и изменениями в микроциркуляторном русле головного мозга.

Zopiclone induces impairment of psychomotor function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зопиклон вызывает нарушение психомоторных функций.

The impairment of bactericidal activity manifests itself as the formation of an ulcer, plaque or papule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение бактерицидной активности проявляется образованием язвы, бляшки или папулы.

Perhaps the most common overall cause of sixth nerve impairment is diabetic neuropathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самой распространенной общей причиной нарушения работы шестого нерва является диабетическая невропатия.

This impairment of body perception involves vision, proprioception, and tactile perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушение восприятия тела включает в себя зрение, проприоцепцию и тактильное восприятие.

These patients also had cases of dementia, cognitive impairment from a cerebral aneurysm, bipolar I disorder, and/or depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих пациентов также были случаи деменции, когнитивных нарушений из-за церебральной аневризмы, биполярного расстройства I и/или депрессии.

In case of mild neurocognitive impairment, the re-introduction of diet is indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При легких нейрокогнитивных нарушениях показано повторное введение диеты.

In order to earn some goodwill, he helps Captain America Bucky Barnes escape from custody, asking that he keep this in mind in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заслужить некоторую доброжелательность, он помогает Капитану Америке Баки Барнсу бежать из-под стражи, прося его иметь это в виду в будущем.

On 23 April 2020, Hoffman's lawyer indicated that he would run a defence of mental impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля 2020 года адвокат Хоффмана заявил, что он будет выступать в защиту психического расстройства.

It is also known to cause impairments in the serotonin receptor, another defect commonly seen in SLOS patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также известно, что он вызывает нарушения в рецепторе серотонина, еще один дефект, который обычно наблюдается у пациентов с SLOS.

These patterns of behavior result in impairment at school and/or other social venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модели поведения приводят к нарушениям в школе и / или других социальных учреждениях.

Gross motor development impairments take 18 months to return to normal but fine motor function impairments persist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубые нарушения двигательного развития требуют 18 месяцев, чтобы вернуться к нормальному состоянию, но нарушения мелкой моторики сохраняются.

To further demonstrate his goodwill, Candido orders some wine and drinks to the gallants' health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше продемонстрировать свою доброжелательность, Кандидо заказывает вино и выпивает за здоровье кавалеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goodwill is tested annually for impairment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goodwill is tested annually for impairment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goodwill, is, tested, annually, for, impairment , а также произношение и транскрипцию к «goodwill is tested annually for impairment». Также, к фразе «goodwill is tested annually for impairment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information