Granthamcolorado - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Of course it must seem horribly unjust to Lady Grantham, but that is how the law stands. |
Разумеется, все это кажется ужасно несправедливым по отношению к Леди Грэнтэм, но таков закон. |
Лорд Грентэм говорил, что это самый холодный дом в Йоркшире. |
|
I understand your motives, Lady Grantham, and I do not criticise them. |
Я понимаю, что вами движет, леди Грэнтэм, и я вас не критикую. |
Lady Violet, upset over Lady Grantham replacing her as hospital president, abruptly departs for a long cruise to restore her equanimity. |
Леди Вайолет, расстроенная тем, что Леди Грэнтем заменила ее на посту президента больницы, внезапно отправляется в долгий круиз, чтобы восстановить душевное равновесие. |
The road runs roughly parallel with the Nottingham-Grantham railway between Radcliffe on Trent and Grantham. |
Дорога проходит примерно параллельно железной дороге Ноттингем-Грэнтем между Рэдклифф-он-Трент и Грэнтемом. |
Francis Trigge Chained Library of St. Wulfram's Church, Grantham, Lincolnshire was founded in 1598 by the rector of nearby Welbourne. |
Библиотека Фрэнсиса Тригга Chained в церкви Святого Вульфрама, Грэнтем, Линкольншир, была основана в 1598 году настоятелем близлежащего Уэлборна. |
You make Mr Painswick sound rather a rough diamond, Lady Grantham. |
Похоже мистер Пейнсвик - настоящий необработанный бриллиант, леди Грэнтэм. |
The first series, comprising seven episodes, explores the lives of the fictional Crawley family, the hereditary Earls of Grantham, and their domestic servants. |
Первая серия, состоящая из семи эпизодов, исследует жизнь вымышленной семьи Кроули, наследственных графов Грэнтема и их домашних слуг. |
The Royal Sovereign service between King's Lynn and Grantham via Wisbech was already running. |
Это взаимодействие и чувства, передаваемые между людьми разных культур. |
And she was even worse after she'd seen him than before, ranting on about a scandal that would bring the roof down on the House of Grantham. |
После встречи с ним она совсем осатанела. Кричала про какой-то скандал, который погубит семейство Грэнтэм. |
I was exasperated by Lady Grantham. And you got in the way. |
Леди Грэнтэм меня разозлила, а вы просто попались под руку. |
Полагаю, вдовствующая графиня Грэнтэм по-прежнему выступает против? |
|
Lord Grantham is against me in this. |
Лорд Грентам против меня в этом деле. |
Лорд Грэнтэм, это вы настаивали на инвестициях. |
|
Lady Grantham says we can stay 'til we're done. |
Леди Грэнтэм говорит, что мы можем остаться до тех пор, пока не закончим. |
It was donated by the late Lord Grantham for the best bloom in the village. |
Его пожертвовал покойный Лорд Грэнтэм за лучший цветок в деревне. |
We're to persuade Lady Grantham to oppose all change at the hospital. |
Нужно убедить леди Грэнтэм противостоять любым изменениям в больнице. |
Surely, Lord Grantham, you don't question Mr Crawley's goal of making the estate self-sufficient? |
Лорд Грэнтэм, Вы же поддерживаете намерение мистера Кроули добиться самоокупаемости поместья? |
Грэнтэм, мне было очень приятно побывать у вас. |
|
Oh, he was Lord Grantham's batman when he was fighting the Boers. |
Он был ординарцем лорда Грэнтэма, во время войны с бурами. |
Matthew eventually does propose to Lady Mary, but she puts him off when Lady Grantham becomes pregnant. |
Мэтью в конце концов делает предложение Леди Мэри, но она откладывает его, когда Леди Грэнтем беременеет. |
Found and uploaded some good PD images of B-P, W.W. Head, Dan Beard, and E.T. Seton in the George Grantham Bain collection at the Library of Congress. |
Нашел и загрузил несколько хороших PD-изображений Би-Пи, У. У. Хеда, Дэна Биэрда и Э. Т. Сетона в коллекции Джорджа Грэнтема Бэйна в Библиотеке Конгресса. |
Lady Mary defies a blackmailer, who is thwarted by Lord Grantham. |
Леди Мэри бросает вызов шантажисту, которому мешает Лорд Грэнтэм. |
William Mason, the 2nd footman, is drafted, even after attempts by the Dowager Countess of Grantham to save him from conscription. |
Уильям Мейсон, 2-й лакей, был призван в армию даже после попыток вдовствующей графини Грэнтем спасти его от призыва в армию. |
A severe press backlash followed after Den's actor, Leslie Grantham, was outed in an internet sex scandal, which coincided with a swift decline in viewer ratings. |
Жесткая реакция прессы последовала после того, как актер Дена, Лесли Грэнтэм, был разоблачен в секс-скандале в интернете, который совпал с быстрым снижением рейтингов зрителей. |
Their numbers swelled slowly - when they passed through Grantham in November there were twelve walkers. |
Их число росло медленно - когда они проезжали через Грэнтем в ноябре, их было двенадцать человек. |
В конце концов Лорд Грэнтэм разрядил обстановку. |
|
Stephen said that he had been informed that Grantham J. agreed with him. |
Стивен сказал, что ему сообщили, что Грэнтем Джей согласен с ним. |
And now, the Grantham Cup for the best bloom in the village. |
А теперь вручается Кубок Грэнтэма за Лучший цветок деревни. |
While a separate series, a young Violet, Countess of Grantham, could make an appearance on the new show. |
В то время как отдельная серия, молодая Вайолет, Графиня Грэнтем, могла бы появиться на новом шоу. |
Maggie Smith is Robert Crawley's mother Violet, Dowager Countess of Grantham. |
Мэгги Смит-мать Роберта Кроули Вайолет, вдовствующая графиня Грэнтем. |
Finally, I would point out, your living is in Lord Grantham's gift, your house is on Lord Grantham's land, and the very flowers in your church are from Lord Grantham's garden. |
И наконец, хочу подчеркнуть, что ваш приход находится в полном распоряжении лорда Грэнтэма, ваш дом стоит на его земле, и даже цветы в вашей церкви выращены в саду лорда Грэнтэма. |
The King's School, Grantham claims that the tree was purchased by the school, uprooted and transported to the headmaster's garden some years later. |
Грантэм утверждает, что это дерево было куплено школой, выкорчевано и перенесено в сад директора несколько лет спустя. |
Of course, you, Mr. Grantham did pretty good by me your last time out. |
Мистер Грэнтем вы хорошо поработали в последний раз. |
On 23 May 2019, Grantham Town announced the signing of Tempest. |
23 мая 2019 года Grantham Town объявил о подписании Tempest. |
The nearest railway station is Aslockton, with trains to and beyond Nottingham and Grantham or Skegness. |
Ближайшая железнодорожная станция-Аслоктон, откуда отправляются поезда в Ноттингем, Грэнтем или Скегнесс. |
As part of this the Baston Football Club was formed in 2005, and joined the Grantham & District Saturday Afternoon League. |
В рамках этого футбольного клуба Бастон был образован в 2005 году и присоединился к субботней дневной Лиге Grantham & District. |
But I think Lord Grantham's plan is a good one, with or without footmen. |
Я считаю, что лорд Грэнтэм всё прекрасно спланировал, не важно с лакеем или без. |
It is skirted by the A52 road between Nottingham and Grantham. |
Он огибает дорогу А52 между Ноттингемом и Грэнтемом. |
It belongs to the Grantham and Vale of Belvoir Circuit. |
Он принадлежит округу Грантэм и Вейл-оф-Бельвуар. |
Lord Grantham was in the household of Prince Alfred. And we went to St Petersburg for their wedding. |
Лорд Грэнтэм тогда был в свите принца Альфреда, и мы сопровождали его в Санкт-Петербург на свадьбу. |
The other sources, Grantham and Meunir, are just indirect references to those two sources. |
Другие источники, Грантем и Меунир, являются лишь косвенными ссылками на эти два источника. |
Now Lady Grantham's a little better, it's time you had a break. |
Сейчас леди Грэнтэм немного лучше, и вы можете сделать перерыв. |
He then returned to the UK and served in the Military Hospital in Grantham. |
Затем он вернулся в Великобританию и служил в военном госпитале в Грэнтеме. |
In November 1640, Hussey was elected Member of Parliament for Grantham in the Long Parliament. |
В ноябре 1640 года Хасси был избран членом парламента от Грэнтема в длинном парламенте. |
Kevin GranthamFormer President of the Colorado Senate. |
Кевин Грэнтемформер, президент Сената штата Колорадо. |
There have been plans for an A52 bypass south of Grantham, which have many cycle-riding objectors. |
Были разработаны планы объезда А52 к югу от Грэнтема, где есть много велосипедистов, отказывающихся ездить на велосипеде. |
Stokes was born in Grantham, Lincolnshire, England. |
Стоукс родился в Грэнтеме, Линкольншир, Англия. |
I'm glad you don't claim to know more than I do, Lady Grantham. |
Рад, что вы не думаете, будто разбираетесь лучше меня, леди Грэнтэм, |
Then we could start at teatime, and sleep perhaps in Grantham. |
Выедем сразу после чая и переночуем, наверное, в Грэнтеме. |
Lord Grantham suggests Barrow return as butler, with Mr Carson in an overseeing role. |
Лорд Грэнтэм предлагает Бэрроу вернуться в качестве дворецкого, а мистеру Карсону взять на себя роль надзирателя. |
There is no reason why the eldest daughter and heiress of the Earl of Grantham should not wear a duchess's coronet with honour. |
Нет причин, почему старшая дочь и наследница графа не может с честью носить герцогскую диадему. |
Он почувствовал усталость после того, как посадил в машину леди Грэнтэм. |
|
I'd say that was game, set and match to Lady Grantham. |
Я бы сказал, что этот гейм, этот сет и этот матч за леди Грэнтэм. |
But you must allow me to contact you through Mr. Grantham if, and only if, it becomes urgently necessary. |
Но позвольте мне связаться с вами через мистера Грэнтема если это окажется необходимым. |