Guests can relax on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
care of guests - уход гостей
royal guests - королевские гости
half board guests - половина гостей доски
to receive guests - принимать гостей
delight guests - гости восторг
guests can relax on - Гости могут отдохнуть на
guests can make use - гости могут воспользоваться
that our guests - что наши гости
guests with disabilities - гостей с ограниченными физическими возможностями
meet the guests - встречают гостей
Синонимы к guests: visitant, company, house guest, visitor, caller, client, patron, lodger, boarder, roomer
Антонимы к guests: hosts, business people, peddlers, vendors, citizen, enemies, gatecrashers, host, hotel keeper, hotel manager
Значение guests: a person who is invited to visit the home of or take part in a function organized by another.
can agree - могут прийти к согласию
you can select - Вы можете выбрать
can cost - может стоить
can render - может оказывать
can somehow - может как-то
can be compiled - могут быть скомпилированы
we can barely - мы можем едва
they can reach - они могут достичь
this fact can - этот факт может
can be available - могут быть доступны
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: отдыхать, расслабляться, расслаблять, ослаблять, смягчать, ослабляться, успокаивать, смягчаться, слабеть, уменьшать напряжение
relax in the knowledge - отдохнуть в знаниях
relax zone - зона отдыха
take a deep breath and relax - сделайте глубокий вдох и расслабьтесь
relax with a cup of coffee - расслабиться с чашкой кофе
plenty of room to relax - много места для отдыха
the opportunity to relax - возможность отдохнуть
your eyes and relax - ваши глаза и расслабиться
want to relax - хочет отдохнуть
to relax you - чтобы расслабиться
relax at home - отдохнуть у себя дома
Синонимы к relax: unbutton, put one’s feet up, rest, unwind, take a chill pill, ease up/off, unbend, take a load off, loosen up, hang loose
Антонимы к relax: tighten, wind
Значение relax: make or become less tense or anxious.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on accreditation - об аккредитации
on chronic - на хронический
lecturing on - читать лекции по
on adjustment - по настройке
educated on - образованных на
quotes on - котировки на
odds on - шансы на
on groceries - на бакалейные товары
on arabic - на арабском
on fleet - на флоте
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
He'd relax, open his big mouth. |
Он расслабится и раскроет свою пасть. |
I want to know, Mr Blake, the order in which your guests left the laboratory that day. |
Я хотел бы узнать, мистер Блейк, об очередности, в какой оставили ваши гости лабораторию в тот день. |
THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax. |
Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть. |
Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное. |
|
So as to build health And relax the body's muscles, tendons And joints |
Так чтобы тело находилось в равновесии мышцы, сухожилия и суставы были расслаблены. |
Many love to relax in the nearby National Park having enjoyed water sports. |
Этот курорт, в переводе «источник», очень популярен среди туристов. |
All our guest rooms are furnished in traditional decor and our highly comfortable beds invite you to relax and feel well. |
Все номера оформлены в традиционном стиле, они имеют высококачественные комфортабельные кровати, на которых вы сможете расслабиться и почувствовать себя превосходно. |
You're an insomniac, and driving fast late at night helps you relax. |
У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться. |
Just put your seat back and relax. |
Просто опусти кресло и расслабься. |
You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse. |
Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь. |
Это не мускулы, которые можно расслабить, это позвоночник. |
|
'What gave you the idea I'm receiving guests?' |
Почему вы думаете, что я принимаю гостей? |
But they are our guests, said the girl, disconcerted. They were just going to sit here with us for a while. |
Это гости, - сказала девушка запечалившись, -они пришли только посидеть. |
The guests get beaten up, the entertainer disappears, and the main attraction is sick. |
Tолько я разошелся, как главный аттракцион заболел. |
It's pitch dark, you can't relax cos you know it's going to start again, you just don't know when. |
Кромешная тьма, ты не можешь расслабиться, потому что знаешь это начнётся снова, ты только не знаешь когда. |
Assure that our guests be here, comfortably. |
Распорядитесь, чтобы нашим гостям здесь было удобно. |
Look, we have two simple choices. We can get all bent out of shape intellectualizing or bench-pressing logic, or we can simply relax and enjoy it. |
Сама посуди, у нас есть выбор - мы можем или надорваться обдумывая эту головоломную логику, или можем расслабиться и получать удовольствие. |
I know - breathe, relax, work diligently to regain my spot. |
Знаю - дышать, расслабиться, прилагать все усилия, для возвращения в стартовый состав. |
A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed. |
Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся. |
We're guests in this house! |
Мы в этом доме гости! |
You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated. |
Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят. |
Listen, it's a chance to relax, so you should take a nap and get rid of your jet lag or read. |
Слушай, это шанс расслабиться, так что отоспись, приди в себя после смены часовых поясов. |
As you relax in your custom-built pod, your physical specifications and an exact copy of your consciousness will be relayed via subspace to a Receiver Pod at your destination. |
Пока вы расслабяетесь в индвивдуальной капсуле, ваши физические параметры и точная копия вашего сознания будут переданы через подпространство в приёмную капсулу в точке назначения. |
I come here to relax, to have a good time! |
Я пришёл расслабиться, хорошо провести время! |
Попытайся расслабиться. Даже сегодня ночью ты была возбуждена. |
|
YOU CAN'T RELAX, EVEN IN BED, CAN YOU? |
Не можете расслабиться даже в кровати, а? |
Так что, может окажешь всем услугу, и хоть раз расслабишься? |
|
Посоветуйте ей раслабиться и думать о конечном результате. |
|
Я полагала, что должна расслабиться и отпустить себя. |
|
Только встречать гостей, а это нетрудно. |
|
Now, we're trying to get you admitted, but we're pretty crowded, so just try to relax, and the doctor will check on you in a little while. |
В данный момент мы пытаемся зарегестрировать вас, но тут слегка много людей, поэтому попытайтесь расслабиться, доктор подойдет немного погодя. |
Women and opium will help the men relax after a hard day's labor. |
Женщины и опиум помогут мужчинам расслабиться после тяжелого трудового дня. |
Relax... It's only a bad dream. |
Успокойся, это просто кошмар. |
The Bracebridges entertained many masculine guests, and some of them had made unpleasant overtures to her. |
У Брейсбриджей бывало много гостей, и некоторые пробовали приставать к хорошенькой горничной. |
All right, just sit back and relax, Norm. |
Вот так, присядьте и расслабьтесь, Норм. |
Guests had become so common that in a way it was a necessity, and Louise, in particular, made a point of it. |
Гости бывали так часто, что это стало в некотором роде необходимостью, и Луиза была на этот счет особенно педантична. |
How are Morgan and Jake getting along with your new house guests? |
Как Морган и Джейк ладят с вашими новыми постояльцами? |
The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places. |
Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. |
Так что успокойся, и всё утрясётся. |
|
My guests arrive inside of an hour, and we're already behind schedule. |
Мои гости прибудут через час, а из-за вас я уже не успеваю по плану. |
And now lean yourself back and relax. |
А теперь просто отклоните спинку назад. |
I'm going to go out on a limb and assume these guests were women? |
Я покажусь вам бестактной, но подозреваю, что гости были женщинами? |
They can't relax until they've got live tissue in their coolers. |
Не могут расслабиться, пока не положат органы в свои холодильнички |
After taking leave of her guests, Anna did not sit down, but began walking up and down the room. |
Проводив гостей, Анна, не садясь, стала ходить взад и вперед по комнате. |
Speaking of feeling better, we're about to have a house full of guests. |
Кстати, раз уж я заговорила о лучшей жизни, к нам скоро прибудет целая толпа гостей. |
Great, 'cause Joss will definitely want a second bedroom up there for guests. |
Великолепно, потому что Джосс точно хочет вторую ванную наверху для гостей. |
Расслабьтесь! - не поворачивая головы, бросила она. |
|
It would be natural to relax and accept what fortune brings. |
Мне кажется, можно немного расслабиться... |
You just... you relax all your muscles. |
Ты просто... расслабь все свои мышцы |
Можешь отдохнуть дома, пока готовишься к суду. |
|
Go home now and relax for the rest of the week. |
Идите домой и отдыхайте до конца недели. |
Now, now just relax and take it easy. |
Вот так, теперь расслабься и передохни. |
Relax, we're not leaving so soon. |
Угомонитесь, мы так быстро не уйдем отсюда. |
Just relax your wrist. |
Только расслабьте запястье. |
Valium will help you relax. |
Валиум поможет вам успокоиться. |
Pau Hāna, a Hawaiian term for “finished work,” is a time to relax and unwind after a long workday. |
Пау Хана, Гавайский термин для обозначения законченной работы, - это время, чтобы расслабиться и расслабиться после долгого рабочего дня. |
The main book has five sections, namely Begin, Entertainment, Babe, Knock, and Relax. |
Основная книга состоит из пяти разделов, а именно: начать, развлечение, малыш, постучать и расслабиться. |
Were you to relax your vigilance even momentarily, you would be cut down instantly. |
Если бы вы ослабили бдительность хотя бы на мгновение, то были бы немедленно уничтожены. |
One must, however, relax some of the assumptions of the stark models discussed here, to achieve such a falling rate of profit theory. |
Однако для того, чтобы получить такую падающую норму прибыли, необходимо ослабить некоторые допущения рассмотренных здесь моделей Старка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guests can relax on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guests can relax on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guests, can, relax, on , а также произношение и транскрипцию к «guests can relax on». Также, к фразе «guests can relax on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.