Guilty of a criminal offence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
found guilty according - найден виновным по
less guilty - менее виновным
in guilty - в виноватых
guilty of incitement to commit - виновным в подстрекательстве к совершению
guilty of contempt of court - виновным в неуважении к суду
found the authors guilty - нашел автор виноватых
i felt guilty - я чувствовал себя виноватым
feel so guilty - чувствовать себя виноватым
you plead guilty - вы себя виновным
we feel guilty - мы чувствуем себя виновным
Синонимы к guilty: peccant, to blame, at fault, errant, criminal, delinquent, culpable, erring, blameworthy, sinful
Антонимы к guilty: moral, cleared, vindicated, absolved, blameless, innocent, right, guiltless, sinless, truthful
Значение guilty: culpable of or responsible for a specified wrongdoing.
breach of a duty of care - нарушению обязанности по уходу
i have lost count of the number of times - Я потерял счет количества раз
armed forces of the republic of armenia - Вооруженные силы Республики Армения
rules of procedure of the executive board - правила процедуры исполнительного совета
terms of reference of the audit - Круг ведения аудита
take care of both of them - заботиться о них обоих
government of the republic of uganda - Правительство Республики Уганда
abolition of the punishment of whipping - отмена наказания порки
parliament of the republic of macedonia - Парламент Республики Македонии
regulation of the minister of health - регулирование министра здравоохранения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a touch of a button - стоит только нажать кнопку
a face is a mirror - лицо является зеркалом
a peep - пип
a original - оригинал
a getter - геттер
death a - смерть
make a house a home - сделать дом дом
a pyjamas - пижама
a day seven days a week - в день семь дней в неделю
in a hell of a state - в адском состоянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal record bureau - уголовно-регистрационное бюро
criminal sentence - приговор по уголовному делу
subject of a criminal investigation - предмет уголовного расследования
criminal exploitation - преступная эксплуатация
criminal restraint - уголовное удерживающая
who is charged with a criminal - который обвиняется преступник
criminal code and the code - Уголовный кодекс и кодекс
criminal code is not - Уголовный кодекс не
serious criminal activity - серьезная преступная деятельность
district criminal court - район уголовный суд
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
noun: преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, обида, нападение, проступок, наступление, камень преткновения
predicate offence - основное правонарушение
seriousness of the offence - Серьезность преступления
to prosecute criminal offence - преследовать в судебном порядке уголовного преступления
to be chary of giving offence - быть скупой задеть
possible offence - возможно преступление
to be charged with an offence - будет предъявлено обвинение в совершении преступления,
person charged with an offence - Лицо, обвиняемое в совершении преступления,
is a criminal offence - является уголовным преступлением
the offence of enforced - преступление насильственного
made it an offence - сделал это преступление
Синонимы к offence: wrongdoing, sin, felony, crime, infringement, trespass, malfeasance, breach of the law, wrong, peccadillo
Антонимы к offence: defense, defence
Значение offence: a breach of a law or rule; an illegal act.
Section 67A now makes it a criminal offence not to appear when on bail, or not to observe a condition of bail. |
Статья 67А теперь квалифицирует как уголовное преступление неявку под залог или несоблюдение условий освобождения под залог. |
You are aware that withholding evidence is a criminal offence? |
Вы в курсе, что утаивание фактов - уголовное преступление? |
A posthumous pardon was not considered appropriate as Alan Turing was properly convicted of what at the time was a criminal offence. |
Посмертное помилование не считалось уместным, поскольку Алан Тьюринг был должным образом осужден за то, что в то время считалось уголовным преступлением. |
Section 7 (1) of the Criminal Law Act 1997 already makes it an offence to aid, abet, counsel or procure the commission of an indictable offence. |
В статье 7 (1) Закона об уголовном праве 1997 года уже предусматривается уголовное наказание за содействие, подстрекательство, консультационную помощь или финансирование совершения подлежащего уголовному преследованию преступления. |
In some countries, it was in fact a criminal offence to let accommodation to irregular migrants. |
В некоторых странах предоставление жилья незаконным мигрантам фактически является уголовным преступлением. |
The age of criminal responsibility in Australia is the age below which a child is deemed incapable of having committed a criminal offence. |
Возраст уголовной ответственности в Австралии - это возраст, ниже которого ребенок считается неспособным совершить уголовное преступление. |
Aiding a criminal is an offence. |
Помощь преступнику - это очень серьезно. |
Article 194 of the Federal Code of Criminal Procedure classifies torture as a serious offence. |
Статья 194 Федерального уголовно-процессуального кодекса относит применение пыток к числу тяжких преступлений. |
In Canada, {bid rigging} it is an indictable criminal offence under Section 47 of the Competition Act. |
В Канаде фальсификация торгов является уголовно наказуемым преступлением в соответствии со статьей 47 Закона О конкуренции. |
Homosexuality was never illegal or a criminal offence in ancient Indian and traditional codes but was criminalised by the British during their rule in India. |
Гомосексуализм никогда не был незаконным или уголовным преступлением в древних индийских и традиционных кодексах, но был криминализирован британцами во время их правления в Индии. |
In British law it is a criminal offence to be drunk in charge of a motor vehicle. |
В британском законодательстве считается уголовным преступлением быть пьяным за рулем автомобиля. |
Every offence created under the IPC virtually imports the idea of criminal intent or mens rea in some form or other. |
Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы. |
The offence of enforced disappearance defined in article 215 of the Federal Criminal Code is therefore extraditable. |
Из вышесказанного следует, что преступление насильственного исчезновения, квалифицируемое в качестве такового статьей 215 Федерального уголовного кодекса, является основанием для экстрадиции. |
The offence of blackmail is created by Part 6B Section 172 of the Criminal Law Consolidation Act 1935. |
Преступление шантажа предусмотрено частью 6B статьи 172 закона о консолидации уголовного права 1935 года. |
In Costa Rica, since April 2013, the Criminal Code section 167 bis, makes it an offence to seduce a child by electronic means. |
В Коста-Рике с апреля 2013 года статья 167-бис Уголовного кодекса квалифицирует как преступление совращение ребенка с помощью электронных средств. |
In criminal law, adultery was a criminal offence in many countries in the past, and is still a crime in some countries today. |
В уголовном праве супружеская измена была уголовным преступлением во многих странах в прошлом и до сих пор является преступлением в некоторых странах сегодня. |
Sodomy between males is an abhorrent offence, condemned by the word of God, and ought to be against the criminal law. |
Содомия между мужчинами-это отвратительное преступление, осужденное словом Божьим, и оно должно быть запрещено уголовным законом. |
Examples of such a type of criminal offence couched in broad terms relate to the subversion of State powers or simply anti-subversion laws . |
Примеры такого рода уголовных преступлений, квалифицированных с помощью широких понятий, имеют отношение к подрыву государственных полномочий или просто к законам об антиподрывной деятельности. |
At the local level, only the Criminal Codes of the Federal District, Oaxaca and Chiapas codify enforced disappearance as a criminal offence. |
На местном уровне только уголовные кодексы Федерального округа и штатов Оахака и Чьяпас квалифицируют насильственное исчезновение в качестве уголовного преступления. |
We're talking to your father very soon, but we have procedures we have to follow when someone's admitted committing a criminal offence. |
Скоро мы поговорим с вашим отцом, но мы обязаны следовать процедуре, когда кто-то сознается в совершении криминального деяния. |
Cameroon's national penal code does not classify genital mutilation as a criminal offence. |
В национальном уголовном кодексе Камеруна калечащие операции на половых органах не квалифицируются как уголовное преступление. |
The Criminal Procedure Code provides that a suspect can be detained for a period of 72 hours, after which he must be released or charged with a criminal offence. |
В Уголовно-процессуальном кодексе предусматривается, что подозреваемый может быть заключен под стражу на срок в 72 часа, после чего он должен быть освобожден или ему должно быть предъявлено обвинение в совершении того или иного уголовного преступления. |
We warned you that impersonating a police officer was a criminal offence, as is harassment. |
Мы вас предупреждали, что выдавать себя за полицейского это серьёзное преступление, так же как и домогательства. |
This continued until 5 December 1991, when Section 209 was repealed and vagrancy ceased to be a criminal offence. |
Это продолжалось до 5 декабря 1991 года, когда статья 209 была отменена и бродяжничество перестало быть уголовным преступлением. |
Apart from the criminal offence of rape, there are also other sexual offences in the Criminal Code. |
Помимо уголовного преступления изнасилования, в Уголовном кодексе есть и другие сексуальные преступления. |
I am creating a new criminal offence of police corruption. |
Я создаю новое уголовное преступление, связанное с коррупцией в полиции. |
Germany considers organized transnational crime not as a clearly definable criminal offence but as a complex phenomenon of criminality. |
Германия рассматривает организованную транснациональную преступность не как поддающееся четкому определению уголовное правонарушение, а как сложное явление преступного мира. |
The criminal law application, called double jeopardy provides that a person should not be tried twice for the same offence. |
Применение уголовного закона, называемого двойной угрозой, предусматривает, что лицо не должно быть дважды судимо за одно и то же преступление. |
Failure to attend or to comply with a condition is a criminal offence. |
Неявка или несоблюдение какого-либо условия является уголовным преступлением. |
Netherlands Antillean criminal law shall be applicable to any person who commits a criminal offence in the Netherlands. |
Уголовное законодательство Нидерландских Антильских островов применяется к любому лицу, совершившему уголовное преступление на территории Нидерландов. |
Ministers pointed to Sweden, where purchasing sexual services is a criminal offence. |
Министры указали на Швецию, где приобретение сексуальных услуг является уголовным преступлением. |
In 2016, mooning in a public place in Victoria was made a criminal offence/something for which one could be punished. |
В 2016 году лунатизм в общественном месте в Виктории был объявлен уголовным преступлением/чем-то, за что можно было бы понести наказание. |
Suicide ceased to be a criminal offence with the passing of the Suicide Act 1961; the same Act made it an offence to assist in a suicide. |
Самоубийство перестало быть уголовным преступлением с принятием закона о самоубийстве 1961 года; тот же закон сделал преступлением оказание помощи в самоубийстве. |
Unlicensed production, supply or possession is a criminal offence. |
Нелицензированное производство, поставка или хранение является уголовным преступлением. |
'Squatting' became a criminal offence in England/Wales under Section 144 of the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012. |
Сидение на корточках стало уголовным преступлением в Англии / Уэльсе в соответствии с разделом 144 закона о правовой помощи, вынесении приговоров и наказании правонарушителей 2012 года. |
Assaulting an officer is a criminal offence. |
Нападение на офицера - это преступление. |
After sentencing, convicts would be classified according to the seriousness of the offence of which they were convicted and their criminal record. |
После вынесения приговора осужденные будут классифицированы в соответствии с тяжестью преступления, за которое они были осуждены, и их судимостью. |
By 1997, all Australian states and territories had made FGM a criminal offence. |
К 1997 году все австралийские Штаты и территории объявили КЖПО уголовным преступлением. |
FGM was made a criminal offence by the Prohibition of Female Circumcision Act 1985. |
В соответствии с законом 1985 года о запрете женского обрезания КЖПО было объявлено уголовным преступлением. |
A prison warden will be temporarily suspended from work while an investigation of an alleged criminal offence against a prisoner takes place. |
В период проведения расследования в отношении предполагаемого противоправного деяния в отношении заключенного соответствующий надзиратель тюрьмы временно отстраняется от исполнения своих обязанностей. |
It is also a criminal offence to take, or propose to take, a child outside Australia to have a FGM procedure performed. |
Кроме того, уголовно наказуемым преступлением является вывоз или предложение вынести ребенка за пределы Австралии для проведения процедуры КЖПО. |
Богохульство остается уголовным правонарушением по общему праву. |
|
In British law it is a criminal offence to be drunk in charge of a motor vehicle. |
В британском законодательстве считается уголовным преступлением быть пьяным за рулем автомобиля. |
Adultery in English law was not a criminal offence in secular law from the later twelfth century until the seventeenth century. |
Прелюбодеяние в английском праве не было уголовным преступлением в светском праве с конца XII века до XVII века. |
Making a false distress call is a criminal offence in many countries, punishable by a fine, restitution, and possible imprisonment. |
Ложный сигнал бедствия является уголовным преступлением во многих странах и карается штрафом, возмещением ущерба и возможным тюремным заключением. |
You should've thought about that before you committed a criminal offence. |
Тебе следовало подумать об этом когда ты совершал правонарушение. |
My view is that it's a criminal offence. |
Я считаю это уголовным преступлением. |
Keeping a brothel is a criminal offence and punishable by up to 6 years imprisonment. |
Содержание публичного дома является уголовным преступлением и карается лишением свободы на срок до 6 лет. |
And my sin is not a criminal offence. |
Только за мной не числится уголовных дел. |
The general rule is that criminal liability may be incurred by persons aged 16 and over when the offence is committed. |
По общему правилу уголовной ответственности подлежат лица, которым до совершения преступления исполнилось 16 лет. |
The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases. |
Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел. |
Section 499 provides that conspiracy to commit a felony or misdemeanor is an offence. |
В статье 499 говорится, что сговор в целях совершения фелонии или мисдиминора представляет собой преступление. |
On the other hand,he could be found guilty of some lesser offence heavily fined and banished from court. |
С другой стороны, его можно уличить в каком-нибудь меньшем проступке, серьезно оштрафовать и изгнать из придворных. |
Мы были преступниками, нас искали, мы нуждались. |
|
Justice, at that epoch, troubled itself very little about the clearness and definiteness of a criminal suit. Provided that the accused was hung, that was all that was necessary. |
В то время правосудие очень мало заботилось о ясности и четкости уголовного судопроизводства Лишь бы обвиняемый был повешен - это все, что требовалось суду. |
No. I'm from Criminal Investigation. |
Нет, я из отдела уголовного розыска штата. |
Search without a warrant, tampering with evidence, the death of a criminal informant while he's in your custody. |
фальсифицируя доказательства; смерть осведомителя пока он бы под вашей охраной. |
This notion comes from the criminal law and the offence of child cruelty under s.1 Children and Young Peoples Act 1933. |
Это понятие вытекает из уголовного права и преступления жестокого обращения с детьми в соответствии с Законом о детях и молодежи 1933 года. |
In many other countries only a single offence would be counted in such a situation. |
Во многих других странах в такой ситуации учитывается только одно преступление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guilty of a criminal offence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guilty of a criminal offence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guilty, of, a, criminal, offence , а также произношение и транскрипцию к «guilty of a criminal offence». Также, к фразе «guilty of a criminal offence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.