Hacksaw vise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hacksaw blade - нож для ножовки
Синонимы к hacksaw: hack saw, metal saw
Антонимы к hacksaw: bummed, deny, dispassionate, headland, idle, meadow, slowed down, spoon
Значение hacksaw: A hacksaw is a fine-toothed saw, originally and mainly made for cutting metal. The equivalent saw for cutting wood is usually called a bow saw.
noun: тиски, клещи, виза, зажимной патрон
verb: визировать, сжимать, стискивать, зажимать в тиски
vise versa - наоборот
air vise - пневматические тиски
bench vise - верстачные тиски
filing vise - ручные тиски
flexible vise - подналаживаемый
hydraulic vise - гидравлические тиски
jig vise - тиски сверлильного станка
machine vise - станочные тиски
parallel vise - параллельные тиски
plain vise - неповоротные тиски
Синонимы к vise: holder, clamp, swivel vise, universal vise, carpenter's vise, chuck, tool, winch, bench vise
Антонимы к vise: assail, challenge, check, combat, contest, contradict, counter, deny, disagree, dispute
Значение vise: a metal tool with movable jaws that are used to hold an object firmly in place while work is done on it, typically attached to a workbench.
Leaving Grice a hacksaw, Rorschach told him that his only chance to escape would be by cutting off his hand. |
Оставив Грайсу ножовку, Роршах сказал ему, что единственный шанс спастись-это отрезать себе руку. |
Since it retained as suffragans the dioceses of Porto, Coimbra, Viseu, Bragança-Miranda do Douro, Aveiro and Pinhel. |
С тех пор она сохранила в качестве суфражисток епархии Порту, Коимбры, Визеу, Браганса-Миранда-ду-Дору, Авейру и Пинхель. |
Пистолет лежал словно в легких мертвых тисках между рукой и боком. |
|
The limestones, which date from the Visean stage of the early Carboniferous, formed as sediments in a tropical sea approximately 325 million years ago. |
Известняки, которые датируются Визейской стадией раннего каменноугольного периода, образовались в виде отложений в тропическом море приблизительно 325 миллионов лет назад. |
The winners did not spare even the sick and the elderly, taking them out of the monastery and throwing them mercilessly in icy 'vises'. |
Победители не щадили даже больных и стариков, вынося их из монастыря и безжалостно бросая в ледяные тиски. |
From October 1954 to December 1955, Randell hosted the ABC anthology series The Vise. |
С октября 1954 года по декабрь 1955 года Рэнделл принимал у себя серию антологий ABC The Vise. |
In some cases, paramilitaries used powered drills and hacksaws to directly injure bone. |
В некоторых случаях военизированные формирования использовали силовые дрели и ножовки для непосредственного повреждения костей. |
The agreement called for the release of several hundred prisoners from jails in Konjic, Gorazde, Foca, Visegrad and elsewhere. |
Соглашением предусматривалось освободить несколько сот заключенных из тюрем в Конице, Горажде, Фоче, Вишеграде и других местах. |
An unfinished, ragged fly was clamped in the vise. |
Еще не приконченная муха с оторванными крыльями шевелилась в зажиме. |
We must act boldly in all situations where the survival of millions of civilians caught in the vise of violence and war is threatened. |
Мы должны действовать мужественно в любых ситуациях, где существует угроза выживанию миллионов граждан, оказавшихся в тисках насилия и войны. Председатель: Следующему я предоставляю слово представителю Лихтенштейна. |
Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках. |
|
You know, I think she's got your nuggets in a vise, Orlando. |
Знаешь, я думаю, она получает что-то ценное от ваших недостатков, Орландо. |
Казалось, что голова разбивается, как ваза. |
|
Mum was caught in a vise of manipulation. |
Эти хитрюги взяли маму в клещи. |
I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. |
Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск. |
Not take the hacksaw to no more than a couple on some quiet streets, leave more than enough for some people to have light and all. |
Без ножовок и не больше парочки на каких-нибудь тихих улицах, оставим достаточно, чтобы у людей был свет. |
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some ammonia, and a bucket. |
Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро. |
The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise. |
Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия. |
To meet some Mexican guy in the back of a van with a pig's liver and a hacksaw? |
На встречу с каким-то мексиканцем, у которого в фургоне припасена свиная печень и ножовка? |
You'll need an industrial-grade hacksaw to properly detach the body piece by piece,. |
Тебе будет нужна промышленная пила, чтобы как следует расчленить тело. |
А Вам обязательно трясти мою руку, вцепившись в нее словно клещами? |
|
Some sulfuric acid and a hacksaw. |
Немного серной кислоты и ножовка. |
Всё в том же капкане. |
|
The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise. |
Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия. |
The wheels came off and the chain, but II think I might need aa blowtorch or a hacksaw. |
Колеса и цепь оторвались легко, но я думаю, мне понадобится паяльник или ножовка. |
No matter how hard I cinched it down, the vise shuddered constantly, moving the aluminum piece. |
Как бы я ни завинчивал гайки зажимного устройства, оно постоянно тряслось, а вместе с ним сдвигалась и алюминиевая заготовка. |
I can't believe a little crumb like that can stand up to this Cram Jack all-duty vise. |
Уму непостижимо, как такая крохотулька может противостоять универсальным тискам КРЭМ ДЖЕК. |
A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise. |
На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички. |
The wheels came off and the chain, but I-I think I might need a-a blowtorch or a hacksaw. |
Колеса и цепь оторвались легко, но я думаю, мне понадобится паяльник или ножовка. |
Liberate yourself from my viselike grip. I said. |
Попробуй, - говорю, - вырвись из моей железной хватки! |
Vlad was held in captivity in Visegrád from 1463 to 1475. |
Влад находился в плену в Вышеграде с 1463 по 1475 год. |
He left air space at the top of the bottle, and the cork would then be sealed firmly in the jar by using a vise. |
Он оставлял в верхней части бутылки воздушное пространство, и затем пробка плотно закрывалась в банке с помощью тисков. |
Cabanas de Viriato is a town in the Carregal do Sal Municipality, Dão-Lafões Subregion of the Viseu District, in the Centro Region of Portugal. |
Кабанас-де-Вирьято-город в муниципалитете Каррегал-ду-Сал, субрегион дан-Лафойн в районе Визеу, в центральной части Португалии. |
He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm. |
Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука. |
They can all be machined manually using a hacksaw, despite the fact that some of them are three times as stiff as titanium metal, with the same density as titanium. |
Все они могут быть обработаны вручную с помощью ножовки, несмотря на то, что некоторые из них в три раза жестче титана и имеют ту же плотность, что и титан. |
Tiffany Vise married Don Baldwin on August 23, 2015, in San Diego, California. |
Тиффани виз вышла замуж за Дона Болдуина 23 августа 2015 года в Сан-Диего, штат Калифорния. |
Vise teamed up with Derek Trent in July 2003. |
Тиски объединились с Дереком Трентом в июле 2003 года. |
Vise/Trent began the 2007–2008 season at the 2007 Skate Canada, where they placed 5th. |
Тиски / Трент начали сезон 2007-2008 годов в 2007 Skate Canada, где они заняли 5-е место. |
In the 2008–2009 season, Vise/Trent placed 5th at the 2008 Skate Canada International and the 2008 Trophée Eric Bompard. |
В сезоне 2008-2009 годов Vise / Trent заняли 5-е место на международном турнире Skate Canada 2008 и трофее 2008 года Eric Bompard. |
Vise/Baldwin announced their retirement from competition in April 2013 and said that they would coach together at the Ice Den in Scottsdale, Arizona. |
Тиски / Болдуин объявили о своем уходе с соревнований в апреле 2013 года и сказали, что они будут тренироваться вместе в Ледовом дворце в Скоттсдейле, штат Аризона. |
Among the smaller European organisations are the Nordic Council, the Benelux, the Baltic Assembly and the Visegrád Group. |
Среди более мелких европейских организаций-Северный Совет, Бенилюкс, Балтийская ассамблея и Вышеградская группа. |
Most recently Jesse appeared as Joseph in Luigi_Pirandello's 'The Vise' in Stratford Ontario. |
Совсем недавно Джесси появился в роли Джозефа в тисках Луиджи Пиранделло в Стратфорде, Онтарио. |
The Associated Press reported Mitchell had confirmed providing Matt and Sweat with hacksaw blades, chisels, and other tools. |
Агентство Ассошиэйтед Пресс сообщило, что Митчелл подтвердил предоставление Мэтту и поту ножовочных лезвий, зубил и других инструментов. |
From October 1954 to December 1955, Randell hosted the ABC anthology series The Vise. |
С октября 1954 года по декабрь 1955 года Рэнделл принимал у себя серию антологий ABC The Vise. |
The act of pressing or clamping can also leave brinell marks, especially if the vise or press has serrated jaws or roughened surfaces. |
Акт прессования или зажима также может оставить следы Бринелля, особенно если тиски или пресс имеют зубчатые челюсти или шероховатые поверхности. |
Because there are about three times as many phonemes as visemes in English, it is often claimed that only 30% of speech can be lip read. |
Поскольку в английском языке фонем примерно в три раза больше, чем висем, часто утверждается, что только 30% речи можно читать по губам. |
Visemes can be captured as still images, but speech unfolds in time. |
Виземы могут быть запечатлены как неподвижные образы, но речь разворачивается во времени. |
The workpiece is firmly held in place by either a vise, chuck or fixture while the reamer advances. |
Заготовка прочно удерживается на месте либо тисками, либо патроном, либо креплением, пока расширитель продвигается вперед. |
This is easily accomplished by compressing them in a vise. |
Это легко достигается путем сжатия их в тисках. |
Hacksaw Ridge became an international co-production, with key players and firms located in both the United States and Australia. |
Hacksaw Ridge стал международным совместным производством, с ключевыми игроками и фирмами, расположенными как в Соединенных Штатах, так и в Австралии. |
Van Halen removed a large chunk of the wood with a hacksaw, giving it an open-jaws shape. |
Ван Хален снял ножовкой большой кусок дерева, придав ему форму открытой пасти. |
After Molière's death in 1673, Charpentier continued to write for the playwright's successors, Thomas Corneille and Jean Donneau de Visé. |
После смерти Мольера в 1673 году Шарпантье продолжал писать для преемников драматурга-Томаса Корнеля и Жана донно де Визе. |
Eventually Drogo kills Viserys and Drogo later dies himself. |
В конце концов Дрого убивает Визериса, а потом и сам умирает. |
The Night King, leader of the White Walkers, kills and reanimates Daenerys' dragon Viserion. |
Ночной Король, предводитель белых ходоков, убивает и оживляет дракона Дейенерис Визерион. |
That year he also married the widowed Maria Josephina Somsich de Sard, daughter of Tallian de Viseck. |
В том же году он женился на вдове Марии-Жозефине Сомсич де Сард, дочери Таллиана де Визека. |
The film will star Mel Gibson and Vince Vaughn, who previously worked together in the former's 2016 film Hacksaw Ridge. |
В фильме снимутся Мел Гибсон и Винс Вон, которые ранее работали вместе в первом фильме 2016 года Hacksaw Ridge. |
Misconduct and Zoolander 2 won one award each, while Mel Gibson was awarded The Razzie Redeemer Award for directing Hacksaw Ridge. |
Проступок и Образцовый самец 2 выиграли по одной награде каждого, в то время как Мел Гибсон был удостоен премии Золотая малина Искупитель для направления ножовка Ридж. |
Two new wings and a hanging garden were built at the royal castle of Buda, and the palace at Visegrád was rebuilt in Renaissance style. |
В Королевском замке Буда были построены два новых крыла и висячий сад, а дворец в Вышеграде был перестроен в стиле Ренессанса. |
Тиски наслаждений, изящная воронка красивой талии. Шляпа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hacksaw vise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hacksaw vise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hacksaw, vise , а также произношение и транскрипцию к «hacksaw vise». Также, к фразе «hacksaw vise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.