Handshaking data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
abbreviated handshaking - сокращенное квитирование
data transfer handshaking - квитирование при передаче данных
fourway handshaking - четырехстороннее квитирование
handshaking protocol - протокол квитирования
handshaking sequence - последовательность квитирования
handshaking timing - временная диаграмма квитирования
hardware handshaking - аппаратное квитирование
software handshaking - программное квитирование
threeway handshaking - трехстороннее квитирование
twoway handshaking - двухстороннее квитирование
Синонимы к handshaking: handshake, handclasp, shake
Значение handshaking: present participle of handshake.
maneuvering data - маневренные характеристики
data encryption algorithm - алгоритм шифрования данных
contractor data management - управление данными о подрядчиках
integrated flagship data system - комплексная система автоматической обработки данных для корабля управления
automatic data link - канал автоматической передачи данных
app driven data protection - защита данных с поддержкой приложений
incorrect data - неправильные данные
data extraction - извлечение данных
receive data - получать данные
data byte - байт данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
Software handshaking is done for example with ASCII control characters XON/XOFF to control the flow of data. |
Программное обеспечение handshaking выполняется, например, с помощью управляющих символов ASCII XON/XOFF для управления потоком данных. |
Once the handshake is completed successfully, data transfer begins. |
После успешного завершения рукопожатия начинается передача данных. |
If no handshaking is employed, an overrun receiver might simply fail to receive data from the transmitter. |
Если рукопожатие не используется, переполненный приемник может просто не принимать данные от передатчика. |
This amazing data allows us to drill down and see what thisdrug is for - 1,500 people on this drug, I think. Yes. |
Эта потрясающая информация позволяет детально анализироватьи понять, для чего это лекарство. Кажется, 1500 человек принимаютэтот препарат. Да. |
You can opt out of data collection or use by some of these analytics providers by clicking the following links. |
Вы можете отказаться от сбора или использования таких данных аналитическими компаниями, перейдя по приведенным ниже ссылкам. |
But Roark smiled, his eyes closed, and his hand covered the old man's shoulder, like a handshake, and then he walked away. |
Но Рорк улыбнулся ему, прикрыв глаза, положил руку на плечо старика вместо рукопожатия и пошёл прочь. |
What if, on top of that, we found the data scientists and paid the data scientists to predict where the next crime would occur? |
А что, если, мы нашли бы специалистов и заплатили им за прогноз места следующего преступления? |
Investing in big data is easy, but using it is hard. |
Инвестировать в большие данные легко, но использовать их непросто. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
And then new particles might show up in our data as bumps - slight deviations from what you expect, little clusters of data points that make a smooth line not so smooth. |
Новые частицы могут появиться в данных в виде неровностей — небольших отклонений от ожидаемых данных, маленьких кластеров, из-за которых линия становится менее плавной. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
Columns of numbers combined with letters of the alphabet were on the screen, and embedded here and there were fragments of what I assumed were data. |
На экране были столбики цифр в сочетании с буквами алфавита. |
After a detailed study of the data I discovered a time gap has formed between the World of the Living and the Soul Society. |
После детального изучения данных Я обнаружил временную дыру между Реальным Миром и Обществом Душ. |
Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество. |
|
We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby. |
Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости. |
The data viewer displays data flowing through a path during execution and can be configured to display data in numerous formats. |
Средство просмотра данных отображает поток данных, передаваемых по пути во время выполнения, и может быть настроено для просмотра данных в разных форматах. |
This form of displaying AIS data is not suited for navigational support. |
Такая форма отображения данных АИС непригодна для поддержки при судовождении. |
Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data. |
Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
Furthermore, relevant historical data for comparable risks for United Nations entities, including UNOPS, are limited. |
Кроме того, соответствующие данные предыдущих лет о сопоставимых рисках, которым подвержены подразделения Организации Объединенных Наций, в том числе УОПООН, ограничены. |
This hypothesis will repeatedly prove to be true the historical data. |
Эта гипотеза будет многократно подтверждаться историческими данными. |
If the JWP gives its approval to the list, then a joint questionnaire should be drawn up to collect the data. |
Если ОРГ одобрит этот перечень, необходимо будет разработать совместный вопросник для сбора данных. |
United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines. |
В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций. |
The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week. |
Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе. |
Table 3 summarizes the key data-reporting obligations and control measures under the Protocol and its amendments. |
В таблице 3 ниже кратко изложены основные обязательства по представлению данных и меры регулирования, предусмотренные Протоколом и поправками к нему. |
It is useful - at least from a data-collection point of view - to recognize the primary unit for each distribution variable. |
Целесообразно - по меньшей мере, с точки зрения сбора данных - определить первичную единицу для каждого показателя распределения. |
Reads on paused streams will not block, and this return code indicates that all of the data has been removed from the stream. |
Операции чтения для приостановленных потоках смогли быть заблокированы, и этот код возврата указывает, что все данные были удалены из потока. |
Seventh, the organization will be composed of a conference of States parties, a secretariat and an international data centre. |
В-седьмых, организацию будут составлять конференция государств-участников, секретариат и международный центр данных. |
Demonstrating the chemical resistance by using data from literature is also allowed. |
Допускается также демонстрация стойкости к химическому воздействию на основе данных, позаимствованных из специализированной литературы. |
In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists. |
Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки. |
First, data then applications are distributed everywhere. |
Данные и приложения распространяются по компьютерам. |
Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally. |
Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
In order to reflect the heterogeneity of various services sectors, both countries use different types of volume data. |
С целью учета специфики различных подотраслей сферы услуг обе страны используют разные типы данных физического объема. |
In the Delimiters pane, select the check box that matches the delimiter (such as a Tab or Comma) your data uses, and then choose Next. |
В разделе Разделители установите нужный флажок (например, знак табуляции или запятая) и нажмите кнопку Далее. |
This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, trading signals, news, analyst opinions and research reports, graphs or data. |
Спектр информации включает (но не ограничивается) данные о фондовом рынке, котировки, новости, мнения аналитиков, исследования, графики и статистику. |
It only shows data that you generate or that Google records that's specifically associated with your Google Account. |
В нем также можно найти информацию, относящуюся к вашему аккаунту. |
Бизнес-данные будут удалены с телефона или планшета. |
|
To see data about specific campaigns, ad sets or ads, check the boxes next to them and then click View. |
Чтобы посмотреть данные о конкретных кампаниях, группах объявлений или отдельных рекламных объявлениях, отметьте галочками нужные поля, а затем нажмите Посмотреть. |
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией. |
|
No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world. |
На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость. |
When our data starts, it was locked in a vicious war between Serbian, Croatian and Muslim ethnic groups. |
В то время, с которого мы начинаем наши подсчеты, страна была вовлечена в войну между сербскими, хорватскими и мусульманскими этническими группами. |
It is obliged pursuant to the third sentence of Section 25b (1) to complete any incomplete data records. |
В соответствии с третьим предложением раздела 25b (1) оно обязано дополнить все неполные данные. |
When a customer pays for products, we collect contact and payment data to process the payment. |
если клиент оплачивает продукты, мы собираем контактные и платежные данные для обработки транзакции; |
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen. |
При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен. |
The following dialog allows getting the information about downloaded data and change some import properties. |
Данный диалог позволяет получить информацию о загруженных данных и изменить некоторые параметры импорта. |
Fresh data from the Bank of England on Monday showed a drop in the number of mortgage approvals in July, further suggesting the housing market is cooling. |
Свежие данные от Bank of England в понедельник продемонстрировали падение числа одобренных ипотечных займов в июне, предполагая в дальнейшем охлаждение на рынке жилья. |
For more information, see Administer ODBC data sources. |
Дополнительные сведения см. в статье Управление источниками данных ODBC. |
She gave Michael a brisk handshake. |
Майклу она едва пожала руку. |
Chuck on the arm and a handshake? |
Толкнула в плечо и пожала руку? |
Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change. |
Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться. |
There was no possibility of anything further between them, not even a handshake. |
Между ними не может быть ничего, она даже руки ему не подаст. |
Нейросинхронизация крепкая и устойчивая. |
|
Ну, брось. Кофе слабее французского рукопожатия. |
|
The journalists from Moscow were accompanied by their co-workers, who were used to getting away with a handshake in situations like this. |
Московских корреспондентов провожали редакционные работники, привыкшие в таких случаях отделываться рукопожатиями. |
Now, a big thank you in Britain is a handshake or a barely perceptible nod of the head, but we're not in Britain, are we? |
И в конце я хочу сказать огромное Британское спасибо, пожать вам руку и поклониться, но мы же не в Британии, верно? |
But we nailed a big deal, and we're travelling today... in the time-honored ritual of the handshake. |
Мы провернули крупную сделку И сегодня летим на испытанный временем ритуал рукопожатия. |
I'm not wild about handshakes. |
Я не в восторге от рукопожатий. |
Well, how about a handshake? |
Тогда как насчет рукопожатия? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handshaking data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handshaking data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handshaking, data , а также произношение и транскрипцию к «handshaking data». Также, к фразе «handshaking data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.